Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:22
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 


EZK 46:1     Alignment score: 0.266 → 0.29
The Lord Yahweh says this : The gate of the inner courtyard , facing east , will be shut for the six days of work , but on the Sabbath it will be opened , and on the day of the new moon it will be opened .
Так говорит Господь Бог : " Ворота внутреннего двора , направленные к востоку , должны быть заперты в течение шести рабочих дней , а в субботу и в день начала месяца они должны быть открыты .


EZK 46:3     Alignment score: 0.229
The people of the land will also worship before Yahweh at the entrance to this
gate on the Sabbaths and new moons .
И народ земли будет поклоняться перед Господом , при входе в ворота , в субботы и в первые дни месяцев .
EZK 46:4     Alignment score: 0.401 → 0.401
The burnt offering that the prince offers to Yahweh on the Sabbath day will be six unblemished lambs and an unblemished ram .
Всесожжение , которое правитель принесёт Господу в субботу , должно быть из шести ягнят без изъяна и из барана без изъяна .
EZK 46:5     Alignment score: 0.341 → 0.342
The grain offering with the ram will be an ephah , and the grain offering with the lambs will be what he wishes to give , and a hin of oil with each ephah of grain .
Из хлебного приношения ефа на барана . На ягнят хлебного приношения сколько даст его рука , а елея гин на ефу .
EZK 46:6     Alignment score: 0.402 → 0.4
On the day of the new moon he must offer an unblemished bull from a herd , six lambs , and an unblemished ram .
В день нового месяца он будет приносить им из стада волов молодого быка без изъяна , а также шесть ягнят и барана без изъяна .
EZK 46:7     Alignment score: 0.296 → 0.296
He must make a grain offering of an ephah for the bull and an ephah for the ram , and what he wishes to give for the lambs , and a hin of oil for every ephah of grain .
Хлебного приношения он принесёт ефу на молодого быка и ефу на барана , а на ягнят сколько даст его рука . Также и елея гин на ефу .
EZK 46:8     Alignment score: 0.161 → 0.182
When the prince enters by the way of the gate and its portico , he must leave by the same way .
И когда правитель будет приходить , то должен входить через притвор ворот и тем же путём выходить .
EZK 46:9     Alignment score: 0.132 → 0.15
But when the people of the land come
before Yahweh at the appointed festivals , anyone entering through the north gate to worship must leave through the south gate ; and anyone entering through the south gate must leave through the north gate . No one may turn back to the gate through which he entered , for he must go out straight ahead .
А когда народ этой земли будет приходить к Господу в праздники , то вошедший для поклонения через северные ворота должен выходить южными , а вошедший через южные ворота должен выходить северными . Он не должен выходить теми же воротами , которыми вошёл , но должен выходить противоположными .
EZK 46:10     Alignment score: 0.14 → 0.16
The prince must be in their midst ; when they go in , he must go in , and when they leave , he must leave .
Правитель должен находиться среди людей . Когда они входят , входит и он . Когда они выходят , выходит и он .
EZK 46:11     Alignment score: 0.249
At the festivals , the grain offering must be an ephah of grain for the bull and an ephah for the ram , and whatever he wishes to give with the lambs , and a hin of oil for every ephah .
И в праздники , и в торжественные дни хлебного приношения от него должно быть по ефе на молодого быка и по ефе на барана . На ягнят сколько даст его рука , и елея по гину на ефу .
EZK 46:12     Alignment score: 0.194 → 0.203
When the prince gives a freewill offering , either a burnt offering or a peace offering to Yahweh , the gate facing east will be opened for him . He will offer his burnt offering or his peace offering as he does it on the Sabbath day . Then he must go out , and after he has gone out the gate will be shut .
А если правитель по своему усердию захочет принести всесожжение или благодарственную жертву Господу , то ему должны открыть ворота , направленные на восток . И он совершит своё всесожжение и свою благодарственную жертву так же , как совершил в субботу . После этого он выйдет , и по его выходу ворота закроются .
EZK 46:13     Alignment score: 0.227 → 0.269
In addition , you will give an unblemished lamb one year old as a burnt offering to Yahweh daily ; you will do this
morning after morning .
Каждый день приноси Господу во всесожжение однолетнего ягнёнка без изъяна приноси его каждое утро .
EZK 46:14     Alignment score: 0.286 → 0.286
You will give a grain offering with it morning after morning , a sixth of an ephah and a third of a hin of oil to moisten the flour of the grain offering for Yahweh , according to a permanent statute .
Каждое утро вместе с хлебным приношением приноси шестую часть ефы и елея третью часть гина , чтобы растворить муку . Таково вечное постановление о хлебном приношении Господу , оно навсегда .
EZK 46:15     Alignment score: 0.288
They will prepare the lamb , the grain offering , and the oil morning after morning , a permanent burnt offering .
Пусть приносят во всесожжение ягнёнка , хлебное приношение и елей каждое утро " .
EZK 46:16     Alignment score: 0.227
The Lord Yahweh says this : If the prince gives a gift to one of his sons , it is his inheritance . It will also belong to his descendants . It is their property by inheritance .
Так говорит Господь Бог : " Если правитель даёт кому - то из своих сыновей подарок , то это должно пойти в наследство и его сыновьям . Это их владение должно быть наследственным .
EZK 46:17     Alignment score: 0.177 → 0.177
But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants , then it will be that servant 's until the year of liberty , and then it will return to the prince . His inheritance will certainly be for his sons .
Если же он даст подарок из своего владения кому - либо из своих рабов , то оно будет принадлежать ему только до года освобождения и потом вернётся к правителю . Его наследство должно переходить только к его сыновьям .
EZK 46:18     Alignment score: 0.111 → 0.127
The prince will not take the people 's inheritance , oppressing them by taking their own property ; he must provide for his sons from his own property so that my people will not be scattered , each man from his own property . ' "
Но правитель не может брать что - либо из наследственного участка народа , вытесняя людей из их владения . Только из своего владения он может уделять что - либо своим детям , чтобы никто из Моего народа не был изгоняем из его владения " .
EZK 46:19     Alignment score: 0.258 → 0.262
Next the man brought me through the entrance at the gate to the holy rooms for the priests , which faced north and behold ! There was a place toward the west .
Он привёл меня тем ходом , который сбоку ворот , к священным комнатам для священников , направленным к северу , и там было одно место на краю к западу .
EZK 46:20     Alignment score: 0.324 → 0.324
He said to me , " This
is the place where the priests must boil the guilt offering and the sin offering and where they must bake the grain offering . They must not bring the offerings into the outer courtyard , for then the people would be consecrated . "
Он сказал мне : " Это место , где священники должны варить жертву за преступление и жертву за грех , где должны печь хлебное приношение , не вынося его на внешний двор для освящения народа " .
EZK 46:21     Alignment score: 0.275 → 0.28
Then he brought me to the outer courtyard and he led me past the four corners of that courtyard , and I saw that in every corner of the courtyard there was another court .
Он вывел меня на внешний двор и провёл по четырём углам двора . И в каждом углу двора был ещё один двор .
EZK 46:22     Alignment score: 0.357
In the four corners of the outer courtyard there were four small courtyards , forty cubits in length and thirty in width . The four courtyards were the same size .
Во всех четырёх углах двора были покрытые дворы длиной сорок локтей и шириной тридцать , одного размера во всех четырёх углах .
EZK 46:23     Alignment score: 0.13 → 0.129
There was a row made of stone all around the four of them , and cooking hearths were under the stone row .
И вокруг всех их четырёх стены , а у стен кругом сделаны очаги .
EZK 46:24     Alignment score: 0.191 → 0.19
The man said to me , " These are the places where the temple servants will boil the people 's sacrifices . "
Он сказал мне : " Вот дом , в котором служители храма варят жертвы для народа " .
EZK 46     Average alignment score: 0.251 for 23 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48