Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 31:1     Alignment score: 0.225 → 0.223
Now Jacob heard the words of Laban 's sons , that they said , " Jacob has taken away all that was our father 's , and it is from our father 's possessions that he has gotten all this
wealth . "
Иаков услышал разговор сыновей Лавана , которые говорили : « Иаков завладел всем , что было у нашего отца , и из того , что имел Лаван , Иаков нажил всё своё богатство » .


GEN 31:2     Alignment score: 0.229 → 0.229
Jacob saw the look on Laban 's face . He saw that his attitude toward him had changed .
Иаков заметил , что Лаван относится к нему не так , как вчера и позавчера .
GEN 31:3     Alignment score: 0.304
Then Yahweh said to Jacob , " Return to the land of your fathers and to your relatives , and I will be with you . "
Господь сказал Иакову : « Вернись в землю твоих отцов , на твою родину . Я буду с тобой » .
GEN 31:4     Alignment score: 0.424 → 0.425
Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock
Иаков послал , чтобы привели Рахиль и Лию в поле , к стаду его мелкого скота .
GEN 31:5     Alignment score: 0.24
and said to them , " I see your father 's attitude toward me has changed , but the God of my father has been with me .
Он сказал им : « Я вижу , что ваш отец относится ко мне не так , как вчера и позавчера . Но Бог моего отца со мной .
GEN 31:6     Alignment score: 0.222
You know that it is with all my strength that I have served your father .
Вы знаете , что я работал на вашего отца изо всех сил ,
GEN 31:7     Alignment score: 0.268
Your father has deceived me and changed my wages ten times , but God has not permitted him to hurt me .
а он обманывал меня и десять раз менял мою плату , но Бог не позволил ему причинить мне зло .
GEN 31:8     Alignment score: 0.153 → 0.155
If he said , ' The speckled animals will be your wages , ' then all the flock bore speckled young . If he said , ' The striped will be your wages , ' then the whole flock bore striped young .
Когда он говорил , что моей платой будет пятнистый скот , то весь скот рождался с пятнами . А когда он говорил , что моей платой будет пёстрый скот , то весь скот рождался пёстрым .
GEN 31:9     Alignment score: 0.202 → 0.203
In this
way God has taken away the livestock of your father and given them to me .
Бог забрал скот у вашего отца и отдал мне .
GEN 31:10     Alignment score: 0.269 → 0.273
Once at the time of breeding season , I saw in a dream the male goats that were mating with the flock . The male goats were striped , speckled , and spotted .
Однажды , в то время , когда зачинал скот , я увидел во сне , что все козлы , покрывавшие коз , были пёстрые и с пятнами .
GEN 31:11     Alignment score: 0.464
The angel of God said to me in the dream , ' Jacob . ' I said , ' Here I am . '
Божий ангел сказал мне во сне : " Иаков ! " Я ответил : " Я здесь " .
GEN 31:12     Alignment score: 0.219 → 0.218
He said , ' Lift up your eyes and see all the male goats that are breeding with the flock . They are striped , speckled , and spotted , for I have seen everything that Laban is doing to you .
Он сказал : " Подними свой взгляд и посмотри : только все пёстрые и с пятнами козлы покрывают коз , потому что Я вижу всё , что Лаван делает с тобой .
GEN 31:13     Alignment score: 0.28 → 0.292
I am the God of Bethel , where you anointed a pillar , where you made a vow to me . Now rise
up and leave this land and return to the land of your birth . ' "
Я Бог , явившийся тебе в Вефиле , где ты вылил елей на памятник и где ты дал Мне обет . Теперь встань , выйди из этой земли и вернись в свою родную землю " » .
GEN 31:14     Alignment score: 0.318
Rachel and Leah answered and said to him , " Is there any portion or inheritance for us in our father 's house ?
Рахиль и Лия ответили ему : « Разве есть ещё для нас доля и наследство в доме нашего отца ?
GEN 31:15     Alignment score: 0.161 → 0.184
Are we not treated by him as foreigners ? For he has sold us and has also completely devoured our money .
Не за чужих ли он нас считает ? Ведь он продал нас , и даже наше серебро проел .
GEN 31:16     Alignment score: 0.21
For all the riches that God has taken away from our father are now ours and our children 's . Now then , whatever God has said to you , do it . "
Поэтому всё богатство , которое Бог забрал у нашего отца , принадлежит нам и нашим детям . Делай всё , что Бог сказал тебе » .
GEN 31:17     Alignment score: 0.323 → 0.325
Then Jacob arose
and placed his sons and his wives upon the camels .
Иаков посадил своих детей и жён на верблюдов ,
GEN 31:18     Alignment score: 0.203 → 0.209
He drove
all his livestock ahead of him , along with all his property , including the livestock he had acquired in Paddan Aram . Then he set out to go to his father Isaac in the land of Canaan .
взял с собой весь свой скот , всё своё богатство и всё , что он приобрёл в Месопотамии , и отправился в ханаанскую землю к своему отцу Исааку .
GEN 31:19     Alignment score: 0.294
When Laban had gone to shear his flock , Rachel stole her father 's household gods .
Когда Лаван пошёл стричь свой скот , Рахиль украла его идолов .
GEN 31:20     Alignment score: 0.295
Jacob also deceived Laban the Aramean , by not telling him that he was fleeing .
Иаков разбил сердце арамеянину Лавану , не сказав ему , что уходит .
GEN 31:21     Alignment score: 0.136 → 0.164
So he fled with all that he had and quickly passed over the River , and headed toward the hill country of Gilead .
Иаков ушёл со всем , что у него было . Он перешёл через реку и направился к горе Галаад .
GEN 31:22     Alignment score: 0.544
On the third day Laban was told that Jacob had fled .
На третий день Лавану сообщили , что Иаков бежал .
GEN 31:23     Alignment score: 0.36
So he took his relatives with him and pursued him for a seven days ' journey . He overtook him in the hill country of Gilead .
Тогда он взял с собой своих родственников и гнался за ним семь дней , и догнал его на горе Галаад .
GEN 31:24     Alignment score: 0.367
Now God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him , " Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad . "
Бог ночью во сне пришёл к арамеянину Лавану и сказал ему : « Берегись , не говори Иакову ни хорошего , ни плохого » .
GEN 31:25     Alignment score: 0.406 → 0.406
Laban overtook Jacob . Now Jacob had pitched his tent in the hill country . Laban also camped with his relatives in the hill country of Gilead .
Лаван догнал Иакова . Иаков поставил свой шатёр на горе , и Лаван со своими родственниками тоже расположился на горе Галаад .
GEN 31:26     Alignment score: 0.308 → 0.319
Laban said to Jacob , " What have you done , that you deceived me and carried away my daughters like captives of the sword ?
Лаван сказал Иакову : « Что ты сделал ? Зачем ты обманул меня и увёл моих дочерей , как пленниц ?
GEN 31:27     Alignment score: 0.215
Why did you flee secretly and trick me and did not tell me ? I would have sent you away with celebration and with songs , with tambourine and with harps .
Зачем ты убежал тайно , скрылся от меня и ничего не сказал ? Я бы отпустил тебя с весельем и песнями , под звуки бубна и лиры .
GEN 31:28     Alignment score: 0.239 → 0.242
You did not allow me to kiss my grandsons and my daughters good bye . Now you have acted foolishly .
Ты даже не дал мне поцеловать моих внуков и дочерей . Глупо ты поступил .
GEN 31:29     Alignment score: 0.214 → 0.221
It is in my power to do you harm , but the God of your father spoke to me last night and said , ' Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad . '
В моих силах сделать вам зло , но Бог вашего отца вчера сказал мне : " Берегись , не говори Иакову ни хорошего , ни плохого " .
GEN 31:30     Alignment score: 0.221
Now you have gone away because you longed to return to your father 's house . But why did you steal my gods ? "
Пусть даже ты ушёл , потому что очень хотел вернуться в дом твоего отца , но зачем ты украл моих богов ? »
GEN 31:31     Alignment score: 0.303 → 0.303
Jacob answered and said to Laban , " I fled secretly because I was afraid and thought that you would take your daughters from me by force .
Иаков ответил Лавану : « Я боялся , так как думал , что ты отнимешь у меня своих дочерей .
GEN 31:32     Alignment score: 0.225 → 0.225
Whoever has stolen your gods will not continue to live
. In the presence of our relatives , identify whatever with me is yours and take it . " For Jacob did not know that Rachel had stolen them .
У кого найдёшь твоих богов , тот не останется в живых . Обыщи в присутствии наших родственников и забери у меня то , что принадлежит тебе » . Иаков не знал , что Рахиль украла их .
GEN 31:33     Alignment score: 0.381 → 0.384
Laban went into Jacob 's tent , into Leah 's tent , and into the tent of the two female servants , but he did not find
them . He went out of Leah 's tent and entered into Rachel 's tent .
Лаван заходил в шатёр Иакова , в шатёр Лии , в шатёр двух рабынь , но ничего не нашёл . Выйдя из шатра Лии , вошёл в шатёр Рахили .
GEN 31:34     Alignment score: 0.252 → 0.261
Now Rachel had taken the household gods , put them in a camel 's saddle , and sat upon them . Laban searched the whole tent , but did not find
them .
Рахиль взяла идолов , положила их под верблюжье седло и села сверху . Лаван обыскал весь шатёр , но ничего не нашёл .
GEN 31:35     Alignment score: 0.189 → 0.196
She said to her father , " Do not be angry , my master , that I can not stand up before you , for I am having my period . " So he searched but did not find
his household gods .
Она сказала своему отцу : « Пусть не гневается мой господин , что я не могу встать перед ним . У меня то , что обычно бывает у женщин » . Лаван искал , но не нашёл идолов .
GEN 31:36     Alignment score: 0.185 → 0.185
Jacob was angry and argued with Laban . He said to him , " What is my offense ? What is my sin , that you have hotly pursued me ?
Иаков рассердился и стал выговаривать Лавану : « В чём моя вина и в чём моё преступление , что ты преследуешь меня ?
GEN 31:37     Alignment score: 0.203
For you have searched all my possessions . What have you found of all your household goods ? Set them here before our relatives , so that they may judge between the two of us .
Ты обыскал всё в моём доме , нашёл ли ты что - нибудь из вещей своего дома ? Покажи это здесь в присутствии моих и твоих родственников , и пусть они рассудят нас .
GEN 31:38     Alignment score: 0.326
For twenty years I have been with you . Your ewes and your female goats have not miscarried , nor have I eaten any rams from your flocks .
Двадцать лет я работал на тебя и у твоих овец и коз не было выкидышей , и баранов из твоего стада я не ел .
GEN 31:39     Alignment score: 0.152 → 0.156
What was torn by beasts I did not bring to you . I bore the loss of it . You demanded payment from my hand , whether stolen by day or stolen by night .
Растерзанный зверем скот я не приносил к тебе , но сам возмещал убыток . Ты взыскивал с меня за пропажу , днём ли это случалось или ночью .
GEN 31:40     Alignment score: 0.192 → 0.19
There I was ; in the day the heat consumed me , and the frost by night ; and I went without sleep .
Днём я страдал от жары , а ночью от холода , я не смыкал глаз .
GEN 31:41     Alignment score: 0.439
These
twenty years I have been in your household . I worked for you fourteen years for your two daughters , and six years for your flock . You have changed my wages ten times .
Такими были мои двадцать лет в твоём доме . Я работал на тебя четырнадцать лет за двух твоих дочерей и шесть лет за твой скот , а ты десять раз менял мою плату .
GEN 31:42     Alignment score: 0.224 → 0.233
Unless the God of my father , the God of Abraham , and the one Isaac fears , had been with me , surely now you would have sent me away empty - handed . God has seen my affliction and my toil , and he rebuked you last night . "
Если бы не был со мной Бог моего отца , Бог Авраама и страх Исаака , то ты бы отпустил меня с пустыми руками . Но Бог увидел мои страдания и труды и вчера вступился за меня » .
GEN 31:43     Alignment score: 0.279 → 0.281
Laban answered and said to Jacob , " The daughters
are my daughters , the grandchildren are my grandchildren , and the flocks are my flocks . All that you see is mine . But what can I do today to these my daughters , or to their children whom they have borne ?
Лаван ответил Иакову : « Дочери мои дочери , дети мои дети , скот мой скот . Всё , что ты видишь , моё . Разве я могу сделать что - то моими дочерям и их детям , которых они родили ?
GEN 31:44     Alignment score: 0.249 → 0.251
So now , let us make a covenant , you and I , and let it be for a witness between you and me . "
Давай теперь я и ты заключим договор , и это будет свидетельством между мной и тобой » .
GEN 31:45     Alignment score: 0.425
So Jacob took a stone and set it up as a pillar .
Иаков взял камень и поставил его как памятник .
GEN 31:46     Alignment score: 0.264
Jacob said to his relatives , " Gather stones . " So they took stones and made a pile . Then they ate there by the pile .
Он сказал своим родственникам : « Наберите камней » . Они принесли камни , сделали холм и ели на холме .
GEN 31:47     Alignment score: 0.303 → 0.303
Laban called it Jegar Sahadutha , but Jacob called it Galeed
.
Лаван назвал его Иегар - Сагадуфа , а Иаков назвал его Галаадом .
GEN 31:48     Alignment score: 0.352
Laban said , " This pile is a witness between me and you today . " Therefore its name was called Galeed
.
Лаван сказал Иакову : « Сегодня этот холм свидетель между мной и тобой » . Поэтому он и назван Галаад ,
GEN 31:49     Alignment score: 0.216 → 0.226
It is also called Mizpah , because Laban said , " May Yahweh watch between you and me , when we are out of sight one from another .
а также Мицпа , потому что Лаван сказал : « Пусть Господь наблюдает за мной и за тобой , когда мы скроемся друг от друга .
GEN 31:50     Alignment score: 0.282 → 0.29
If you mistreat my daughters , or if you take any wives besides my daughters , although
no one else is with us , see , God is witness between you and me . "
Если ты будешь плохо поступать с моими дочерями или возьмёшь в жёны ещё кого - то , кроме моих дочерей , и даже если не будет свидетеля между нами , помни , что Бог свидетель между мной и тобой » .
GEN 31:51     Alignment score: 0.322 → 0.324
Laban said to Jacob , " Look at this
pile , and look at the pillar , which I have set between you and me .
Лаван сказал Иакову : « Эти холм и памятник , которые я поставил между мной и тобой ,
GEN 31:52     Alignment score: 0.19
This
pile is a witness , and the pillar is a witness , that I will not pass beyond this pile to you , and that you will not pass beyond this pile and this pillar to me , to do harm .
свидетели того , что я не перейду за этот холм , чтобы причинить тебе зло , и ты не перейдёшь за этот холм и за этот памятник , чтобы причинить мне зло .
GEN 31:53     Alignment score: 0.433
May the God of Abraham , and the god of Nahor , the gods of their father , judge between us . " Jacob swore by the Fear of his father Isaac .
Пусть Бог Авраама и Нахора , Бог их отца , будет судьёй между нами » . Иаков поклялся страхом своего отца Исаака .
GEN 31:54     Alignment score: 0.229 → 0.235
Jacob offered a sacrifice on the mountain and called his relatives to eat a meal . They ate and spent the entire night on the mountain .
Иаков заколол жертву на горе и позвал своих родственников , чтобы они ели с ним . Они поели и заночевали на горе .
GEN 31     Average alignment score: 0.274 for 54 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50