Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 22:1     Alignment score: 0.446
It came
about after these things that God tested Abraham . He said to him , " Abraham ! " Abraham said , " Here I am . "
После этого Бог испытывал Авраама и сказал ему : « Авраам ! » Он сказал : « Я здесь » .


GEN 22:2     Alignment score: 0.352
Then God said , " Take your son , your only son , whom you love , Isaac , and go to the land of Moriah . Offer him there as a burnt offering upon one of the mountains
there , which I will tell you about . "
« Возьми твоего единственного сына Исаака , которого ты любишь , пойди в землю Мориа и принеси его во всесожжение на той горе , о которой Я тебе скажу » .
GEN 22:3     Alignment score: 0.361
So Abraham rose early in the morning , saddled his donkey , and took two of his young men with him , along with Isaac his son . He cut the wood for the burnt offering , then set out on his journey to the place that God had told him about .
Авраам встал рано утром , оседлал своего осла , взял с собой двух своих слуг и сына Исаака . Он наколол дров для всесожжения и отправился на место , о котором ему сказал Бог .
GEN 22:4     Alignment score: 0.39
On the third day Abraham looked up and saw the place afar off .
На третий день Авраам поднял глаза и увидел вдали то место .
GEN 22:5     Alignment score: 0.222 → 0.227
Abraham said to his young men , " Stay here with the donkey , and I and the young man will go over there . We will worship and come
again to you . "
Авраам сказал своим слугам : « Останьтесь здесь с ослом , а мы с сыном пойдём туда поклонимся и вернёмся к вам » .
GEN 22:6     Alignment score: 0.432 → 0.435
Then Abraham took the wood for the burnt offering and put it on Isaac his son . He took in his own hand the fire and the knife ; and they went both of them together .
Авраам взял дрова для всесожжения и положил на своего сына Исаака . Взял в руки огонь и нож , и они вместе пошли .
GEN 22:7     Alignment score: 0.369 → 0.368
Isaac spoke to Abraham his father and said , " My father , " and he said , " Here I am , my son . " He said , " See , here is the fire and the wood , but where is the lamb for the burnt offering ? "
Исаак начал говорить своему отцу Аврааму : « Отец мой ! » Он отвечал : « Да , сын » . Он сказал : « Вот огонь и дрова , а где ягнёнок для всесожжения ? »
GEN 22:8     Alignment score: 0.336
Abraham said , " God himself will provide the lamb for the burnt offering , my son . " So they went on , both of them together .
Авраам ответил : « Бог усмотрит Себе ягнёнка для всесожжения , сын мой » . И они вдвоём пошли дальше .
GEN 22:9     Alignment score: 0.33 → 0.34
When they came to the place that God had told him about , Abraham built an altar there and laid the wood on it . Then he bound Isaac his son , and laid him on the altar , on top of the wood .
Они пришли на место , о котором сказал ему Бог . Авраам разложил дрова , устроил там жертвенник и , связав своего сына Исаака , положил его на жертвенник поверх дров .
GEN 22:10     Alignment score: 0.391 → 0.419
Abraham reached out with his hand and took up the knife to kill his son .
Авраам протянул свою руку и взял нож , чтобы заколоть своего сына ,
GEN 22:11     Alignment score: 0.456 → 0.456
Then the angel of Yahweh called to him from heaven and said , " Abraham , Abraham ! " and he said , " Here I am . "
но ангел Господа обратился к нему с неба и сказал : « Авраам ! Авраам ! » Он ответил : « Я здесь » .
GEN 22:12     Alignment score: 0.195
He said , " Do not lay your hand upon the young man , nor do anything to harm him , for now I know that you fear God , seeing that you have not withheld your son , your only son , from me . "
« Не поднимай руку на сына и ничего с ним не делай . Потому что теперь Я знаю , что ты боишься Бога и не пожалел ради Меня своего единственного сына » .
GEN 22:13     Alignment score: 0.338
Abraham looked up and behold , behind him was a ram caught in the bushes by his horns . Abraham went and took the ram and offered him up as a burnt offering instead of his son .
Авраам поднял глаза и увидел позади себя барана , который своими рогами запутался в кустарнике . Авраам подошёл , взял барана и принёс его во всесожжение вместо своего сына Исаака .
GEN 22:14     Alignment score: 0.173 → 0.172
So Abraham named that place , " Yahweh will provide , " and it is said to this
day , " On the mountain of Yahweh it will be provided . "
Авраам назвал то место Яхве - ире . Поэтому и сегодня говорят : « На горе Яхве усмотрится » .
GEN 22:15     Alignment score: 0.436
The angel of Yahweh called to Abraham a second time from heaven
Ангел Господа второй раз обратился к Аврааму с неба
GEN 22:16     Alignment score: 0.21 → 0.217
and said this
is Yahweh 's declaration by myself I have sworn that because you have done this thing , and have not withheld your son , your only son ,
и сказал : « Клянусь Собой : за то , что ты это сделал и не пожалел для Меня твоего единственного сына ,
GEN 22:17     Alignment score: 0.263 → 0.267
I will surely bless you and I will greatly multiply your descendants as the stars of the heavens , and as the sand which is upon the seashore ; and your descendants will possess the gate of their enemies .
Я , благословляя , благословлю тебя и , умножая , умножу твоё потомство , как звёзды на небе и как песок на берегу моря . Твоё потомство завладеет городами своих врагов .
GEN 22:18     Alignment score: 0.201 → 0.255
Through your offspring all the nations of the earth will be blessed , because you have obeyed my voice . "
Через твоё потомство благословятся все народы земли , потому что ты послушался Меня .
GEN 22:19     Alignment score: 0.351
So Abraham returned to his young men , and they departed and went together to Beersheba , and he lived at Beersheba .
Авраам вернулся к своим слугам , и они вместе пошли в Вирсавию . Он жил в Вирсавии .
GEN 22:21     Alignment score: 0.466 → 0.468
They were Uz his firstborn , Buz his brother , Kemuel the father of Aram ,
его первенца Уца , его брата Вуза , Кемуила , отца Арама ,
GEN 22:22     Alignment score: 0.206
Kesed , Hazo , Pildash , Jidlaph , and Bethuel .
Кеседа , Хазо , Пилдаша , Идлафа и Вафуила » .
GEN 22:23     Alignment score: 0.453 → 0.482
Bethuel became
the father of Rebekah . These were the eight children that Milkah bore to Nahor , Abraham 's brother .
От Вафуила родилась Ревекка . Милка родила восьмерых сыновей Нахору , брату Авраама .
GEN 22:24     Alignment score: 0.262 → 0.261
His concubine , whose name was Reumah , also bore Tebah , Gaham , Tahash , and Maakah .
И его наложница по имени Реума также родила Теваха , Гахама , Тахаша и Мааху .
GEN 22     Average alignment score: 0.334 for 23 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50