Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 30:1     Alignment score: 0.346 → 0.352
When Rachel saw that she bore Jacob no children , Rachel was jealous
of her sister . She said to Jacob , " Give me children , or I will die . "
Рахиль , видя , что не может родить Иакову детей , позавидовала своей сестре Лии . Рахиль сказала Иакову : « Дай мне детей , а иначе я умру » .


GEN 30:2     Alignment score: 0.271
Jacob 's anger burned against Rachel . He said , " Am I in the place of God , who has withheld
from you the fruit of the womb ? "
Иаков разгневался на Рахиль и сказал : « Разве Я Бог , Который не даёт тебе детей ? »
GEN 30:3     Alignment score: 0.286 → 0.286
She said , " See , there is my servant Bilhah . Go to her , so she might give birth to children on my knees , and I will have children by her . "
Она ответила : « Вот моя служанка Валла , войди к ней , пусть она родит мне на колени , чтобы и я имела детей через неё » .
GEN 30:4     Alignment score: 0.191
So she gave him her servant Bilhah as a wife , and Jacob went to her .
Рахиль дала Иакову в жёны свою служанку Валлу , и он вошёл к ней .
GEN 30:5     Alignment score: 0.622
Bilhah conceived and bore Jacob a son .
Валла забеременела и родила Иакову сына .
GEN 30:6     Alignment score: 0.351
Then Rachel said , " God has vindicated me , and he has heard my voice and given me a son . " For this
reason she called his name Dan .
Рахиль сказала : « Бог рассудил нас , услышал мой голос и дал мне сына » . Поэтому она назвала его Дан .
GEN 30:7     Alignment score: 0.497
Bilhah , Rachel 's servant , conceived again and bore Jacob a second son .
Валла , служанка Рахили , ещё раз забеременела и родила Иакову второго сына .
GEN 30:8     Alignment score: 0.251 → 0.264
Rachel said , " With mighty wrestlings have I wrestled with my sister and have prevailed . " She called his name Naphtali .
Рахиль сказала : « Всемогущий был со мной в моей борьбе с сестрой , и я победила » . И назвала сына Неффалим .
GEN 30:9     Alignment score: 0.325 → 0.363
When Leah saw that she had stopped having children , she took Zilpah , her servant , and gave her to Jacob as a wife .
Лия , увидев , что перестала рожать , взяла свою служанку Зелфу и дала её Иакову в жёны .
GEN 30:10     Alignment score: 0.524
Zilpah , Leah 's servant , bore Jacob a son .
Зелфа , служанка Лии , родила Иакову сына .
GEN 30:11     Alignment score: 0.297
Leah said , " This
is fortunate ! " so she called his name Gad .
Лия сказала : « Пришла удача » . И назвала его Гад .
GEN 30:12     Alignment score: 0.507
Then Zilpah , Leah 's servant , bore Jacob a second son .
Зелфа , служанка Лии , родила Иакову второго сына .
GEN 30:13     Alignment score: 0.199 → 0.198
Leah said , " I am happy ! For the daughters
will call me happy . " So she called his name Asher .
Лия сказала : « Это к моему счастью , потому что женщины теперь будут называть меня счастливой » . И назвала его Асир .
GEN 30:14     Alignment score: 0.393
Reuben went in the days of wheat harvest and found mandrakes in the field . He brought them to his mother Leah . Then Rachel said to Leah , " Give me some of your son 's mandrakes . "
Рувим пошёл в поле во время жатвы пшеницы , нашёл мандрагоры и принёс их своей матери Лии . А Рахиль сказала Лии : « Дай мне мандрагоров , которые нашёл твой сын » .
GEN 30:15     Alignment score: 0.246 → 0.247
Leah said to her , " Is it a small matter to you , that you have taken away my husband ? Do you now want to take away my son 's mandrakes , too ? " Rachel said , " Then he will lie with you tonight , in exchange for your son 's mandrakes . "
Но Лия сказала ей : « Неужели тебе мало того , что ты завладела моим мужем , ты ещё хочешь забрать и мандрагоры ? » Рахиль сказала : « Хорошо , пусть в эту ночь Иаков ляжет с тобой в обмен на мандрагоры , которые нашёл твой сын » .
GEN 30:16     Alignment score: 0.301 → 0.305
Jacob came from the field in the evening . Leah went out to meet him and said , " You must come
to me , for I have hired you with my son 's mandrakes . " So Jacob lay with Leah that night .
Вечером , когда Иаков пришёл с поля , Лия вышла ему навстречу и сказала : « Войди ко мне , потому что я заплатила за тебя мандрагорами , которые нашёл мой сын » . И он лёг с ней в ту ночь .
GEN 30:17     Alignment score: 0.507
God listened to Leah , and she conceived and bore Jacob a fifth son .
Бог услышал Лию , она забеременела и родила Иакову пятого сына .
GEN 30:18     Alignment score: 0.328 → 0.33
Leah said , " God has given me my wages , because I gave my servant woman
to my husband . " She called his name Issachar .
И сказала Лия : « Бог дал мне награду за то , что я отдала мою служанку моему мужу » . И назвала его Иссахар .
GEN 30:19     Alignment score: 0.59
Leah conceived again and bore a sixth son to Jacob .
Лия снова забеременела и родила Иакову шестого сына .
GEN 30:20     Alignment score: 0.28
Leah said , " God has given me a good gift . Now my husband will honor me , because I have borne him six sons . " She called his name Zebulun .
И сказала Лия : « Бог дал мне прекрасный подарок . Теперь мой муж будет уважать меня , потому что я родила ему шестерых сыновей » . И назвала его Завулон .
GEN 30:21     Alignment score: 0.511
Afterwards she bore a daughter and called her name Dinah .
Потом родила дочь и назвала её Дина .
GEN 30:22     Alignment score: 0.163 → 0.164
God called Rachel to mind and listened to her . He caused her to become
pregnant .
Бог вспомнил и о Рахили , услышал её и открыл ей утробу .
GEN 30:23     Alignment score: 0.408
She conceived and bore a son . She said , " God has taken away my shame . "
Она забеременела , и родила сына и сказала : « Бог избавил меня от позора » .
GEN 30:24     Alignment score: 0.339 → 0.339
She called his name Joseph , saying , " Yahweh has added to me another son . "
Она назвала его Иосиф , сказав : « Господь мне даст ещё сына » .
GEN 30:25     Alignment score: 0.317
After Rachel had borne Joseph , Jacob said to Laban , " Send me away , so that I may go to my own home and to my country .
После того , как Рахиль родила Иосифа , Иаков сказал Лавану : « Отпусти меня , и я отправлюсь в своё место , в свою землю .
GEN 30:26     Alignment score: 0.242
Give me my wives and my children for whom I have served you , and let me go , for you know the service I have given you . "
Отдай моих жён и детей , за которых я работал на тебя , и я уйду . Ты знаешь мою работу , и как я трудился для тебя » .
GEN 30:27     Alignment score: 0.326 → 0.326
Laban said to him , " If now I have found favor in your eyes , wait , because I have learned by using divination that Yahweh has blessed me for your sake . "
И сказал ему Лаван : « О , если бы я нашёл твоё расположение ! Я догадываюсь , благодаря тебе Господь благословил меня » .
GEN 30:28     Alignment score: 0.247
Then he said , " Name your wages , and I will pay them . "
И сказал : « Назначь себе плату от меня , и я отдам » .
GEN 30:29     Alignment score: 0.219 → 0.218
Jacob said to him , " You know how I have served you , and how your livestock have fared with me .
Иаков ответил ему : « Ты знаешь , как я работал на тебя и каким стал твой скот при мне ,
GEN 30:30     Alignment score: 0.162 → 0.165
For you had little before I came
, and it has increased abundantly . Yahweh has blessed you wherever I worked . Now when will I provide for my own household also ? "
до меня у тебя было мало , а стало много . С моим приходом Господь благословил тебя . Когда же я буду работать для своего дома ? »
GEN 30:31     Alignment score: 0.283 → 0.283
So Laban said , " What will I pay you ? " Jacob said , " You will not give me anything . If you will do this
thing for me , I will again feed your flock and keep it .
Лаван спросил его : « Что тебе дать ? » Иаков ответил : « Не давай мне ничего . Если только сделаешь для меня то , о чём я скажу тебе , тогда я опять буду пасти и стеречь твоих овец .
GEN 30:32     Alignment score: 0.224
Let me walk through all your flock today , removing from it every speckled and spotted sheep , and every black one among the sheep , and the spotted and speckled among the goats . These
will be my wages .
Дай мне сегодня пройти по всему стаду твоих овец и отделить из них всех разноцветных и пятнистых , и всех чёрных овец , а также разноцветных и пятнистых коз . Этот скот и будет моей платой .
GEN 30:33     Alignment score: 0.136 → 0.141
My integrity will testify for me later on , when you come
to check on my wages . Every one that is not speckled and spotted among the goats , and black among the sheep , if any are found with me , will be considered to be stolen . "
В любое время за меня будет говорить моя честность , когда ты придёшь посмотреть на стада , которые я взял в качестве платы . Любая из моих коз не цветная и не с пятнами , и любая из овец , которая не чёрная , будут считаться крадеными » .
GEN 30:34     Alignment score: 0.32
Laban said , " Agreed . Let it be according to your word . "
Лаван сказал : « Хорошо , пусть будет по твоему слову » .
GEN 30:35     Alignment score: 0.231 → 0.26
That day Laban removed the male goats that were striped and spotted , and all the female goats that were speckled and spotted , every one that had white in it , and all the black ones among the sheep , and gave them into the hand of his sons .
В тот день Лаван отделил пёстрых и пятнистых козлов , всех разноцветных и пятнистых коз , всех на которых было немного белого , а также всех чёрных овец , и отдал их своим сыновьям .
GEN 30:36     Alignment score: 0.276 → 0.277
Laban also put three days ' journey between himself and Jacob . So Jacob kept tending the rest of Laban 's flocks .
Он назначил расстояние между собой и Иаковом на три дня пути . Иаков пас остальной мелкий скот Лавана .
GEN 30:37     Alignment score: 0.144
Jacob took fresh cut branches of the poplar , almond , and plane trees , and he peeled white streaks in them and made the white inner wood appear that was in the sticks .
Иаков взял свежих прутьев тополя , миндаля и явора и вырезал на них белые полосы , сняв кору до белизны на прутьях .
GEN 30:38     Alignment score: 0.203 → 0.215
Then he set the sticks that he had peeled in front of the flocks , in front of the watering troughs where they came
to drink . They conceived when they came to drink .
Он положил прутья с нарезкой перед скотом в водопойные корыта , куда скот приходил пить , и когда приходил пить , зачинал перед прутьями .
GEN 30:39     Alignment score: 0.152
The flocks bred in front of the sticks ; and the flocks produced striped , speckled , and spotted young .
Скот зачинал перед прутьями , и рождался пёстрый приплод разноцветный и с пятнами .
GEN 30:40     Alignment score: 0.199 → 0.195
Jacob separated out these
lambs , but made the rest of them face toward the striped animals and all the black sheep in the flock of Laban . Then he separated out his flocks for himself alone and did not put them together with Laban 's flocks .
Иаков отделял ягнят и ставил скот лицом к пёстрому и всему чёрному скоту Лавана . Он держал свои стада особо и не ставил их вместе со скотом Лавана .
GEN 30:41     Alignment score: 0.239 → 0.241
Whenever the stronger sheep in the flock were breeding , then Jacob would lay the sticks in the watering troughs before the eyes of the flock , so that they might conceive among the sticks .
Каждый раз , когда крепкий скот зачинал , Иаков клал перед глазами животных в корыта прутья , чтобы они зачинали перед прутьями .
GEN 30:42     Alignment score: 0.258
But when the feebler animals in the flock came
, he did not put the sticks in front of them . So the feebler animals were Laban 's , and the stronger were Jacob 's .
А когда зачинал слабый скот , тогда он ничего не клал . И Лавану доставался слабый скот , а Иакову крепкий .
GEN 30:43     Alignment score: 0.334 → 0.335
The man became
very prosperous . He had large flocks , female servants and male servants , and camels and donkeys .
Иаков стал очень , очень богатым . У него было множество мелкого скота , рабынь и рабов , верблюдов и ослов .
GEN 30     Average alignment score: 0.287 for 43 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50