Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:56
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52 


JER 32:1     Alignment score: 0.294 → 0.312
This is the word that came to Jeremiah from Yahweh in the tenth year of Zedekiah king of Judah , the eighteenth year of Nebuchadnezzar .
ព្រះ‌អម្ចាស់ មាន ព្រះ‌បន្ទូល មក កាន់ ព្យាការី យេរេមា នៅ ឆ្នាំ ទី ដប់ នៃ រជ្ជកាល ព្រះ‌បាទ សេដេ‌គា ជា ស្ដេចទឹកដី យូដា ត្រូវ នឹង ឆ្នាំ ទី ដប់ ប្រាំ បី នៃ រជ្ជកាល ព្រះ‌ចៅ នេប៊ូ‌ក្នេសា។


JER 32:2     Alignment score: 0.213 → 0.21
At that time , the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem , and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard at the house of the king of Judah .
ពេល នោះ កង‌ទ័ព របស់ ព្រះ‌ចៅ នេប៊ូ‌ក្នេសា ឡោម‌ព័ទ្ធ ក្រុង យេរូ‌សាឡឹម។ ចំណែកលោក ព្យាការី យេរេមា ត្រូវ បានគេយកទៅ ឃុំ នៅ ពន្ធ‌នាគារ ក្នុង វាំង ស្ដេច ទឹកដី យូដា។
JER 32:3     Alignment score: 0.267 → 0.267
Zedekiah king of Judah had imprisoned him and said , " Why do you prophesy and say , ' Yahweh says this : Look , I am about to give over this city into the hand of the king of Babylon , and he will capture it .
ព្រះបាទ សេដេគា ជា ស្តេច យូដា បាន ឃុំ លោក ដោយ មាន រាជ‌ឱង្ការ ថា៖ ហេតុ អ្វី បាន ជា អ្នក ថ្លែងទំនាយ ថា ព្រះ‌ជាម្ចាស់មាន ព្រះ‌បន្ទូល ដូច្នេះ មើល៍ ! យើង នឹង ប្រគល់ ក្រុង នេះ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ ស្តេច បាប៊ីឡូន ហើយ គេ នឹង ចាប់ យក។
JER 32:4     Alignment score: 0.337 → 0.333
Zedekiah king of Judah will not escape from the hand of the Chaldeans , for he will certainly be given into the hand of the king of Babylon . His mouth will speak to the king 's mouth , and his eyes will see the king 's eyes .
ហើយ សេដេគា ជា ស្តេច យូដា នឹង មិន រួច ពី កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ពួក ខាល់ដេ ឡើយ គឺ ត្រូវ ប្រគល់ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ស្តេច ទឹកដី បាប៊ីឡូន ហើយ និយាយ នឹង គេ ផ្ទាល់ មាត់ ទ្រង់ ក៏ នឹង ឃើញ គេ ផ្ទាល់ នឹង ភ្នែក ដែរ។
JER 32:5     Alignment score: 0.196 → 0.193
He will take Zekediah to Babylon , and he will remain there until I have dealt with him this is Yahweh 's declaration . Though you fight
against the Chaldeans , you will not succeed . ' "
គេ នឹង នាំ ស្ដេច សេដេគា ទៅ ក្រុង បាប៊ីឡូន ហើយ ទ្រង់ នឹង ត្រូវ នៅ ទី នោះ ទាល់ តែ យើង ចរចាជាមួយនិងគេ នេះ ជា ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌ជាម្ចាស់។ ទោះ បើ អ្នក រាល់ គ្នា តស៊ូ នឹង ពួក ខាល់ដេ ក៏ ដោយ គង់ តែ នឹង ឈ្នះ មិន បាន ដែរ »
JER 32:6     Alignment score: 0.268
Jeremiah said , " The word of Yahweh came to me , saying ,
ព្យាការី យេរេមា មាន ប្រសាសន៏ ថា៖ « ព្រះ‌បន្ទូលរបស់ ព្រះ‌ជាម្ចាស់បាន មក ដល់ ខ្ញុំ ថា
JER 32:7     Alignment score: 0.331 → 0.332
' Look , Hanamel son of Shallum your uncle is coming to you and will say , " Buy my field that is in Anathoth for yourself , for the right to buy it belongs to you . " ' "
មើល ហាណាមាល ជា កូន សាលូម ឪពុក មា របស់ អ្នក នឹង មក និយាយ ជាមួយ អ្នក ថា « សូម ទទួល ទិញ ចម្ការ របស់ ខ្ញុំ ដែល នៅ អាណាថោត ទៅ ដ្បិត អំណាច ដែល នឹង លោះ បង‌ប្អូន នោះ ស្រេច នឹង អ្នក ទេ »
JER 32:8     Alignment score: 0.249 → 0.254
Then , as Yahweh had declared , Hanamel , the son of my uncle , came to me in the courtyard of the guard
, and he said to me , " Buy my field that is in Anathoth in the land of Benjamin , for the right of inheritance is yours , and the right to buy it belongs to you . Buy it for yourself . " Then I knew that this was Yahweh 's word .
ដូច្នេះ ហាណាមាល ជា កូន របស់ ឪពុក មា ខ្ញុំ ក៏ មក រក ខ្ញុំ នៅ ក្នុង ទី‌លាន ចាំយាម តាម ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌អម្ចាស់ ហើយ គាត់ និយាយ មក ខ្ញុំ ថា៖ សូម ទិញ ចម្ការ របស់ ខ្ញុំដែល នៅអាណាថោត ក្នុង ទឹកដី បេនយ៉ាមីន ទៅ ដ្បិត អ្នក មាន ច្បាប់ នឹង គ្រង បាន ជា មរតក ហើយ អំណាច លោះ ក៏ ស្រេច នៅ លើ អ្នក ដែរ ដូច្នេះ សូម ទទួល ទិញ ទុក សម្រាប់ ខ្លួន អ្នក ចុះ យ៉ាង នោះ ទើប ខ្ញុំ បាន ដឹង ថា ជា ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌អម្ចាស់។
JER 32:9     Alignment score: 0.371 → 0.399
So I bought the field in Anathoth from Hanamel , the son of my uncle , and I weighed out for him the silver , seventeen shekels in weight .
ខ្ញុំ ក៏ ទទួល ទិញ ចម្ការ ដែល នៅ អាណាថោត ពី ហាណាមាល ជា កូន របស់ ឪពុក មា ខ្ញុំ ហើយ បាន ថ្លឹង ប្រាក់ដប់ ប្រាំ ពីរ សេកែល ឲ្យ គាត់។
JER 32:10     Alignment score: 0.191 → 0.204
Then I wrote
in a scroll and sealed it , and had witnesses witness it . Then I weighed the silver in the scales .
ក៏ ធ្វើ សំបុត្រ ហើយ វាយ ត្រាព្រម ទាំង ហៅ ស្មរ បន្ទាល់ មក។ រួចថ្លឹង ប្រាក់ ក្នុង ជញ្ជីង ប្រគល់ ដល់ គាត់។
JER 32:11     Alignment score: 0.138 → 0.139
Next I took the deed of purchase that was sealed , following the command and the statutes , as well as the unsealed deed .
បន្ទាប់មក ខ្ញុំ បាន យក សំបុត្រ ទិញ ដី ទាំង សំបុត្រ ដែល មានវាយ ត្រា តាម ច្បាប់ តាម ទំនៀម និង សំបុត្រ មួយ ដែល មិនមានត្រា ដែរ
JER 32:12     Alignment score: 0.333
I gave
the sealed scroll to Baruch son of Neriah son of Mahseiah in front of Hanamel , the son of my uncle , and the witnesses who had written in the sealed scroll , and in front of all the Judeans who sat in the courtyard of the guard .
ខ្ញុំ ក៏ ប្រគល់ សំបុត្រ ទិញដី ដល់ បារូក ជា កូន នេរីយ៉ា ដែល ជា កូន ម៉ាសេយ៉ា នៅ ចំពោះ មុខ ហាណាមាល ជា កូន របស់ ឪពុក មា ខ្ញុំ និង នៅ ចំពោះ ពួក ស្មរ បន្ទាល់ ដែល បាន ចុះ ឈ្មោះនិងវាយត្រា ក្នុង សំបុត្រ ទិញដី នោះផងដែរ នៅ មុខ ពួក យូដា ទាំង ប៉ុន្មាន ដែល អង្គុយ នៅ ទី‌លាន ចាំយាមនៅទីនោះផង។
JER 32:13     Alignment score: 0.25
So I gave
a command to Baruch before them . I said ,
ដូច្នេះ ខ្ញុំបាន ផ្តាំដល់លោក បារូក នៅ មុខ ពួកគេ ថា
JER 32:14     Alignment score: 0.177 → 0.175
" Yahweh of hosts , God of Israel , says this : Take these
documents , both this receipt of purchase that is sealed and the unsealed copies of the deed of purchase , and put them in a clay jar so they will last for a long time .
ព្រះ‌ជាម្ចាស់ នៃ ពិភពលោក ជា ព្រះ របស់ ជនជាតិ អុីស្រា‌អែល មាន ព្រះ‌បន្ទូល ដូច្នេះ ថា៖ ចូរ យក សំបុត្រ ទិញដី នេះ គឺ ជា សំបុត្រ ទិញដី ដែល បិទ ត្រា និង សំបុត្រ ដែល នៅ ចំហ ទៅ ដាក់ ក្នុង ភាជនៈ ដី ដើម្បី ឲ្យ បាន ទុក ជា យូរ ថ្ងៃ តទៅ។
JER 32:15     Alignment score: 0.262 → 0.293
For Yahweh of hosts , God of Israel , says this : Houses , fields , and vineyards will again be bought in this land . "
ដ្បិត ព្រះ នៃ ពិភពទាំងមូល ជា ព្រះ របស់ ជនជាតិអុីស្រា‌អែល មាន ព្រះ‌បន្ទូល ដូច្នេះ ថា៖ នឹង មាន គេ ទិញ ទាំង ផ្ទះ និង ចម្ការ ហើយ នឹង ដំណាំ ទំពាំង‌បាយ‌ជូរ នៅ ក្នុង ទឹកដី នេះ ទៀត »
JER 32:16     Alignment score: 0.387
After I gave
the receipt of purchase to Baruch son of Neriah , I prayed to Yahweh and said ,
ក្រោយមក ខ្ញុំ បាន ប្រគល់ សំបុត្រ ទិញដី ដល់ បារូក ជា កូន នេរីយ៉ា ហើយ នោះ ខ្ញុំ ក៏ អធិស្ឋាន ដល់ ព្រះ‌ជាម្ចាស់ថា៖
JER 32:17     Alignment score: 0.229 → 0.226
" Woe , Lord Yahweh ! Look ! You alone have made the heavens and the earth by your great strength and with your raised arm . Nothing you say is too difficult for you to do .
ព្រះ‌អម្ចាស់‌ជាព្រះអើយ ព្រះ‌អង្គ បាន បង្កើត ផ្ទៃ មេឃ និង ផែនដី ដោយ‌សារ ព្រះ‌ចេស្តា ដ៏ ធំ របស់ ព្រះ‌អង្គ និង ព្រះ‌ពាហុ ដ៏ លើក សម្រេច គ្មាន អ្វី ដែល ពិបាក សម្រាប់ ព្រះ‌អង្គ ទេ។
JER 32:18     Alignment score: 0.189
You show covenant faithfulness to thousands
and pour the guilt of men into the laps of their children after them . You are the great and mighty God ; Yahweh of hosts is your name .
គឺ ព្រះ‌អង្គ សម្ដែង សេចក្ដី សប្បុរស ដល់ មនុស្ស ទាំង ពាន់ៗ ហើយ ក៏ សង អំពើ ទុច្ចរិត របស់ បុព្វ‌បុរស ទៅ លើ ទ្រូង នៃ ពួក កូន ចៅ គេ នៅ តាម ក្រោយ ព្រះ‌អង្គ ជា ព្រះ ដ៏ ធំ ហើយ មាន ឫទ្ធិ ព្រះ‌នាម ព្រះ‌អង្គ គឺ ព្រះ‌ជាម្ចាស់នៃ ពិភពទាំងមូល។
JER 32:19     Alignment score: 0.071 → 0.077
You are great in wisdom and mighty
in deeds , for your eyes are open to all the ways of people , to give to each man what his conduct and deeds deserve .
ព្រះ‌អង្គ ប្រសប់ ក្នុង ការ ជួយ គំនិត ហើយ ក៏ មាន ឫទ្ធិ ធ្វើ ការ ផ្សេងៗ ព្រះ‌នេត្រ របស់ ព្រះ‌អង្គ ទត ឃើញ យើង ទាំង ផ្លូវ របស់ ពួក មនុស្ស ជាតិ ដើម្បី នឹង សង គ្រប់ គ្នា តាម ផ្លូវ គេ ប្រព្រឹត្ត ហើយ តាម ផល នៃ កិរិយា របស់ គេ រៀង ខ្លួន។
JER 32:20     Alignment score: 0.228 → 0.238
You did signs and wonders in the land of Egypt . To this present day here in Israel and among all mankind , you have made your name famous .
ព្រះ‌អង្គ ក៏ បាន ធ្វើ ទី សម្គាល់ និង ការ អស្ចារ្យ នៅ ទឹកដី អេស៊ីប ដរាប ដល់ សព្វ ថ្ងៃ ព្រម ទាំង នៅ ពួក អុីស្រា‌អែល ហើយ កណ្ដាល ពួក មនុស្ស ដទៃ ផង ព្រះ‌អង្គ ក៏ បាន តាំង កិត្តិនាម របស់ ព្រះ‌អង្គ ឡើង ដូច ជា មាន សព្វ ថ្ងៃ។
JER 32:21     Alignment score: 0.252 → 0.254
For you brought your people Israel out from the land of Egypt with signs and wonders , with a strong hand , with a raised arm , and with great terror .
ព្រះ‌អង្គ បាន នាំ អុីស្រា‌អែល ជា ប្រជា‌រាស្ត្រ ព្រះ‌អង្គ ចេញ ពី ទឹកដី អេស៊ីប មក ដោយ ទី សម្គាល់ និង ការ អស្ចារ្យ ដោយ ព្រះ‌ហស្ត ខ្លាំង ពូកែ និង ព្រះ‌ពាហុ លើក សម្រេច ព្រម ទាំង ការ ស្ញែង ខ្លាច យ៉ាង ធំ។
JER 32:22     Alignment score: 0.286 → 0.286
Then you gave
them this land which you had sworn to their ancestors to give to them a land flowing with milk and honey .
ព្រះ‌អង្គ បាន ប្រទាន ទឹកដី នេះ ឲ្យ ដល់ គេ ជា ទឹកដី ដែល ព្រះ‌អង្គ បាន ស្បថ នឹង បុព្វ‌បុរស ថា នឹង ឲ្យ ដល់ គេ គឺ ជា ទឹកដីមាន ទឹក ដោះ និង ទឹក ឃ្មុំ ហូរ ហៀរ។
JER 32:23     Alignment score: 0.164 → 0.156
So they entered and took possession of it . But they did not obey your voice or live
in obedience to your law . They did nothing of what you had commanded them to do , so you brought all this disaster on them .
ដូច្នេះ ពួកគេ ក៏ ចូល មក ចាប់ យក ទឹកដី ប៉ុន្តែ មិន បាន ស្តាប់ តាម ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌អង្គ ដើរ តាម ក្រឹត្យ‌វិន័យ របស់ ព្រះ‌អង្គ ឡើយ ក៏ មិន បាន ធ្វើ អ្វី មួយ ដែល ព្រះ‌អង្គ បាន បង្គាប់ ដល់ គេ ដែរ។ ហេតុ នោះ បាន ជា ព្រះ‌អង្គ បណ្ដាល ឲ្យ ការ អាក្រក់ ទាំង នេះ មក លើ គេ។
JER 32:24     Alignment score: 0.224 → 0.219
Look ! The siege mounds have reached up to the city to capture it . For because of sword , famine , and plague , the city has been given into the hand of the Chaldeans who are fighting against it . For what you have said would happen is happening , and see , you are watching .
មើល៍ ! ប្រដាប់ ចម្បាំង របស់ ពួក ខាល់ដេ បាន មក ដល់ ដើម្បី នឹង ចាប់ យក ទី ក្រុង។ ដ្បិត ក្រុង នេះ បាន ត្រូវ ប្រគល់ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ពួក ខាល់ដេ ដែល មក តយុទ្ធ ហើយ គឺ ត្រូវ ប្រគល់ ទៅ ដោយ ចាញ់ ដាវ អំណត់ និង អាសន្ន‌រោគ អស់ ទាំង ការ ដែល ព្រះ‌អង្គ បាន មាន ព្រះ‌បន្ទូល នោះ បាន កើត មក ហើយ ទ្រង់ ក៏ ទត ឃើញ ដែរ។
JER 32:25     Alignment score: 0.25 → 0.251
Then you yourself said to me , " Purchase a field for yourself with silver and have witnesses witness it , even though this city is being given into the hand of the Chaldeans . "
ព្រះ‌អង្គ បាន មាន ព្រះ‌បន្ទូល មក ទូល‌បង្គំ ថា៖ « ចូរ អ្នក ទទួល ទិញ ចម្ការ ដោយ ប្រាក់ ហើយ ហៅ ស្មរ បន្ទាល់ មក តែ ទី ក្រុង នេះ បាន ត្រូវ ប្រគល់ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ពួក ខាល់ដេ ហើយ »
JER 32:26     Alignment score: 0.324
The word of Yahweh came to Jeremiah , saying ,
ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌ជាម្ចាស់បាន មក ដល់ ព្យាការីយេរេមា ថា៖
JER 32:27     Alignment score: 0.192 → 0.198
" Look ! I am Yahweh , God of all mankind . Is anything too difficult for me to do ?
« មើល ! យើង ជា ព្រះ‌ជាម្ចាស់ ជា ព្រះ នៃ គ្រប់ ទាំង ជនជាតិ តើ មាន ការ អ្វី ដែល ពិបាក សម្រាប់ យើង ?
JER 32:28     Alignment score: 0.334 → 0.326
Therefore Yahweh says this , ' See , I am about to give this city into the hand of the Chaldeans and Nebuchadnezzar , king of Babylon . He will capture it .
ហេតុ នេះ ព្រះ‌អម្ចាស់ មាន ព្រះ‌បន្ទូល ដូច្នេះ ថា មើល យើង នឹង ប្រគល់ ទី ក្រុង នេះ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ពួក ខាល់ដេ គឺ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ នេប៊ូក្នេសា ជា ស្តេច បាប៊ីឡូន។ ហើយ គេ នឹង ចាប់ យក បាន។
JER 32:29     Alignment score: 0.182 → 0.188
The Chaldeans who are fighting against this city will come and set fire to this city and burn it , along with the houses on the roofs of which the people worshiped Baal and poured out drink offerings
to other gods in order to provoke me .
ពួក ខាល់ដេ ដែល តយុទ្ធ នឹង ទី ក្រុង នេះ គេ នឹង ចូល មក ដុត ចោល ព្រម ទាំង ផ្ទះ ទាំង ប៉ុន្មាន ផង ជា ទី ដែល មនុស្ស បាន ដុត កំញាន ថ្វាយ ដល់ ព្រះ‌បាល ហើយ ច្រួច តង្វាយ ច្រូច ដល់ ព្រះ ដទៃ នៅ លើ ដំបូល ជា ការ ដែល បណ្ដាល ឲ្យ យើង ខឹង។
JER 32:30     Alignment score: 0.167 → 0.166
For the people of Israel and Judah have certainly been people who have been doing evil before my eyes since their youth . The people of Israel have certainly offended me with the practices of their hands this is Yahweh 's declaration .
ពី ព្រោះ ពួក កូន ចៅ អុីស្រា‌អែល និង ពួក កូន ចៅ យូដា បាន ប្រព្រឹត្ត សុទ្ធ តែ ការ ដែល អាក្រក់ នៅ ចំពោះ យើង តាំង តែ ពី ក្មេង មក ដ្បិត ពួក កូន ចៅ អុីស្រា‌អែល បាន បណ្ដាល ឲ្យ យើង ខឹង ដោយ ការ ដែល ដៃ គេ ធ្វើ នេះ ហើយ ជា ព្រះ‌បន្ទូល នៃ ព្រះ‌ជាម្ចាស់។
JER 32:31     Alignment score: 0.14
Yahweh declares that this city has been a provocation of my wrath and fury since the day that they built it . It has been that right up to this present day . So I will remove it from before my face
ព្រះជាម្ចាស់ក៏បានប្រកាសថា ទី ក្រុង នេះ ជា ទី អុច‌អាល ឲ្យ យើង មាន សេចក្ដី ក្រោធ និង ឃោរ‌ឃៅ ចាប់ តាំង ពី គ្រា ដែល គេ សង់ ឡើង ដរាប ដល់ សព្វ ថ្ងៃ បាន ជា គួរ ឲ្យ យើង បំបាត់ ចេញ ពី មុខ យើង ទៅ
JER 32:32     Alignment score: 0.252 → 0.243
because of all the wickedness of the people of Israel and Judah , the things that they have done to provoke me they , their kings , princes , priests , prophets , and every person in Judah and inhabitant of Jerusalem .
ដោយ ព្រោះ អស់ ទាំង អំពើ អាក្រក់ ដែល ពួក កូន ចៅ អុីស្រា‌អែល និង ពួក កូន ចៅ យូដា បាន ប្រព្រឹត្ត ជា ហេតុ បណ្ដាល ឲ្យ យើង ខឹង គឺ ទាំង ខ្លួន គេ ស្តេច គេ ពួក ចៅ‌ហ្វាយ ពួក សង្ឃ និង ពួក ព្យាការី របស់ គេ អស់ ទាំង ពួក ទឹកដី យូដា និង ពួក អ្នក នៅ ក្រុង យេរូ‌សាឡិម ទាំង អស់ គ្នា។
JER 32:33     Alignment score: 0.173 → 0.171
They turned their backs to me instead of their faces , though I had eagerly taught them . I tried to teach them , but not one of them listened in order to receive correction .
គេ បាន បែរ ខ្នង ដាក់ យើង មិន បែរ មុខ ឡើយ ហើយ ទោះ បើ យើង បាន បង្ហាត់ បង្រៀន គេ ព្រម ទាំង ក្រោក ឡើង ពី ព្រលឹម ស្រាង ដើម្បី នឹង បង្រៀន ក៏ ដោយ តែ គេ មិន បាន ស្តាប់ តាម និង ទទួល សេចក្ដី ប្រៀន‌ប្រដៅ សោះ។
JER 32:34     Alignment score: 0.22 → 0.214
They set up their abominable idols in the house that is called by my name , to defile it .
គឺ គេ បាន តាំង របស់ គួរ ស្អប់ ខ្ពើម របស់ គេ នៅ ក្នុង វិហារ ដែល ហៅ តាម ឈ្មោះ យើង ជា ការ ដែល បង្អាប់ ដល់ ទី នោះ វិញ។
JER 32:35     Alignment score: 0.261 → 0.266
They built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom in order to put their sons and daughters
in the fire for Molech . I did not command them . It never entered my mind that they should do this detestable thing and so cause Judah to sin . '
គេ ក៏ បាន ធ្វើ ទី ខ្ពស់ ទាំង ប៉ុន្មាន នៃ ព្រះ‌បាល ដែល នៅ ក្នុង ច្រក ភ្នំ របស់ កូន ចៅ ហ៊ីនណម សម្រាប់ ធ្វើ ឲ្យ កូន ប្រុស កូន ស្រី គេ ដើរ កាត់ ភ្លើង ថ្វាយ ដល់ ព្រះ‌ម៉ូឡុក ជា ការ ដែល យើង មិន បាន បង្គាប់ គេ ឡើយ ក៏ មិន ដែល ចូល ក្នុង គំនិត យើង ឲ្យ គេ បាន ធ្វើ ការ គួរ ស្អប់ ខ្ពើម នេះ ដើម្បី នាំ ឲ្យ ពួក យូដា បាន ធ្វើ បាប ដែរ។
JER 32:36     Alignment score: 0.284 → 0.289
So now therefore , I , Yahweh , the God of Israel , say this concerning this city , the city about which you are saying , ' It is given into the hand of the king of Babylon by sword , famine , and plague . '
ដោយ ហេតុ នោះ ឥឡូវ នេះព្រះ‌អម្ចាស់ជា ព្រះ របស់ជនជាតិអុីស្រា‌អែល មាន ព្រះ‌បន្ទូល ពី ដំណើរ ទី ក្រុង ដែល អ្នក ថា ត្រូវ ប្រគល់ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ស្តេច បាប៊ីឡូន ដោយ‌សារ ដាវ អំណត់ និង អាសន្ន‌រោគ នេះ ថា។
JER 32:37     Alignment score: 0.141 → 0.141
See , I am about to gather them from every land where I had driven them in my wrath , fury , and great anger . I am about to bring them back to this place and enable them to live in security .
មើល៍ ! យើង នឹង ប្រមូល គេ ចេញ ពី អស់ ទាំងទឹកដី ដែល យើង បាន បណ្តេញ គេ ទៅ នោះ ដោយ កំហឹង សេចក្ដី ឃោរ‌ឃៅ និង សេចក្ដី គ្នាន់‌ក្នាញ់ ជា ខ្លាំង របស់ យើង ក៏ នឹង នាំ គេ មក ទី នេះ វិញ ព្រម ទាំង ឲ្យ គេ នៅ ដោយ សុខ‌សាន្ត។
JER 32:38     Alignment score: 0.181 → 0.162
Then they will be my people , and I will be their God .
គេ នឹង បាន ជា ប្រជា‌រាស្ត្រ របស់ យើង ហើយ យើង នឹង ធ្វើ ជា ព្រះ ដល់ គេ។
JER 32:39     Alignment score: 0.172 → 0.18
I will give them one heart and one way to honor me every day so it will be good for them and their descendants after them .
យើង នឹង ឲ្យ គេ មាន ទឹក ចិត្ត តែ មួយ និង ផ្លូវ ប្រព្រឹត្ត តែ មួយ ប្រយោជន៍ ឲ្យ គេ បាន កោត ខ្លាច ដល់ យើង ជា ដរាប សម្រាប់ ជា សេចក្ដី ល្អ ដល់ គេ និង កូន ចៅ គេ តរៀង ទៅ។
JER 32:40     Alignment score: 0.18 → 0.178
Then I will make with them an everlasting covenant , that I will not turn away from doing good to them . I will set honor for me in their hearts , so that they will never turn away from me .
យើង នឹង តាំង សេចក្ដី សញ្ញា នឹង គេ ជា សេចក្ដី សញ្ញា ដ៏ ស្ថិត‌ស្ថេរ នៅ អស់‌កល្ប ជា‌និច្ច ថា យើង នឹង មិន បែរ ចេញ ពី គេ ឡើយ គឺ នឹង ឲ្យ គេ បាន សេចក្ដី ល្អ វិញ យើង នឹង ដាក់ សេចក្ដី កោត ខ្លាច ដល់ យើង ក្នុង ចិត្ត គេ ប្រយោជន៍ កុំ ឲ្យ គេ ឃ្លាត ចេញ ពី យើង។
JER 32:41     Alignment score: 0.17 → 0.164
Then I will rejoice in doing good to them . I will faithfully
plant them in this land with all my heart and all my life .
យើង នឹង យក គេ ជា ទី រីក‌រាយ ចិត្ត ដើម្បី នឹង ប្រោស សេចក្ដី ល្អ ដល់ គេ។ ពិត ប្រាកដ ជា យើង នឹង ដាំ គេ ចុះ នៅ ក្នុង ទឹកដី នេះ ឲ្យ អស់ ពី ចិត្ត ហើយ អស់ ពី ព្រលឹង យើង។
JER 32:42     Alignment score: 0.145 → 0.139
For Yahweh says this , ' Just as I have brought all this great disaster on this people , so I will bring on them all the good things that I have said I would do for them .
ដ្បិត ទ្រង់មាន ព្រះ‌បន្ទូល ដូច្នេះ ថា៖ យើង បាន នាំ អស់ ទាំង ការ អាក្រក់ យ៉ាង ធំ នេះ មក លើ ជន ជាតិ នេះ យ៉ាង ណា យើង ក៏ នឹង នាំ អស់ ទាំង ការ ដែល យើង បាន សន្យា ដល់ គេ មក លើ គេ យ៉ាង នោះ ដែរ។
JER 32:43     Alignment score: 0.162 → 0.161
Then fields will be bought in this land , about which you are saying , " This is a ruined land , which has neither man nor beast . It has been given into the hand of the Chaldeans . "
គ្រា នោះ មនុស្ស នឹង ទទួល ទិញ ចម្ការ នៅ ក្នុង ទឹកដី នេះ ទៀត ជា ទឹកដី ដែល អ្នក រាល់ គ្នា ថា « បាន ចោល ស្ងាត់ ហើយ ឥត មាន មនុស្ស សត្វ នៅ ទៀត ឡើយ គឺ បាន ប្រគល់ ទៅ ក្នុង កណ្ដាប់ ដៃ នៃ ពួក ខាល់ដេ។
JER 32:44     Alignment score: 0.271 → 0.268
They will buy fields with silver and write
in sealed scrolls . They will assemble witnesses in the land of Benjamin , all around Jerusalem and the cities of Judah , in the cities in the hill country and in the lowlands , and in the cities of the Negev . For I will bring back their fortunes this is Yahweh 's declaration . ' "
ពួកគេ នឹង ទទួល ទិញ ស្រែ ចម្ការ ដោយ ប្រាក់ ព្រម ទាំង ចុះ ឈ្មោះ និង បិទ ត្រា ហើយ ហៅ ស្មរ បន្ទាល់ មក ផង គឺ នៅ ក្នុង ទឹកដី បេនយ៉ាមីន នេះ នឹង នៅ ក្រវល់ ក្រុង យេរូ‌សាឡិម នៅ អស់ ទាំង ទី ក្រុង របស់ ទឹកដី យូដា នៅ ទី ក្រុង ទឹកដី ភ្នំ ទី ក្រុង ទឹកដី ទំនាប និង ក្នុង ទី ក្រុង នៃ តំបន់ ណេកិប ទាំង ប៉ុន្មាន ដែរ។ ដ្បិត យើង នឹង ធ្វើ ឲ្យ ពួក គេ ដែល ជាប់ ជា ឈ្លើយ បាន ត្រឡប់ មក វិញ នេះ ហើយ ជា ព្រះ‌បន្ទូល របស់ ព្រះ‌អម្ចាស់ »
JER 32     Average alignment score: 0.231 for 44 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52