Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 10, 2025 at 23:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 24:2     Alignment score: 0.254 → 0.264
Abraham said to his servant , the one who was the oldest of his household and who was in charge of all that he had , " Put your hand under my thigh
Áp - ra - ham nói với đầy tớ mình , anh đầy tớ lớn tuổi nhất trong nhà chịu trách nhiệm trông coi mọi tài sản của ông , rằng : Hãy đặt bàn tay chú dưới đùi tôi đây


GEN 24:3     Alignment score: 0.365
and I will make you swear by Yahweh , the God of heaven and the God of the earth , that you will not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites , among whom I make my home .
rồi tôi sẽ buộc chú chỉ Giê - - va , Đức Chúa Trời của trời Đức Chúa Trời của đất , thề rằng chú sẽ không cưới vợ cho con trai tôi từ giữa vòng các phụ nữ xứ Ca - na - an , nơi tôi đang ngụ đây .
GEN 24:4     Alignment score: 0.345
But you will go to my country , and to my relatives , and get a wife for my son Isaac . "
chú sẽ đi về xứ sở tôi , đến với các con của tôi , để kiếm vợ cho con trai tôi Y-sác .
GEN 24:5     Alignment score: 0.242 → 0.243
The servant said to him , " What if the woman will not be willing to follow me to this land ? Must I take your son back to the land from which you came
? "
Anh đầy tớ thưa : Nhưng nếu người nữ ấy không chịu theo tôi về xứ này thì sao ? Tôi phải đưa cậu chủ trở về vùng đất quê hương của ông chủ không ?
GEN 24:6     Alignment score: 0.327 → 0.325
Abraham said to him , " Make sure that you do not take my son back there !
Áp - ra - ham nói với anh : Chú phải hứa sẽ không đem con trai tôi về lại đó !
GEN 24:7     Alignment score: 0.397 → 0.397
Yahweh , the God of heaven , who took me from my father 's house and from the land of my relatives , and who promised me with a solemn oath saying , ' To your descendants I will give this land , ' he will send his angel before you , and you will get a wife for my son from there .
Giê - - va , Đức Chúa Trời của trời , Đấng đã đem tôi ra khỏi nhà cha tôi , khỏi xứ sở của con tôi , đã long trọng thề hứa với tôi , rằng : Ta sẽ ban cho dòng dõi con đất này Ngài sẽ sai thiên sứ Ngài đi trước chú , chú sẽ cưới một người vợ cho con trai tôi từ nơi đó .
GEN 24:8     Alignment score: 0.284
But if the woman is not willing to follow you , then you will be free from this oath of mine . Only you are not to take my son back there . "
Nhưng nếu người phụ nữ không chịu theo chú về , thì chú sẽ không còn bị mắc lời thề với tôi . Dầu thì cũng đừng đưa con trai tôi trở về xứ ấy .
GEN 24:9     Alignment score: 0.495
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master , and swore to him concerning this matter .
Vậy anh đầy tớ để tay dưới đùi Áp - ra - ham , chủ mình , thề hứa với ông về việc này .
GEN 24:10     Alignment score: 0.293 → 0.293
The servant took ten of his master 's camels and departed . He also took with him all kinds of goods from his master . He departed and went to the region of Aram Naharaim , to the city of Nahor .
Anh lên đường , dẫn theo mười con lạc đà của chủ . Anh cũng đem theo mình đủ thứ phẩm vật của chủ mình . Anh khởi hành đi về xứ A-ram Na - ha - ra - im , đến thành của ông Na - .
GEN 24:11     Alignment score: 0.37
He made the camels kneel down outside the city by the well of water . It was evening , the time that women go out to draw water .
Anh cho lạc đà quỳ xuống nghỉ cạnh một giếng nước bên ngoài thành phố . Khi ấy đã xế chiều , lúc giới phụ nữ đi ra kéo nước .
GEN 24:13     Alignment score: 0.192
Look , here I am standing by the spring of water , and the daughters of the men of the city are coming out to draw water .
Này , tôi đang đứng cạnh giếng nước này ; các thiếu nữ của những người dân trong thành đang đến múc nước .
GEN 24:14     Alignment score: 0.322
Let it happen like this . When I say to a young woman , ' Please lower your pitcher so that I may drink , ' and she says to me , ' Drink , and I will water your camels too , ' then let her be the one that you have appointed for your servant Isaac . By this I will know that you have shown covenant faithfulness to my master . "
Xin cho việc sẽ diễn ra thế này . Nếu tôi nói với một thiếu nữ rằng : Xin hãy hạ bình nước xuống cho tôi uống với , nàng đáp lại : Ông uống đi , rồi tôi sẽ cho lạc đà của ông uống nữa , thì đó sẽ người Ngài đã chọn làm vợ của Y-sác , kẻ tôi tớ Ngài . Nhờ đó , tôi sẽ biết rằng Chúa đã tỏ lòng thành tín với chủ tôi .
GEN 24:15     Alignment score: 0.372 → 0.372
It came about that even before he had finished speaking , behold , Rebekah came
out with her water pitcher on her shoulder . Rebekah was born to Bethuel son of Milkah , the wife of Nahor , Abraham 's brother .
Thậm chí khi anh chưa nói xong thì , kìa , - be - ca vác bình đựng nước từ trong thành đi ra . con gái của - tu - ên , con trai Minh - ca , vợ Na - , em trai Áp - ra - ham .
GEN 24:16     Alignment score: 0.246 → 0.252
The young woman was very beautiful and a virgin . No man had ever
known her . She went down to the spring , filled her pitcher and came up .
Thiếu nữ này rất xinh đẹp còn trinh trắng , chưa ăn với ai . đi đến chổ giếng nước múc đầy bình nước rồi quay trở lên .
GEN 24:17     Alignment score: 0.364 → 0.363
Then the servant ran to meet her and said , " Please give me a little drink of water from your pitcher . "
Anh đầy tớ chạy đến gặp , nói : Xin cho tôi uống nước trong bình của với .
GEN 24:18     Alignment score: 0.313 → 0.313
She said , " Drink , my master , " and she quickly let down her pitcher on her hand , and gave him a drink .
ta đáp : Thưa chúa , xin cứ uống , liền hạ bình nước xuống trên tay để anh uống .
GEN 24:19     Alignment score: 0.377
When she had finished giving him a drink , she said , " I will draw water for your camels also , until they have finished drinking . "
Cho anh uống xong , nói : Tôi cũng sẽ múc nước cho lạc đà của ông , cho đến khi chúng nghỉ uống .
GEN 24:20     Alignment score: 0.282 → 0.282
So she hurried and emptied her pitcher into the trough , then ran again to the well to draw water , and drew
water for all his camels .
Vậy lật đật trút đổ nước trong bình vào máng , rồi chạy lại giếng múc thêm nước nữa cho lạc đà của anh .
GEN 24:21     Alignment score: 0.173
The man watched her in silence to see whether Yahweh had prospered his journey or not .
Anh đầy tớ ngồi yên nhìn để xem Giê - - va khiến chuyến đi của mình được thành chăng .
GEN 24:22     Alignment score: 0.413 → 0.418
As the camels finished drinking , the man brought out a gold nose ring weighing half a shekel , and two gold bracelets for her arms weighing ten shekels ,
Khi lạc đà uống xong , anh đầy tớ lấy một chiếc khuyên vàng nặng nửa siếc - đôi xuyến cũng bằng vàng nặng mười siếc - để đeo vào tay ,
GEN 24:23     Alignment score: 0.236 → 0.237
and asked , " Whose daughter are you ? Tell me please , is there room in your father 's house for us to spend the night ? "
rồi hỏi : con của ai vậy ? Xin cho tôi biết trong nhà chỗ cho chúng tôi nghỉ qua đêm không ?
GEN 24:24     Alignment score: 0.378 → 0.379
She said to him , " I am the daughter of Bethuel son of Milkah , whom she bore to Nahor . "
ta đáp : Tôi con ông - tu - ên , con trai của Minh - ca ông Na - .
GEN 24:25     Alignment score: 0.277 → 0.274
She also said to him , " We have plenty of both straw and feed , and also room for you to spend the night . "
cũng nói với anh : Chúng tôi nhiều rơm thức ăn cho súc vật , cũng chỗ để các ông nghỉ đêm .
GEN 24:26     Alignment score: 0.361
Then the man bowed down and worshiped Yahweh .
Anh đầy tớ quỳ xuống thờ lạy Giê - - va .
GEN 24:27     Alignment score: 0.41
He said , " Blessed be Yahweh , the God of my master Abraham , who has not abandoned his covenant faithfulness and his trustworthiness toward my master . As for me , Yahweh has led me directly to the house of my master 's relatives . "
Anh nói : Đáng chúc tôn Giê - - va , Đức Chúa Trời của chủ Áp - ra - ham tôi , Ngài không bỏ giao ước cũng như lòng thành tín của Ngài đối với chủ tôi . Về phần tôi , Giê - - va đã dẫn đưa tôi đến ngay nhà người thân của chủ tôi .
GEN 24:28     Alignment score: 0.234
Then the young woman ran and told her mother 's household about all of these things .
Vậy thiếu nữ chạy về báo cho cả nhà mình biết mọi việc này .
GEN 24:29     Alignment score: 0.293 → 0.292
Now Rebekah had a brother , and his name was Laban . Laban ran to the man who was out at the road by the spring .
- be - ca một người anh tên La - ban . La - ban chạy đến chỗ anh đầy tớ lúc ấy vẫn còn đang ngoài thành tại bên đường cạnh giếng nước .
GEN 24:30     Alignment score: 0.292
When he had seen the nose ring and the bracelets on his sister 's arms , and when he had heard the words of Rebekah his sister , " This is what the man said to me , " he went to the man , and , behold , he was standing by the camels at the spring .
Số anh đã thấy chiếc khuyên đôi xuyến trên tay em gái mình , khi được nghe lời của - be - ca , em gái mình , rằng : Người đó nói với mình thế này , thế này , thì anh đi ra chỗ anh đầy tớ thấy anh ta đang đứng gần mấy con lạc đà tại giếng nước .
GEN 24:31     Alignment score: 0.409 → 0.413
Then Laban said , " Come
, you blessed of Yahweh . Why are you standing outside ? I have prepared the house , and a place for the camels . "
La - ban nói : Này , cái anh được Giê - - va ban phước kia . Sao lại cứ đứng ngoài này như vậy ? Chúng tôi đã sửa soạn ngôi nhà rồi , cả chỗ cho lạc đà nữa .
GEN 24:32     Alignment score: 0.267
So the man came
to the house and he unloaded the camels . The camels were given straw and feed , and water was provided to wash his feet and the feet of the men who were with him .
Vậy anh đầy tớ vào nhà dỡ đồ trên lưng lạc đà xuống . Họ đem rơm thức ăn cho lạc đà , cũng lấy nước cho anh những người cùng đi rửa chân .
GEN 24:33     Alignment score: 0.303
They set food before him to eat , but he said , " I will not eat until I have said what I have to say . " So Laban said , " Speak on . "
Họ dọn thức ăn ra mời anh , nhưng anh nói : Tôi sẽ không ăn trước khi nói hết điều tôi phải nói đã . Vậy , La - ban bảo : Anh cứ nói đi .
GEN 24:34     Alignment score: 0.551
He said , " I am Abraham 's servant .
Anh nói : Tôi đầy tớ của Áp - ra - ham .
GEN 24:35     Alignment score: 0.461
Yahweh has blessed my master very much and he has become great . He has given him sheep and cattle , silver and gold , male servants and female servants , and camels and donkeys .
Giê - - va đã ban phước rất nhiều cho chủ tôi người đã trở nên cường thạnh . Ngài đã ban cho người nào chiên , nào , nào bạc , vàng , cùng với tôi trai , tớ gái , lạc đà , lừa .
GEN 24:36     Alignment score: 0.366
Sarah , my master 's wife , bore a son to my master when she was old , and he has given everything that he owns to him .
Sa - ra , vợ của chủ tôi , sinh cho ông một con trai khi tuổi đã cao , chủ đã để lại cho cậu con mọi tài sản mình .
GEN 24:37     Alignment score: 0.319 → 0.323
My master made me swear , saying , ' You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites , in whose land I make my home .
Bắt tôi phải thề hứa , chủ bảo : Chú không được cưới vợ cho con trai tôi từ trong số các con gái xứ Ca - na - an , nơi tôi đang kiều ngụ .
GEN 24:38     Alignment score: 0.387
Instead , you must go to my father 's family , and to my relatives , and get a wife for my son . '
Thay vậy , chú phải đi về gia đình của cha tôi , đến cùng các con của tôi để tìm vợ cho con trai tôi .
GEN 24:39     Alignment score: 0.302
I said to my master , ' Perhaps the woman will not follow me . '
Tôi thưa với chủ : Biết đâu người nữ ấy không chịu theo tôi về thì sao .
GEN 24:40     Alignment score: 0.367
But he said to me , ' Yahweh , before whom I walk , will send his angel with you and he will prosper your way , so that you will get a wife for my son from among my relatives and from my father 's family line .
Nhưng người nói với tôi : Giê - - va , trước mặt Ngài tôi bước đi , sẽ sai thiên sứ Ngài đi với chú sẽ phù hộ chú , để chú kiếm được vợ cho con tôi từ giữa vòng con từ trong dòng họ của cha tôi .
GEN 24:41     Alignment score: 0.264
But you will be free from my oath if you come to my relatives and they will not give
her to you . Then you will be free from my oath . '
Nhưng chú sẽ được giải lời thề hứa với tôi nếu chú đã đến với các con tôi họ không chịu để gái đi với chú . Lúc đó chú sẽ không còn bị buộc phải giữ lời thề .
GEN 24:42     Alignment score: 0.39 → 0.392
So I arrived today at the spring , and said , ' O Yahweh , God of my master Abraham , please , if you do indeed intend to make my journey successful
Vậy , hôm nay , khi tôi đến bên giếng nước , tôi thưa : Ôi , Giê - - va , Đức Chúa Trời của chủ Áp - ra - ham tôi , nếu quả Ngài ý định khiến chuyến đi của tôi được thành , thì xin Ngài
GEN 24:43     Alignment score: 0.3 → 0.3
here I am , standing by the spring of water let the young woman who comes out to draw water , the woman to whom I say , " Please give me a little water from your pitcher to drink , "
tôi đang đứng đây , cạnh giếng nước xin Ngài hãy cho thiếu nữ nào sẽ đến đây múc nước , tức người nữ tôi sẽ nói : Xin cho tôi uống ít nước trong bình của ,
GEN 24:44     Alignment score: 0.374 → 0.374
the woman who says to me , " Drink , and I will also draw water for your camels " let her be the woman whom you , Yahweh , have chosen for my master 's son . '
ta đáp lại : Hãy uống đi , rồi tôi cũng sẽ múc nước cho lạc đà của ông uống nữa thì ấy người Ngài , Giê - - va , đã chọn cho con trai chủ tôi .
GEN 24:45     Alignment score: 0.312 → 0.312
Even before I had finished speaking in my heart , behold , Rebekah came
out with her pitcher on her shoulder and she went down to the spring and drew water . So I said to her , ' Please give me a drink . '
Thậm chí khi tôi chưa nói xong trong lòng như vậy thì , kìa , - be - ca vác bình đi ra , xuống giếng nước múc nước . Vậy tôi nói với : Xin cho tôi uống nước .
GEN 24:46     Alignment score: 0.335
She quickly lowered her pitcher from her shoulder and said , ' Drink , and I will give your camels water also . ' So I drank
, and she watered the camels also .
liền hạ bình nước trên vai xuống , đáp : Ông uống đi , rồi tôi sẽ cho lạc đà của ông uống nữa .
GEN 24:47     Alignment score: 0.363 → 0.363
I asked her and said , ' Whose daughter are you ? ' She said , ' The daughter of Bethuel , Nahor 's son , whom Milkah bore to him . ' Then I put the ring in her nose and the bracelets on her arms .
Tôi hỏi gái rằng : con ai ? đáp : Con của - tu - ên , con trai ông Na - Minh - ca đã sinh cho ông . Vậy tôi đeo khuyên vào mũi đôi xuyến vào tay gái .
GEN 24:48     Alignment score: 0.379
Then I bowed down and worshiped Yahweh , and blessed Yahweh , the God of my master Abraham , who had led me by the way that is right to find
the daughter of my master 's relative for his son .
Rồi tôi sấp xuống thờ lạy Giê - - va , chúc tụng Giê - - va , Đức Chúa Trời của chủ Áp - ra - ham tôi , Đấng đã đưa dắt tôi đi đúng đường để gặp được con gái người con của chủ tôi cho con trai của chủ .
GEN 24:49     Alignment score: 0.215
Now therefore , if you are prepared to show steadfast love and faithfulness to my master , tell me . But if not , tell me , so that I may turn to the right hand or to the left . "
Vậy , bây giờ , nếu các ông sẵn sàng lấy tình nghĩa gia đình lòng thành thực đối đãi với chủ tôi , thì xin cho tôi biết . Còn không thì cũng cho tôi hay , để tôi biết phải liệu thế nào .
GEN 24:50     Alignment score: 0.353
Then Laban and Bethuel answered and said , " The thing has come
from Yahweh ; we can not speak to you either bad or good .
La - ban - tu - ên đáp lại , rằng : Việc này do Giê - - va ; chúng tôi không dám nói đó tốt hay xấu .
GEN 24:51     Alignment score: 0.441
Look , Rebekah is before you . Take her and go , so she may be the wife of your master 's son , as Yahweh has spoken . "
Kìa , - be - ca trước mặt anh . Anh cứ đưa gái đi về làm vợ của con trai chủ anh , như Giê - - va đã phán .
GEN 24:52     Alignment score: 0.386 → 0.382
When Abraham 's servant heard their words , he bowed down to the ground before Yahweh .
Khi anh đầy tớ của Áp - ra - ham nghe họ nói vậy , anh sấp mình xuống đất thờ lạy Giê - - va .
GEN 24:53     Alignment score: 0.322 → 0.324
The servant brought out articles of silver and articles of gold , and clothing , and gave
them to Rebekah . He also gave precious gifts to her brother and to her mother .
Anh lấy ra các món đồ bằng bạc , bằng vàng , cùng quần áo trao cho - be - ca . Anh cũng tặng các món đồ quý giá cho anh mẹ gái .
GEN 24:54     Alignment score: 0.279
Then he and the men who were with him ate and drank
. They stayed there overnight , and when they arose in the morning , he said , " Send me away to my master . "
Lúc ấy , anh những người cùng đi mới ăn , uống . Họ trú qua đêm tại đó , khi họ thức dậy vào buổi sáng , anh nói : Xin hãy cho tôi về lại với chủ tôi .
GEN 24:55     Alignment score: 0.284
Her brother and her mother said , " Let the young woman stay with us for a few more days , at least ten . After that she may go . "
Người anh trai mẹ nói : Hãy để con lại với chúng tôi ít ra thêm mười ngày nữa , sau đó hãy đi .
GEN 24:56     Alignment score: 0.255 → 0.257
But he said to them , " Do not hinder me , since Yahweh has prospered my way . Send
me on my way so that I may go to my master . "
Nhưng anh đầy tớ đáp lại : Xin đừng trì hoãn tôi , Giê - - va đã phù hộ tôi . Hãy cho tôi đi để tôi thể về gặp lại chủ tôi .
GEN 24:57     Alignment score: 0.15
They said , " We will call the young woman and ask her . "
Họ bảo : Chúng ta sẽ gọi con xem nghĩ sao .
GEN 24:58     Alignment score: 0.327 → 0.33
So they called Rebekah and asked her , " Will you go with this man ? " She replied , " I will go . "
Vậy , họ gọi - be - ca , hỏi : Con muốn đi với chú này không ? đáp : Vâng , con muốn đi .
GEN 24:59     Alignment score: 0.321 → 0.321
So they sent
their sister Rebekah , along with her female servant , on her journey with Abraham 's servant and his men .
Vậy họ để cho em gái , cùng với người hầu gái của , lên đường với anh đầy tớ của Áp - ra - ham những người cùng đi .
GEN 24:60     Alignment score: 0.205 → 0.208
They blessed Rebekah , and said to her , " Our sister , may you be the mother of thousands of ten thousands
, and may your descendants possess the gate of those who hate them . "
Họ chúc lành cho - be - ca , rằng : Em gái chúng ta , chúc cho em thành tổ mẫu của muôn ngàn người , chúc cho dòng dõi em chiếm được cửa thành quân thù .
GEN 24:61     Alignment score: 0.353
Then Rebekah arose , and she and her servant girls mounted the camels , and followed the man . Thus the servant took Rebekah , and went his way .
Rồi - be - ca đứng dậy ; cùng các tớ gái lên lưng lạc đà đi theo anh đầy tớ . Như vậy , anh đem - be - ca cùng đi với mình .
GEN 24:62     Alignment score: 0.479 → 0.475
Now Isaac was living in the Negev , and had just returned from Beer Lahai Roi .
Y-sác đang sống tại - ghép , vừa mới từ Bê-e-la - cha - roi trở về .
GEN 24:63     Alignment score: 0.345 → 0.348
Isaac went out to meditate in the field in the evening . When he looked up and saw , behold , there were camels coming !
Vào lúc chiều tối , Y-sác ra ngoài đồng để suy . Cậu nhìn lên , kìa , cậu thấy đàn lạc đà đang tiến đến .
GEN 24:64     Alignment score: 0.468
Rebekah looked , and when she saw Isaac , she jumped down from the camel .
- be - ca cũng nhìn , khi thấy Y-sác , nhảy xuống khỏi lạc đà .
GEN 24:65     Alignment score: 0.257 → 0.259
She said to the servant , " Who is that man who is walking in the field to meet us ? " The servant said , " It is my master . " So she took her veil , and covered herself .
hỏi anh đầy tớ : Người đang đi trong đồng ruộng tiến về phía chúng ta ai vậy ? Anh đầy tớ đáp : Chủ tôi đấy . Vậy lấy khăn voan che mặt lại .
GEN 24:66     Alignment score: 0.472 → 0.484
The servant recounted to Isaac all the things that he had done .
Anh đầy tớ thuật lại cho Y-sác nghe mọi việc mình đã làm .
GEN 24:67     Alignment score: 0.427
Then Isaac brought her into his mother Sarah 's tent and took Rebekah , and she became
his wife , and he loved her . So Isaac was comforted after his mother 's death .
Rồi Y-sác đem - be - ca vào trong lều của Sa - ra , mẹ mình , cưới làm vợ , yêu thương . Như vậy , Y-sác được an ủi sau khi mẹ cậu qua đời .
GEN 24     Average alignment score: 0.335 for 65 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50