Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 20:1     Alignment score: 0.258 → 0.271
Abraham journeyed from there toward the land of the Negev , and lived between Kadesh and Shur . He was a foreigner living in Gerar .
Оттуда Авраам отправился на юг , поселился между Кадесом и Суром и был некоторое время в Гераре .


GEN 20:2     Alignment score: 0.471
Abraham said concerning Sarah his wife , " She is my sister . " So Abimelek king of Gerar sent for Sarah and took her .
О своей жене Сарре Авраам сказал : « Она моя сестра » . И Авимелех , царь Герара , послал за Саррой и взял её .
GEN 20:3     Alignment score: 0.259 → 0.259
But God came to Abimelek in a dream in the night , and said to him , " Behold , you are a dead
man because of the woman whom you have taken , for she is a man 's wife . "
Бог пришёл к Авимелеху ночью во сне и сказал ему : « Ты умрёшь за женщину , которую взял , потому что она замужем » .
GEN 20:4     Alignment score: 0.222
Now Abimelek had not come
near her and he said , " Lord , would you kill even a righteous nation ?
Но Авимелех не прикасался к ней , он сказал : « Господь ! Неужели Ты уничтожишь невинный народ ?
GEN 20:5     Alignment score: 0.306
Did he not himself say to me , ' She is my sister ? ' Even she herself said , ' He is my brother . ' I have done this
in the integrity of my heart and the innocence of my hands . "
Разве он не сам сказал мне : " Она моя сестра " ? И она сама сказала : " Он мой брат " . Я сделал это в простоте моего сердца и в чистоте моих рук » .
GEN 20:6     Alignment score: 0.247 → 0.248
Then God said to him in the dream , " Yes , I also know that in the integrity of your heart you did this
, and I also kept you from sinning against me . Therefore I did not allow you to touch her .
Бог сказал ему во сне : « Я знаю , что ты сделал это в простоте твоего сердца , и удержал тебя от греха передо Мной , поэтому и не позволил тебе прикоснуться к ней .
GEN 20:7     Alignment score: 0.252 → 0.266
Therefore , return the man 's wife , for he is a prophet . He will pray for you , and you will live
. But if you do not restore her , know that you and all who are yours will surely die . "
А теперь верни жену мужу , так как он пророк : он помолится о тебе , и ты останешься в живых . А если не вернёшь , то знай , что непременно умрёшь и ты , и все , кто с тобой » .
GEN 20:8     Alignment score: 0.339
Abimelek rose early in the morning and called all of his servants to himself . He told all these things to them , and the men were very afraid .
Авимелех встал рано утром , позвал всех своих рабов и пересказал им все эти слова . Люди очень испугались .
GEN 20:9     Alignment score: 0.354
Then Abimelek called for Abraham and said to him , " What have you done to us ? How have I sinned against you , that you have brought on me and on my kingdom a great sin ? You have done to me deeds that ought not to be done . "
Авимелех позвал Авраама и сказал ему : « Что ты с нами сделал ? Чем я согрешил против тебя , что ты навёл на меня и на моё царство великий грех ? Ты поступил со мной так , как не поступают » .
GEN 20:10     Alignment score: 0.295
Abimelek said to Abraham , " What prompted you to do this
thing ? "
И спросил Авимелех Авраама : « О чём ты думал , когда делал это ? »
GEN 20:11     Alignment score: 0.288
Abraham said , " Because I thought , ' Surely there is no fear of God in this place , and they will kill me because of my wife . '
Авраам ответил : « Я думал , что на этом месте нет Божьего страха и меня убьют за мою жену .
GEN 20:12     Alignment score: 0.379 → 0.38
Besides , she is indeed my sister , the daughter of my father , but not the daughter of my mother ; and she became my wife .
К тому же она действительно моя сестра : она дочь моего отца , но не дочь моей матери , и она стала моей женой .
GEN 20:13     Alignment score: 0.186 → 0.199
When God caused me to leave my father 's house and travel from place to place , I said to her , ' You must show me this
faithfulness as my wife : At every place where we go , say about me , " He is my brother . " ' "
Когда Бог повёл меня странствовать из дома моего отца , я сказал ей : " Окажи мне такую милость : в какое бы место мы ни пришли , везде говори обо мне : " Это мой брат " » .
GEN 20:14     Alignment score: 0.325 → 0.345
Then Abimelek took sheep and cattle , and male slaves and female slaves , and gave them to Abraham . Then he returned Sarah , Abraham 's wife , to him .
Авимелех взял мелкий и крупный скот , рабов и рабынь , и дал Аврааму . И вернул ему Сарру , его жену .
GEN 20:15     Alignment score: 0.211 → 0.214
Abimelek said , " Look , my land is before you . Settle wherever it pleases you . "
Авимелех сказал : « Моя земля перед тобой : живи , где хочешь » .
GEN 20:16     Alignment score: 0.226 → 0.235
To Sarah he said , " Look , I have given your brother a thousand pieces of silver . It is to cover any offense against you in the eyes of all who are with you , and before everyone , you are completely made right . "
И сказал Сарре : « Я дал твоему брату тысячу шекелей серебра , это покроет тебя в глазах всех , и ты будешь оправдана перед всеми , кто с тобой » .
GEN 20:17     Alignment score: 0.397
Then Abraham prayed to God , and God healed Abimelek , his wife , and his female slaves so that they were able to have children .
Авраам помолился Богу , и Бог исцелил Авимелеха , его жену и его рабынь , и они снова стали рожать .
GEN 20:18     Alignment score: 0.335 → 0.342
For Yahweh had closed all the wombs of the household of Abimelek because of Sarah , Abraham 's wife .
Потому что в доме Авимелеха Господь закрыл всякую утробу из - за Сарры , жены Авраама .
GEN 20     Average alignment score: 0.301 for 18 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50