Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:22
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 


EZK 36:1     Alignment score: 0.406 → 0.408
" Now you , son of man , prophesy to the mountains
of Israel and say , ' Mountains of Israel , listen to the word of Yahweh .
Ты , сын человеческий , произнеси пророчество на горы Израиля и скажи : " Израильские горы ! Слушайте слово Господа .


EZK 36:2     Alignment score: 0.241 → 0.259
The Lord Yahweh says this : The enemy has said about you , " Aha ! " and " The ancient high places have become
our possession . " '
Так говорит Господь Бог : " Так как враг говорит о вас : " Ага ! Вечные высоты достались нам в наследие " ,
EZK 36:3     Alignment score: 0.147 → 0.148
Therefore prophesy and say , ' The Lord Yahweh says this : Because of your desolation and because of the attacks that came
on you from all sides , you have become a possession of the other nations ; you have been the subject of slanderous lips and tongues , and of people 's stories .
то произнеси пророчество и скажи : " Так говорит Господь Бог : " За то , что опустошают вас и поглощают со всех сторон , чтобы вы стали достоянием других народов , и вы подверглись оскорблениям и сплетням людей ,
EZK 36:4     Alignment score: 0.282 → 0.282
Therefore , mountains
of Israel , listen to the word of the Lord Yahweh : The Lord Yahweh says this to the mountains and the high hills , to the streambeds and valleys , to the uninhabited desolations and the abandoned cities that have become plunder and a subject of mocking for the other nations that surround them
за это , израильские горы , выслушайте слово Господа Бога : " Так говорит Господь Бог горам и холмам , ущельям и долинам , опустелым развалинам и оставленным городам , которые стали добычей и посмешищем другим окрестным народам ,
EZK 36:5     Alignment score: 0.176 → 0.181
therefore the Lord Yahweh says this : I have certainly spoken in the fire of my zeal against the other nations , against Edom and all who took my land for themselves as a possession , against all those
who had both joy in their heart and contempt in their spirit , as they seized my land that they might claim its pasturelands for themselves . '
за это так говорит Господь Бог : " В огне Моей ревности Я произнёс слово на другие народы и на всю Идумею , которые назначили Мою землю во владение себе , с радостью в сердце и с презрением в душе , обрекая её себе в добычу .
EZK 36:6     Alignment score: 0.313
Therefore , prophesy to the land of Israel and say to the mountains and to the high hills , to the streambeds and to the valleys , ' the Lord Yahweh says this
: Behold ! In my zeal and in my anger I am declaring this because you have borne the insults of nations .
Поэтому произнеси пророчество о земле Израиля . Скажи горам и холмам , ущельям и долинам : " Так говорит Господь Бог : " Я сказал это в Моей ревности и в Моей ярости , потому что вы несёте на себе оскорбления от народов .
EZK 36:7     Alignment score: 0.2 → 0.216
Therefore , the Lord Yahweh says this : I myself will lift up my hand to swear that the nations that surround you will certainly carry their own shame .
Поэтому так говорит Господь Бог : " Я поднял Мою руку с клятвой , что народы , которые вокруг вас , сами понесут свой позор .
EZK 36:8     Alignment score: 0.225 → 0.226
But you , mountains
of Israel , you will grow branches and bear fruit for my people Israel , since they will soon come back to you .
А вы , израильские горы , распустите ваши ветви и будете приносить плоды Моему народу Израилю , ведь скоро они придут .
EZK 36:9     Alignment score: 0.109 → 0.091
For behold , I am for you , and I treat you with favor ; you will be plowed and sown with seed .
Потому что Я повернусь к вам , и вы будете возделываемы и засеваемы .
EZK 36:10     Alignment score: 0.198 → 0.221
So I will multiply upon you the number of your people , even the whole house of Israel . The cities will be inhabited and the ruins rebuilt .
Я поселю на вас множество людей , весь дом Израиля целиком , заселены будут города и застроены развалины .
EZK 36:11     Alignment score: 0.209 → 0.217
I will multiply men and animals on you mountains
so that they will multiply and be fruitful . Then I will cause you to be inhabited as you previously were , and I will do you more good than in the past , for you will know that I am Yahweh .
Я умножу на вас людей и скот . Они будут плодиться и размножаться . Я заселю вас , как было в ваши прежние времена , и буду делать добро вам больше , чем в ваши прежние времена . И узнаете , что Я Господь .
EZK 36:12     Alignment score: 0.209 → 0.209
I will bring men , my people Israel , to walk on you . They will possess you , and you will be their inheritance , and you will no longer cause
their children to die .
Я приведу на вас людей , Мой народ Израиль , и они будут владеть тобой , земля ! Ты станешь их наследием и больше не будешь делать их бездетными " .
EZK 36:13     Alignment score: 0.157 → 0.172
The Lord Yahweh says this : Because they are saying to you , " You devour men , bereaving your nation of children , "
Так говорит Господь Бог : " За то , что о вас говорят : " Ты земля , пожирающая людей и делающая свой народ бездетным " ,
EZK 36:14     Alignment score: 0.173 → 0.177
therefore you will not consume people any longer , and you will no longer make your nation mourn their deaths . This is the Lord Yahweh 's declaration .
за это уже не будешь пожирать людей , и впредь не будешь делать твой народ бездетным , говорит Господь Бог .
EZK 36:15     Alignment score: 0.157
Nor will I allow you to hear the insults of the nations any longer ; you will no longer have to suffer the scorn of the peoples or cause
your nation to fall this is the Lord Yahweh 's declaration . ' "
И не будешь больше слышать от народов насмешек , и от племён не будешь терпеть оскорбления , и впредь не будешь делать твой народ бездетным " , говорит Господь Бог .
EZK 36:16     Alignment score: 0.135 → 0.129
Then the word of Yahweh came to me , saying ,
И было ко мне слово Господа :
EZK 36:17     Alignment score: 0.18 → 0.196
" Son of man , when the house of Israel inhabited their land , they defiled it with their ways and their deeds . Their ways were like the uncleanness of the impurity before me .
" Сын человеческий ! Когда дом Израиля жил на своей земле , он осквернял её своим поведением и своими делами . Его путь предо Мной был , как нечистота женщины во время её очищения .
EZK 36:18     Alignment score: 0.219
So I poured out my fury against them for the blood that they poured out on the land and for their pollution of it by their idols .
Я пролил на них Мой гнев за кровь , которую они проливали на этой земле , и за то , что они оскверняли её своими идолами .
EZK 36:19     Alignment score: 0.314
I scattered them among the nations ; they were dispersed through the lands . I judged them according to their ways and their deeds .
Я их рассеял по народам , они развеяны по землям . Я осудил их по их путям и по их делам .
EZK 36:20     Alignment score: 0.2 → 0.202
Then they went to the nations , and wherever they went , they profaned my holy name when people said of them , ' Are these
really the people of Yahweh ? For they have been thrown out of his land . '
Они пришли к народам , куда и направлялись , и обесславили там Моё святое имя , потому что о них говорят : " Они народ Господа , и вышли из Его земли " .
EZK 36:21     Alignment score: 0.263 → 0.265
But I had compassion for my holy name that the house of Israel had defiled among the nations , when they went there .
Тогда Я пожалел Моё святое имя , которое обесславил дом Израиля у тех народов , куда пришёл .
EZK 36:22     Alignment score: 0.309 → 0.317
Therefore say to the house of Israel , ' The Lord Yahweh says this : I am not doing this
for your sake , house of Israel , but for my holy name , which you have profaned among the nations everywhere you have gone .
Поэтому скажи дому Израиля : " Так говорит Господь Бог : " Не ради вас я делаю это , дом Израиля , а ради Моего святого имени , которое вы осквернили у народов , к которым пришли .
EZK 36:23     Alignment score: 0.223 → 0.231
For I will make my great name holy , which you have profaned among the nations in the midst of the nations , you profaned it . Then the nations will know that I am Yahweh this is the Lord Yahweh 's declaration when you see that I am holy .
Я сделаю святым Моё великое имя , которое осквернилось у народов , среди которых вы его осквернили , и узнают народы , что Я Господь , говорит Господь Бог , когда явлю на вас Мою святость перед их глазами .
EZK 36:24     Alignment score: 0.277
I will take you from the nations and gather you from every land , and I will bring you to your land .
И возьму вас из народов , соберу из всех стран и приведу вас в вашу землю .
EZK 36:25     Alignment score: 0.184 → 0.179
Then I will sprinkle pure water on you so you will be clean ; you will be purified from all of your uncleanness , and I will purify you from all of your idols .
Обрызгаю вас чистой водой , и вы очиститесь от всех ваших мерзостей . И от всех ваших идолов Я очищу вас .
EZK 36:27     Alignment score: 0.214 → 0.248
I will set my Spirit in you and enable you to walk in my statutes and keep my decrees , so you will do them .
Мой Дух я вложу в вас и сделаю так , что вы будете ходить в Моих заповедях , будете соблюдать и исполнять Мои уставы .
EZK 36:28     Alignment score: 0.215
Then you will inhabit the land that I gave to your ancestors ; you will be my people , and I will be your God .
И будете жить на земле , которую Я дал вашим праотцам . И вы будете Моим народом , а Я буду вашим Богом .
EZK 36:29     Alignment score: 0.15
For I will save you from all of your uncleanness . I will summon the grain and multiply it . I will no longer put famine upon you .
И избавлю вас от всех ваших нечистот . Призову хлеб и умножу его , и не позволю вам терпеть голода .
EZK 36:30     Alignment score: 0.283 → 0.279
I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field so that you will no longer bear the shame of famine among the nations .
Я умножу плоды деревьев и произведения полей , чтобы впредь вам не терпеть унижения от народов из - за голода .
EZK 36:31     Alignment score: 0.116 → 0.134
Then you will think of your wicked ways and your deeds that were not good , and you will show loathing on your faces because of your own iniquities and your disgusting practicies
.
И вы вспомните о ваших злых путях , о ваших недобрых делах , и к самим себе будете испытывать отвращение за ваши беззакония и мерзости .
EZK 36:32     Alignment score: 0.26 → 0.265
I am not doing this
for your sake this is the Lord Yahweh 's declaration let this be known to you . So be ashamed and disgraced because of your ways , house of Israel .
Не ради вас Я делаю все это , говорит Господь Бог , чтобы вы знали , но смущайтесь и стыдитесь ваших путей , дом Израиля " .
EZK 36:33     Alignment score: 0.223 → 0.233
The Lord Yahweh says this : On the day that I purify you from all your iniquity , I will cause
you to inhabit the cities and to rebuild the ruined places .
Так говорит Господь Бог : " В тот день , когда Я очищу вас от всех ваших беззаконий , населю города и развалины будут отстроены ,
EZK 36:34     Alignment score: 0.08 → 0.094
For you will plow the ruined land until it is no longer a ruin before the eyes of all who pass by .
и опустошённая земля , быв пустыней в глазах каждого проходящего мимо , будет возделываема ,
EZK 36:35     Alignment score: 0.187 → 0.199
Then they will say , " This land was desolate , but it has become
like the garden of Eden ; the desolate cities and the uninhabited ruins that were torn down are now fortified and inhabited . "
тогда скажут : " Эта опустелая земля стала как Едемский сад . Эти развалившиеся и опустелые , и разорённые города укреплены и населены " .
EZK 36:36     Alignment score: 0.221
Then the other nations around you will know that I am Yahweh , that I built up the ruins and replanted the deserted places . I am Yahweh . I have declared it and I will do it .
Тогда узнают народы , которые останутся вокруг вас , что Я , Господь , вновь восстанавливаю разрушенное , засаживаю опустелое . Я , Господь , сказал и сделал " .
EZK 36:37     Alignment score: 0.21 → 0.211
The Lord Yahweh says this : Again I will be asked by the house of Israel to do this
for them , to increase them like a flock of people .
Так говорит Господь Бог : " Ещё и в том покажу Мою милость дому Израиля , что умножу людей у них , как стадо .
EZK 36:38     Alignment score: 0.165 → 0.203
Like the flock is set apart for sacrifices
, like the flock in Jerusalem at her appointed feasts , so will the ruined cities be filled with flocks of people and they will know that I am Yahweh . ' "
Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников , так же будут заполненные людьми опустелые города . Тогда узнают , что Я Господь " .
EZK 36     Average alignment score: 0.221 for 37 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48