Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 18:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JOS:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


JOS 21:1     Alignment score: 0.547
Then the tribal leaders of the Levites came to Eleazar the priest , to Joshua son of Nun , and to the leaders of the families of their ancestors within the people of Israel .
Daga nan sai shugabanni
na zuriyar Lebiyawa suka zo wurin Eliyeza firist , da Yoshuwa ɗan Nun da shugabanni na iyalan kakanninsu a tsakanin mutanen Isra'ila .


JOS 21:2     Alignment score: 0.556
They said to them at Shiloh in the land of Canaan , " Yahweh commanded you by the hand of Moses to give
to us cities to live in , with the pasturelands for our livestock . "
Sai suka yi magana da su a Shilo cikin ƙasar Kan'ana suka ce , " Yahweh ya umarta ta hannun Musa a ba mu birane mu zauna ciki , tare da makiyayarsu domin dabbobinmu . "
JOS 21:3     Alignment score: 0.479
So by the command of Yahweh , the people of Israel gave
out of their inheritance the following cities , including their pasturelands , to the Levites .
Bisa ga umarnin Yahweh , mutanen Isra'ila suka ɗiba daga cikin gãdonsu na birane da makiyayarsu suka ba Lebiyawa .
JOS 21:4     Alignment score: 0.572 → 0.582
The casting of lots for the clans of the Kohathites gave
this result : The priests the descendants of Aaron who were from the Levites received thirteen cities given from the tribe of Judah , from the tribe of the Simeon , and from the tribe of Benjamin .
Kaɗa kuri'u domin zuriyar Kohatawa ya bada wannan sakamako : Firistoci - zuriyar Haruna waɗanda su ke daga Lebiyawa - sun karɓi birane goma sha uku daga kabilar Yahuda , daga kabilar Simiyon da kuma daga kabilar Benyamin .
JOS 21:5     Alignment score: 0.462 → 0.48
The rest of the Kohathites were allotted ten cities from the clans of the tribes of Ephraim , Dan , and from the half tribe of Manasseh .
Sauran zuriyar Kohatawa bisa ga kuri'u
sun karɓi birane goma daga zuriyar kabilar Ifraim , Dan da rabin kabilar Manasse .
JOS 21:6     Alignment score: 0.553
Then the people descended from Gershon were given , by the casting of lots , thirteen cities from the clans of the tribes of Issachar , Asher , Naphtali , and the half tribe of Manasseh in Bashan .
Mutanen zuriyar Gashon an basu , ta wurin kaɗa kuri'u birane goma sha uku daga zuriyar Issaka , Asha , Naftali da rabin kabilar Manasse cikin Bashan .
JOS 21:7     Alignment score: 0.575
The people who were descendants of Merari , clan by clan , received twelve cities from the tribes of Reuben , Gad , and Zebulun .
Mutanen da su ke daga zuriyar Merari sun karɓi birane goma sha biyu daga kabilar Ruben , Gad da Zebulun .
JOS 21:8     Alignment score: 0.589
So the people of Israel gave
, by casting lots , these cities ( including their pasturelands ) to the Levites , just as Yahweh had commanded by the hand of Moses .
Don haka mutanen Isra'ila sun bada waɗannan birane , ga Lebiyawa ta wurin jefa kuri'u ( duk da makiyayarsu ) kamar yadda Yahweh ya umarta ta hannun Musa .
JOS 21:9     Alignment score: 0.404
From the tribes of Judah and Simeon , they assigned land to the following cities , here listed by name .
Daga kabilun Yahuda da Simiyon aka bada waɗannan birane da aka lisafta sunayensu
a nan .
JOS 21:10     Alignment score: 0.444 → 0.463
These cities were given to the descendants of Aaron , who were among the clans of the Kohathites , who in turn were from the tribe of Levi . For the first casting of lots had fallen to them .
Waɗannan birane an bayar da su ga zuriyar Haruna , waɗanda su ke daga zuriyar Kohatawa waɗanda daga kabilar Lebi su ke . Waɗanda kaɗa ƙuri'un farko kansu ya faɗa .
JOS 21:11     Alignment score: 0.551 → 0.586
The Israelites gave
them Kiriath Arba ( Arba had been the father of Anak ) , the same place as Hebron , in the hill country of Judah , with the pasturelands around it .
Isra'ilawa sun basu Kiriyat Arba ( Arba shi ne uban Anak ) , wato Hebron ke nan , cikin ƙasar duwatsu ta Yahuda , tare da makiyayar da ke kewaye da ita .
JOS 21:12     Alignment score: 0.436
But the fields of the city , including their villages , were already given to Caleb son of Jephunneh , as his possession
.
Amma gonakin da ke birane da ƙauyukansu an riga an ba Kaleb ɗan Yefunne , a matsayin mallakarsa .
JOS 21:13     Alignment score: 0.585 → 0.586
To the descendants of Aaron the priest they gave
Hebron with its pasturelands which was a city of refuge for any who killed another unintentionally and Libnah with its pasturelands ,
Ga zuriyar Haruna firist sun bashi Hebron da makiyayarta , wanda shi ne birnin mafaka ga wanda ya kashe wani cikin kuskure da Libna duk da makiyayarta .
JOS 21:14     Alignment score: 0.564
Jattir with its pasturelands , and Eshtemoa with its pasturelands .
Yattir
da makiyayarta da Eshtemowa da makiyayarta .
JOS 21:15     Alignment score: 0.58
They also gave
Holon with its pasturelands , Debir with its pasturelands ,
Suka kuma ba da Holon da makiyayarta , Debir da makiyayaarta ,
JOS 21:16     Alignment score: 0.611 → 0.611
Ain with its pasturelands , Juttah with its pasturelands , and Beth Shemesh with its pasturelands . There were nine cities that were given from these two tribes .
Ayin da makiyayarta , Jutta
da makiyayarta da Bet Shemesh da makiyayarta . Akwai birane tara da aka bayar daga cikin kabilun nan biyu .
JOS 21:17     Alignment score: 0.658
From the tribe of Benjamin were given Gibeon with its pasturelands , Geba with its pasturelands ,
Daga kabilar Benyamin an bada Gibiyon duk da makiyayarta , Geba da makiyayarta ,
JOS 21:18     Alignment score: 0.615 → 0.618
Anathoth with its pasturelands , and Almon with its suburbs four cities .
Anatot duk da makiyayarta , da Almon da kewayenta birane huɗu ke nan .
JOS 21:19     Alignment score: 0.582
The cities given to the priests , the descendants of Aaron , were thirteen cities in all , including their pasturelands .
Biranen da aka ba firistoci zuriyar Haruna , dukkan su birane goma sha uku ne , haɗe
da makiyayarsu .
JOS 21:20     Alignment score: 0.394 → 0.395
As for the rest of Kohathites who belong to the Kohathite
clans of the Levites they had cities given to them from the tribe of Ephraim by the casting of lots .
Sauran Kohatawa - su Lebiyawan nan waɗanda su ke daga iyalin Kohat - sun sami nasu biranen daga kabilar Ifraim , ta wurin jefa kuri'u .
JOS 21:21     Alignment score: 0.4 → 0.4
To them were given Shechem with its pasturelands in the hill country of Ephraim a city of refuge for any who killed a person unintentionally Gezer with its pasturelands ,
An basu Shekem duk da makiyayarsu cikin ƙasar duwatsu ta Ifraim - birnin mafaka domin wanda ya yi kisan kai cikin kuskure - Geza
da makiyayarsu .
JOS 21:22     Alignment score: 0.674
Kibzaim with its pasturelands , and Beth Horon with its pasturelands four cities in all .
Kibzayim da makiyayarsu , da Bet Horon da makiyayarsu - birane huɗu ne dukka .
JOS 21:23     Alignment score: 0.598
From the tribe of Dan , the clan of Kohath was given Eltekeh with its pasturelands , Gibbethon with its pasturelands ,
Daga kabilar Dan , zuriyar Kohat an ba su Eltike
da makiyayarsu , Gibbeton da makiyayarsu .
JOS 21:24     Alignment score: 0.675
Aijalon with its pasturelands , and Gath Rimmon with its pasturelands four cities in all .
Aijalon da makiyayarsu da Gat Rimmon da makiyayarsu - duka birane huɗu ne .
JOS 21:25     Alignment score: 0.558
From the half tribe of Manasseh , the clan of Kohath was given Taanach with its pasturelands and Gath Rimmon with its pasturelands two cities .
Daga rabin kabilar Manasse , zuriyar Kohat an basu Ta'anak tare da makiyayarsu da Gar Rimmon tare da makiyayarsu - birane biyu .
JOS 21:26     Alignment score: 0.433 → 0.433
There were ten cities in all for the rest of the clans of the Kohathites , including their pasturelands .
Akwai birane goma dukka domin sauran zuriyar Kohatawa , duk da makiyayarsu .
JOS 21:27     Alignment score: 0.476 → 0.482
From the half tribe of Manasseh , to clans of Gershon , these were other Levite clans , and they gave
Golan in Bashan with its pasturelands a city of refuge for anyone who killed another unintentionally , along with Be Eshterah with its pasturelands two cities in all .
Daga rabin kabilar Manasse , zuwa zuriyar Gashon waɗannan sauran zuriyar Lebi ne , an bada Golan cikin Bashan tare da makiyayarsu - birnin mafaka domin wanda ya yi kisan kai bisa ga kuskure , tare da Be Eshtera da makiyayarsu - birane biyu ne duka .
JOS 21:28     Alignment score: 0.566
To the clans of Gershon they also gave
Kishion from the tribe of Issachar , along with its pasturelands , Daberath with its pasturelands ,
Ga zuriyar Gashon an basu Kishon daga kabilar Issaka , tare da makiyayarsu , Daberat tare da makiyayarsu ,
JOS 21:29     Alignment score: 0.627
Jarmuth with its pasturelands , and En Gannim with its pasturelands four cities .
Yarmut
tare da makiyayarsu , da En Gannim tare da makiyayarsu . - birane hudu .
JOS 21:30     Alignment score: 0.642
From the tribe of Asher , they gave
Mishal with its pasturelands , Abdon with its pasturelands ,
Daga kabilar Asha , sun bada Mishal tare da makiyayarsu , Abdon tare da makiyayarsu ,
JOS 21:31     Alignment score: 0.635
Helkath with its pasturelands , and Rehob with its pasturelands four cities in all .
Helkat tare da makiyayarsu da Rehob tare da makiyayarsu - birane huɗu ne dukka .
JOS 21:32     Alignment score: 0.541 → 0.588
From the tribe of Naphtali , they gave
the clans of Gershon Kedesh in Galilee with its pasturelands a city of refuge for anyone who killed another unintentionally ; Hammoth Dor with its pasturelands , and Kartan with its pasturelands three cities in all .
Daga kabilar Naftali , sun ba zuriyar Gashon Kedesh cikin Galili tare da makiyayarsu - birnin mafaka domin wanda ya yi kisan kai cikin kuskure ; Hammot Dor tare da makiyayarsu , da Kartan tare da makiyayarsu - birane uku ne duka .
JOS 21:33     Alignment score: 0.422
There were thirteen cities in all , out of the clans of Gershon , including their pasturelands .
Akwai birane goma sha uku duka , daga zuriyar Gashon , tare
da makiyayarsu .
JOS 21:34     Alignment score: 0.545
To the rest of the Levites the clans of Merari were given out of the tribe of Zebulun : Jokneam with its pasturelands , Kartah with its pasturelands ,
Ga sauran Lebiyawa - na zuriyar Merari - an ba su daga cikin kabilar Zebulun : Yokniyam
tare da makiyayarsu , Karta tare da makyyayarsu ,
JOS 21:35     Alignment score: 0.64
Dimnah with its pasturelands , and Nahalal with its pasturelands four cities in all .
Dimna tare da makiyayarsu , da Nahalal tare da makiyayarsu - dukka birane huɗu ke nan .
JOS 21:36     Alignment score: 0.568
To the clans of Merari were given from the tribe of Reuben : Bezer with its pasturelands , Jahaz with its pasturelands ,
Ga zuriyar Merari an ba su daga kabilar Ruben : Bezer
tare da makiyayarsu , Yahaz tare da makiyayayarsu ,
JOS 21:37     Alignment score: 0.67
Kedemoth with its pasturelands , and Mephaath with its pasturelands four cities .
Kedemot tare da makiyayarsu , da Mefa'at
tare da makiyayarsu - birane huɗu .
JOS 21:38     Alignment score: 0.546 → 0.546
Out of the tribe of Gad they were given Ramoth in Gilead with its pasturelands a city of refuge for any who killed another unintentionally and Mahanaim with its pasturelands .
Daga cikin kabilar Gad an ba su Ramot cikin Giliyad tare da makiyayarsu - birnin mafaka domin wanda ya yi kisan kai cikin kuskure - da Mahanayim tare da makiyayarsu .
JOS 21:39     Alignment score: 0.565
The clans of Merari were also given Heshbon with its pasturelands , and Jazer with its pasturelands . These were four cities in all .
Zuriyar Merari an ba su Heshbon tare da makiyayarsu , da Yazer tare da makiyayarsu . Waɗannan birane huɗu ne dukka .
JOS 21:40     Alignment score: 0.498
All these were the cities of the several clans of Merari , who were from the tribe of Levi twelve cities in all were given to them by the casting of lots .
Dukkan waɗannan birane ne na zuriyar Merari , waɗanda su ke daga kabilar Lebi - dukka birane goma sha biyun an ba su ne bisa ga kaɗa ƙuri'u
.
JOS 21:41     Alignment score: 0.422 → 0.446
The cities of the Levites taken from the middle of the land possessed by the people of Israel were forty - eight cities , including their pasturelands .
Biranen Lebiyawa da aka ɗauka
daga cikin tsakiyar mallakar Isra'ila sun kai birane arba'in da takwas , ya haɗa da wuraren kiwonsu .
JOS 21:42     Alignment score: 0.475
These cities each had its surrounding pasturelands . It was this way with all these cities .
Waɗannan birane kowanne ya haɗa
da makiyayarsu da ke kewaye da su . Haka ya ke ga dukkan waɗannan birane .
JOS 21:43     Alignment score: 0.341
So Yahweh gave
to Israel all the land that he swore to give to their ancestors . The Israelites took possession of it and settled there .
Haka nan Yahweh ya ba da wannan dukkan ƙasa da ya rantse wa kakanninsu , Isra'ilawa su ka mallaketa , su ka zauna cikinta .
JOS 21:44     Alignment score: 0.391
Then Yahweh gave
them rest on every side , just as he had sworn to their ancestors . Not one of their enemies could defeat them . Yahweh gave all their enemies into their hand .
Yahweh ya ba su hutawa ta kowanne gefe , kamar yadda ya rantse wa kakanninsu . Babu wani daga cikin maƙiyansu da zai yi nasara da su . Yahweh ya ba da dukkan abokan gabarsu cikin hannunsu .
JOS 21:45     Alignment score: 0.395
Not one thing among all the good promises that Yahweh had spoken to the house of Israel failed to come
true . All of them came to be .
Babu wani cikin dukkan alƙawura masu kyau da Yahweh ya furta a kan gidan Isra'ila da ya kasa cika . Dukkan su sun tabbata .
JOS 21     Average alignment score: 0.532 for 45 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JOS:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24