Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 10, 2025 at 23:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 48:1     Alignment score: 0.411 → 0.41
It came
about after these things , that one said to Joseph , " Look , your father is sick . " So he took with him his two sons , Manasseh and Ephraim .
Sau các việc đó , người báo cho Giô - sép : Kìa , cha của ngài lâm bệnh . Vậy , Giô - sép dắt hai con Ma - na - se Ép - ra - im theo mình .


GEN 48:2     Alignment score: 0.446 → 0.447
When Jacob was told , " Look , your son Joseph has arrived to see you , " Israel gathered strength and sat up in bed .
Khi Gia - cốp được báo rằng : Kìa , con trai ông Giô - sép đến thăm , thì Y-sơ - ra - ên gượng ngồi dậy trên giường .
GEN 48:3     Alignment score: 0.587
Jacob said to Joseph , " God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan . He blessed me
Gia - cốp nói với Giô - sép : Đức Chúa Trời toàn năng hiện ra với cha tại Lu - trong xứ Ca - na - an . Ngài ban phước cho cha
GEN 48:4     Alignment score: 0.261
and said to me , ' Behold , I will make you fruitful , and multiply you . I will make of you an assembly of nations . I will give this land to your descendants as an everlasting possession . '
phán với cha : Này , Ta sẽ khiến cho con sinh sản thêm lên nhiều . Ta sẽ khiến con thành một nhóm các dân tộc . Ta sẽ ban đất này cho dòng dõi con làm sản nghiệp đời đời .
GEN 48:5     Alignment score: 0.42 → 0.417
Now your two sons , who were born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt , they are mine . Ephraim and Manasseh will be mine , just as Reuben and Simeon are mine .
Giờ đây , hai con trai được sinh ra cho con tại xứ Ai Cập trước khi cha đến Ai Cập kể như thuộc về cha . Ép - ra - im Ma - na - se sẽ của cha , cũng giống như Ru - bên Si - - ôn của cha vậy .
GEN 48:6     Alignment score: 0.213 → 0.213
The offspring who are born
after them will be yours ; they will be listed under the names of their brothers in their inheritance .
Con cái con sẽ sau này sẽ của con ; chúng sẽ được hưởng nghiệp dưới danh nghĩa của hai anh mình .
GEN 48:7     Alignment score: 0.352 → 0.354
But as for me , when I came
from Paddan , to my sorrow Rachel died in the land of Canaan on the way , while there was still some distance to go to Ephrath . I buried her there on the way to Ephrath " ( that is , Bethlehem ) .
Phần cha , khi cha từ Pha - đan A-ram trở về , cha phải đau buồn Ra - chên qua đời dọc đường , trong xứ Ca - na - an , gần đến Ép - ra - ta . Cha chôn mẹ con tại đó , trên đường đi Ép - ra - ta ( tức Bết - - hem ) .
GEN 48:8     Alignment score: 0.53 → 0.533
When Israel saw Joseph 's sons , he said , " Whose are these ? "
Khi Y-sơ - ra - ên thấy thấy các con trai Giô - sép , ông hỏi : Ai đây ?
GEN 48:9     Alignment score: 0.384 → 0.388
Joseph said to his father , " They are my sons , whom God has given me here . " Israel said , " Bring them to me , that I may bless them . "
Giô - sép đáp lại cha : Các con trai của con Đức Chúa Trời đã ban cho tại đây . Y-sơ - ra - ên bảo : Đưa mấy cháu đến với cha , để cha chúc phước cho .
GEN 48:10     Alignment score: 0.346
Now Israel 's eyes were failing because of his age , so he could not see . So Joseph brought them near to him , and he kissed them and embraced them .
Lúc đó Y-sơ - ra - ên đã bị làng mắt cao tuổi , nên không thấy . vậy , Giô - sép đưa hai con đến với ông ; ông hôn ôm các cháu .
GEN 48:11     Alignment score: 0.353
Israel said to Joseph , " I never expected to see your face again , but God has even allowed me to see your children . "
Y-sơ - ra - ên nói với Giô - sép : Cha chẳng bao giờ mong thấy lại mặt con , vậy Đức Chúa Trời lại cho cha thấy được cả đến con cái con .
GEN 48:12     Alignment score: 0.369 → 0.369
Joseph brought them out from between Israel 's knees , and then he bowed with his face to the earth .
Giô - sép đem hai con ra khỏi giữa đầu gối của cha rồi ông sấp mặt xuống đất .
GEN 48:13     Alignment score: 0.347 → 0.348
Joseph took them both , Ephraim in his right hand toward Israel 's left hand , and Manasseh in his left hand toward Israel 's right hand , and brought them close to him .
Giô - sép lại đưa hai con đến gần cha , tay phải ông dắt Ép - ra - im đến tay trái của Y-sơ - ra - ên , còn tay trái thì dắt Ma - na - se đến tay phải của Y-sơ - ra - ên .
GEN 48:14     Alignment score: 0.375 → 0.376
Israel reached out with his right hand and laid it upon Ephraim 's head , who was the younger , and his left hand upon Manasseh 's head . He crossed his hands , for Manasseh was the firstborn .
Y-sơ - ra - ên đưa tay phải qua đặt lên đầu Ép - ra - im , đứa em , còn tay trái thì ông đặt lên đầu Ma - na - se . Ông đặt tréo tay , Ma - na - se mới con trưởng .
GEN 48:15     Alignment score: 0.464 → 0.464
Israel blessed Joseph , saying , " The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked , the God who has cared for me to this day ,
Y-sơ - ra - ên chúc phước cho Giô - sép , rằng : Nguyện Đức Chúa Trời tổ phụ tôi Áp - ra - ham Y-sác đã kính thờ , tức Đức Chúa Trời đã chăn dắt tôi cho đến ngày nay ,
GEN 48:16     Alignment score: 0.338
the angel who has protected me from all harm , may he bless these boys . May my name be named in them , and the name of my fathers Abraham and Isaac . May they grow into a multitude on the earth . "
nguyện thiên sứ đã bảo vệ tôi khỏi mọi tai họa xin hãy ban phước cho hai cậu trai này . Nguyện chúng sẽ nối danh tôi cũng như danh của tổ phụ tôi Áp - ra - ham Y-sác . Nguyện chúng sinh
sản ra thật đông đúc trên đất .
GEN 48:17     Alignment score: 0.408
When Joseph saw his father place his right hand upon the head of Ephraim , it displeased him . He took his father 's hand to move it from Ephraim 's head to Manasseh 's head .
Khi Giô - sép thấy cha đặt tay phải trên đầu Ép - ra - im thì ông không vừa ý . Ông gỡ tay cha khỏi đầu Ép - ra - im đặt lên đầu Ma - na - se .
GEN 48:18     Alignment score: 0.404
Joseph said to his father , " Not so , my father ; for this is the firstborn . Put your right hand upon his head . "
Giô - sép nói với cha : Thưa cha , không phải vậy ; đây mới con trưởng . Hãy đặt tay phải cha lên đầu .
GEN 48:19     Alignment score: 0.308
His father refused and said , " I know , my son , I know . He also will become a people , and he also will be great . Yet his younger brother will be greater than he , and his descendants will become a multitude of nations . "
Nhưng cha ông từ chối , rằng : Cha biết , con trai , cha biết . cũng sẽ trở thành một dân , cũng sẽ lớn vậy . Nhưng em sẽ lớn hơn , hậu tự đứa em sẽ phát triển thành nhiều dân tộc .
GEN 48:21     Alignment score: 0.505
Israel said to Joseph , " See , I am about to die , but God will be with you , and will bring you back to the land of your fathers .
Y-sơ - ra - ên nói với Giô - sép : Này , cha sắp qua đời , nhưng Đức Chúa Trời sẽ cùng con , sẽ đem con về xứ của các tổ phụ .
GEN 48:22     Alignment score: 0.219
To you , as one who is above your brothers , I give to you the mountain slope that I took from the Amorites with my sword and my bow . "
Phần con như kẻ trổi hơn các anh em mình , thì cha cho con sườn núi cha đã dùng cung kiếm chiếm được từ dân A-mô - rít .
GEN 48     Average alignment score: 0.378 for 21 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50