Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 18:59
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 15:1     Alignment score: 0.639 → 0.64
In the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat , Abijah began to reign over Judah .
A shekara ta goma sha takwas ta sarki Yerobowom
ɗan Nebat , Abija ya fara sarauta akan Yahuda .


1KI 15:2     Alignment score: 0.647 → 0.648
He ruled for three years in Jerusalem . His mother 's name was Maacah . She was the daughter of Abishalom .
Ya yi mulki shekaru uku a Yerusalem . Sunan mahaifiyarsa Ma'aka . Ita ɗiyar Abishalom ce .
1KI 15:3     Alignment score: 0.376
He walked in all the sins that his father had committed before his time ; his heart was not devoted to Yahweh his God as the heart of David , his ancestor , had been .
Shi ma ya yi tafiya a cikin dukkan irin zunubai
da tsohonsa ya yi a lokacinsa ; bai ba Yahweh Allahnsa dukkan zuciyarsa ba kamar yadda Dauda kakansa ya yi ba .
1KI 15:4     Alignment score: 0.462
Nevertheless , for David 's sake , Yahweh his God gave
him a lamp in Jerusalem by raising up his son after him in order to strengthen Jerusalem .
Duk da haka , saboda Dauda , Yahweh Allahnsa ya ba shi fitila a Yerusalem ta wurin ba ɗansa ya gaje shi saboda ya ƙarfafa Yerusalem .
1KI 15:5     Alignment score: 0.408 → 0.429
God did this because David had done what was right in his eyes ; for all the days of his life , he had not turned away from anything that he commanded him , except only in the matter of Uriah the Hittite .
Allah ya yi wannan domin Dauda ya yi abin da ke dai - dai a idanuwansa ; a cikin dukkan kwanakin ransa , bai juya daga kowanne umarnin
da aka ba shi ba , sai dai akan Yuriya Bahitte .
1KI 15:6     Alignment score: 0.418
Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of Abijah 's life
.
Yanzu akwai yaƙi a tsakanin Abija ɗan Yerobowom dukkan kwanakin rayuwar Abija .
1KI 15:7     Alignment score: 0.471
As for the other matters of Abijah , all that he did , are they not written in the book of the events of the kings of Judah ? There was war between Abijah and Jeroboam .
Kamar sauran ayyukan Abija
, duk da abubuwan da ya yi , ba suna rubuce a cikin littafin tarihi na sarakunan Yahuda ba ? Akwai yaƙi tsakanin Abija ɗan Yerobowom .
1KI 15:8     Alignment score: 0.568
Abijah slept with his ancestors , and they buried him in the city of David . Asa his son became
king in his place .
Abija ya barci tare da kakaninsa , su ka bizne ne shi a birnin Dauda . Asa ɗansa ya zama sarki a maimakon mahaifinsa .
1KI 15:9     Alignment score: 0.664
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel , Asa began to reign over Judah .
A cikin shekara ta ashirin ta sarautar Yerobowom
sarkin Isra'ila , Asa ya fara sarauta a Yahuda .
1KI 15:10     Alignment score: 0.574 → 0.613
He ruled forty - one years in Jerusalem . His grandmother 's name was Maacah , the daughter of Abishalom .
Ya yi shekaru arba'in da ɗaya yana sarauta a Yerusalem . Sunan kakarsa kuwa Ma'aka , yar Abishalom .
1KI 15:11     Alignment score: 0.597 → 0.598
Asa did what was right in the eyes of Yahweh , as David , his ancestor , had done .
Asa ya yi abin da ke dai - dai a idanun Yahweh , kamar yadda Dauda , kakansa
ya yi .
1KI 15:12     Alignment score: 0.442
He expelled the cultic prostitutes from the land and removed all the idols that his ancestors had made .
Ya kori
karuwai matsafa daga ƙasar ya kuma cire dukkan gumakun da kakaninsa suka yi .
1KI 15:13     Alignment score: 0.427
He also removed Maacah , his grandmother , from being queen , because she had made a disgusting figure out of an Asherah pole . Asa cut down the disgusting figure and burned it at the Kidron Valley .
Ya kuma fitar Ma'aka da kakarsa , daga zaman sarauniya , domin ta yi ƙazamar siffa
daga turken Ashera . Asa ya sassare ƙazamar siffar ya ƙone ta a Kwarin Kidron .
1KI 15:14     Alignment score: 0.455
But the high places were not taken away . Nevertheless , Asa 's heart was completely devoted to Yahweh all his days .
Amma ba a kawar da wuraren tsafi na tuddai
ba . Duk da haka , Asa ya ba Yahweh dukkan zuciyarsa a dukkan kwanakinsa .
1KI 15:15     Alignment score: 0.268
He brought into the house of Yahweh the things that were set apart by his father , and his own things that had been set apart that were made of silver and gold , and vessels .
Ya kawo abubuwan da mahaifinsa ya keɓe da kuma azurfa da zinariya da kwanoni waɗanda shi kansa ya yi a cikin gidan Yahweh .
1KI 15:16     Alignment score: 0.707
There was war between Asa and Baasha king of Israel , all their days .
Akwai yaƙi tsakanin Asa da Ba'asha sarkin Isra'ila , dukkan kwanakinsu
.
1KI 15:17     Alignment score: 0.549 → 0.549
Baasha king of Israel , acted aggressively against Judah and built up Ramah , so that he might not allow anyone to leave or enter into the land of Asa king of Judah .
Ba'asha sarkin Isra'ila , ya kai wa Yahuda yaƙi ya gina Rama , don ya hana kowa ya fita ko kuma ya shiga ƙasar Asa sarkin Yahuda .
1KI 15:18     Alignment score: 0.598 → 0.599
Then Asa took
all the silver and gold left in the storerooms in the house of Yahweh , and the storerooms of the king 's palace . He put it into the hands of his servants and sent it to Ben Hadad son of Tabrimmon son of Hezion , the king of Aram , who lived in Damascus . He said ,
Sai Asa ya kwashe dukkan azurfa da zinariya da suka rage a ɗakunan ajiya na gidan Yahweh , da na ɗakin ajiyar fãdar sarki . Ya sa su a cikin hannuwan barorinsa su kai su ga Ben - Hadad ɗan Tabrimmon ɗan Heziyon , sarkin Aram , wanda ke zaune a Damaskus . Ya ce .
1KI 15:19     Alignment score: 0.47
" Let there be a covenant between me and you , as there was between my father and your father . Look , I have sent to you a gift of silver and gold . Break your covenant with Baasha king of Israel , so that he may leave me alone . "
" Bari mu ƙulla alƙawari tsakani na da kai , kamar yadda ya ke tsakanin mahaifina da mahaifinka . Duba , na aika maka da kyautar
azurfa da zinariya . Ka karya alƙawarinka da Ba'asha sarkin Isra'ila , domin ya bar ni . "
1KI 15:20     Alignment score: 0.493 → 0.566
Ben Hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies , and they attacked the cities of Israel . They attacked Ijon , Dan , Abel of Beth Maacah , and all Kinnereth , together with all the land of Naphtali .
Ben - Hadad kuwa ya saurari sarki Asa ya kuma aika shugabanin
sojojinsa su ka yi yaƙi da biranen Isra'ila . Suka yi faɗa da Iyon da Dan da Abe ta bet Ma'aka , da dukkan Kenneret tare da dukkan ƙasar Naftali .
1KI 15:21     Alignment score: 0.496
It came
about that when Baasha heard this , he stopped building up Ramah and went back to Tirzah .
Da Ba'asha ya ji wannan , sai ya daina ginin Rama ya koma Tirzah .
1KI 15:22     Alignment score: 0.516
Then King Asa made a proclamation to all Judah . No one was exempted . They carried away the stones and timbers of Ramah with which Baasha had been building up the city . Then King Asa used that building material to build
up Geba of Benjamin and Mizpah .
Sa'an nan sarki Asa ya yi jawabi ga dukkan mutanen Yahuda . Ba wanda aka ɗauke wa . Suka tafi su ka ɗauki duwatsu da katakai a Ramah waɗanda Ba'asha ke gina birnin . Sai sarki Asa ya yi amfani da kayan ginin ya gina Geba ta Benyamin da Mizfa .
1KI 15:23     Alignment score: 0.386 → 0.386
As for the other matters of Asa , all his might , all that he did , and the cities he built , are they not written in the book of the events of the kings of Judah ? But during his old age he was diseased in his feet .
Sauran dukkan
abubuwa a game da Asa , dukkan ƙarfinsa , dukkan abubuwan da ya yi , da biranen da ya gina , ba su na nan ba a rubuce a cikin littafin tarihin sarakunan Yahuda ?
1KI 15:24     Alignment score: 0.449
Then Asa slept with his ancestors and was buried with them in the city of David his father . Jehoshaphat his son became
king in his place .
Amma lokacin tsufansa , sai ya sami ciwo a ƙafafunsa . Asa ya rasu tare kakaninsa aka kuma bizne shi tare da su a cikin birnin Dauda mahaifinsa . Yehoshafat ɗansa ya zama sarki a matsayinsa .
1KI 15:25     Alignment score: 0.652 → 0.653
Nadab son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah ; he reigned over Israel two years .
Nadab ɗan Yerobowom
ya fara sarauta a Isra'ila a shekara ta biyu ta sarki Asa na yin mulkin a Yahuda ; ya yi sarautar Isra'ila shekaru biyu .
1KI 15:26     Alignment score: 0.463
He did what was evil in the sight of Yahweh and walked in the way of his father , and in his own sin , by which he led Israel to sin .
Ya yi mugunta a fuskar Yahweh ya yi tafiya a hanyar da mahaifinsa ya yi a cikin zunubinsa , ya jagoranci Isra'ila su yi zunubi .
1KI 15:27     Alignment score: 0.575 → 0.656
Baasha son of Ahijah , of the family of Issachar , conspired against Nadab ; Baasha killed him down at Gibbethon , which belonged to the Philistines , for Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon .
Ba'asha ɗan Ahiji , na iyalin Issaka , ya yi wa Nadab maƙarƙashiya ; Ba'asha kashe shi a Gibbeton wadda ke ta Filistiyawa , gama Nadab da dukkan Isra'ila sun kewaye Gibbeton da yaƙi .
1KI 15:28     Alignment score: 0.652
In the third year of Asa king of Judah , Baasha killed Nadab and became
king in his place .
A cikin shekara ta uku da sarki Asa ke mulkin Yahuda , Ba'sha ya kashe Nadab ya kuma zama sarki a gurbinsa .
1KI 15:29     Alignment score: 0.375 → 0.403
As soon as he was king , Baasha killed all the family of Jeroboam . He left none of Jeroboam 's descendants breathing ; in this way he destroyed his royal line , just as Yahweh had spoken by his servant Ahijah the Shilonite ,
Nan da nan da ya zama sarki , Ba " asha ya kashe dukkan iyalin Yerobowom
. Bai bar kowa ba a zuriyar Yerobowom wanda ke numfashi ba ; a wannan hanya ya hallakar da gidan sarautarsa , kamar yadda Yahweh ya faɗa ta wurin bawansa Ahija mutumin Shilo ,
1KI 15:30     Alignment score: 0.462 → 0.461
for the sins of Jeroboam which he committed and by which he led Israel to sin , because he provoked Yahweh , the God of Israel , to anger .
domin zunuban Yerobowom
wanda ya yi da kuma zunubin da ya sa mutanen Isra'ila suka yi , don ya tsokani Yahweh , Allah na Isra'ila ya yi fushi .
1KI 15:31     Alignment score: 0.436 → 0.461
As for the other matters concerning Nadab , and all that he did , are they not written in the book of the events of the kings of Israel ?
Kamar sauran abubuwa a kan Nadab , da dukkan abin da ya yi , ba suna a rubuci ba a cikin littafin tarihi na ayyukan sarakunan Isra'ila ?
1KI 15:32     Alignment score: 0.7
There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days .
Akwai yaƙi tsakanin Asa da Ba'asha sarkin Isra'ila a dukkan kwanakinsu
.
1KI 15:33     Alignment score: 0.637 → 0.635
In the third year of Asa king of Judah , Baasha son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah and he reigned twenty - four years .
A cikin shekara ta uku da Asa sarkin Yahuda , Ba'asha ɗan Ahija ya fara sarauta akan dukkan Isra'ila a Tirza
ya kuma yi mulki sheraka ashirin da huɗu .
1KI 15:34     Alignment score: 0.442
He did what was evil in the sight of Yahweh and walked in the way of Jeroboam and in his sin by which he led Israel to sin .
Ya yi abin da ke na mugunta a fuskar Yahweh ya kuma bi hanyar Yerobowom
da kuma zunubin da ya sa Isra'ila suka yi .
1KI 15     Average alignment score: 0.518 for 34 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22