Alignment Visualization        
English – नेपाली
December 10, 2025 at 19:28
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


2SA 8:1     Alignment score: 0.329
After this
it came about that David attacked the Philistines and defeated them . So David took Metheg Ammah from the control of the Philistines .
यसपछि यस्‍तो भयो , दाऊदले पलिश्‍तीहरूलाई आक्रमण गरे तिनीहरूलाई परास्‍त गरे त्यसैले दाऊदले मेथेग आमाहलाई पलिश्‍तीहरूको अधीनबाट लिए


2SA 8:2     Alignment score: 0.233 → 0.236
Then he defeated Moab and measured their men with a line by making them lie down on the ground . He measured off two lines to put to death , and one full
line to keep alive . So the Moabites became servants to David and began to pay him tribute .
त्यसपछि तिनले मोआबलाई परास्‍त गरे तिनीहरूका मानिसहरूलाई मैदानमा सुताएर एउटा डोरीले नापे तिनले दुई नापभित्र पर्नेहरूलाई मारे अर्को एक नापमा पर्नेहरूलाई जीवित राखे त्यसैले मआबीहरू दाऊदका नोकरहरू भए तिनलाई कर तिर्न थाले
2SA 8:3     Alignment score: 0.231
David then defeated Hadadezer son of Rehob , the king of Zobah , as Hadadezer was traveling to recover his rule by the Euphrates River .
त्‍यसपछि सोबाका राजा रहोबका छोरा हददेजेरले यूफ्रेटिस नदीनेर आफ्नो शासन पुनर्स्थापना गर्नलाई यात्रा गरिरहँदा दाऊदले तिनलाई परास्‍त गरे
2SA 8:4     Alignment score: 0.497 → 0.499
David captured from him 1,700 chariots and twenty thousand footmen . David hamstrung all the chariot horses , but reserved enough of them for a hundred chariots .
दाऊदले तिनीबाट १,७०० रथहरू बिस हजार पैदल सिपाही कब्जा गरे दाऊदले सबै रथ तान्‍ने घोडाहरूको ढोडनसा काटिदिए , तर आफूलाई एक सय रथहरू मात्र राखे
2SA 8:5     Alignment score: 0.408 → 0.413
When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah , David killed twenty - two thousand Aramean men .
जब दमसकसका आरामीहरू सोबाका राजा हददेजेरलाई सहायता गर्न आए , तब दाऊदले बाइस हजार आरामी पुरुषलाई मारे
2SA 8:6     Alignment score: 0.356
Then David put garrisons in Aram of Damascus , and the Arameans became servants to him and brought him tribute . Yahweh gave victory to David wherever he went .
तब दाऊदले दमसकसको आराममा छाउनी राखे आरामीहरू तिनका नोकरहरू भए तिनलाई कर ल्‍याए दाऊद जहाँजहाँ गए , त्यहाँत्यहाँ परमप्रभुले तिनलाई विजय दिनुभयो
2SA 8:7     Alignment score: 0.316 → 0.368
David took the golden shields that were on Hadadezer 's servants and brought them to Jerusalem .
दाऊद हददेजेरका सेवकहरूसँग भएका सुनका ढालहरू लिए ती यरूशलेममा ल्याए
2SA 8:8     Alignment score: 0.303 → 0.314
From Tebah and Berothai , cities of Hadadezer , King David took very much bronze .
हददेजेरका सहरहरू तेबह बेरोतैबाट दाऊदले धेरै काँसा ल्याए
2SA 8:9     Alignment score: 0.373 → 0.414
When Tou , king of Hamath , heard that David had defeated all the army of Hadadezer ,
दाऊदले हददेजेरका फौजलाई दाऊदले परास्‍त गरेका थिए भनी जब हमातका राजा तोऊ सुने ,
2SA 8:10     Alignment score: 0.345 → 0.353
Tou sent Hadoram his son to King David to greet him and to bless him , because David had fought
against Hadadezer and defeated him , and because Hadadezer had waged war against Tou . Hadoram brought with himself objects of silver , gold , and bronze .
तब तोऊले दाऊदलाई अभिवादन गर्न आशिष् दिन आफ्‍नो छोरा योरामलाई पठाए , किनभने दाऊदले हददेजेरसँग युद्ध गरेका तिनलाई पराजित गरेका थिए , किनभने हददेजेरले तोऊ विरुद्ध युद्ध गरेका थिए योरामले आफ्‍नो साथमा सुन , चाँदी काँसाका सामानहरू ल्याए
2SA 8:11     Alignment score: 0.249 → 0.259
King David set aside these objects to Yahweh , together with the silver and gold from all the nations that he conquered
राजा दाऊदले यी सामानहरू साथै तिनले कब्जा गरेका सबै जातिबाट लिएका चाँदी सुनलाई परमप्रभुको निम्ति अलग गरे ,
2SA 8:12     Alignment score: 0.343 → 0.345
from Aram , Moab , the people of Ammon , the Philistines , and Amalek , along with all of the plundered goods of Hadadezer son of Rehob , the king of Zobah .
ती आराम , मोआब , अम्‍मोनका मानिसहरू , पलिश्‍तीहरू , अमालेक साथै सोबाका राजा रहोबका छोरा हददेजेरबाट लुटेका सामानहरू पनि
2SA 8:13     Alignment score: 0.322 → 0.354
David 's name was well known when he returned from conquering the Arameans in the Valley of Salt , with their eighteen thousand men .
दाऊदले नुनको बेसीमा अठार हजार अरामीहरूलाई जितेर फर्कंदा तिनको नाउँ चर्चित भएको थियो
2SA 8:14     Alignment score: 0.299 → 0.331
He placed garrisons throughout all of Edom , and all the Edomites became servants to him . Yahweh gave victory to David wherever he went .
तिनले एदोमका सबै ठाउँमा छाउनी तैनाथ गरे सबै एदोमी तिनका सेवकहरू भए दाऊद जहाँजहाँ गए त्यहाँत्यहाँ नै परमप्रभुले विजय दिनुभयो
2SA 8:15     Alignment score: 0.281 → 0.276
David reigned over all Israel , and he administered justice and righteousness to all his people .
दाऊदले सारा इस्राएलभरि शासन गरे तिनले आफ्‍ना सबै मानिसलाई न्याय धार्मिकता प्रदान गरे
2SA 8:16     Alignment score: 0.645 → 0.685
Joab son of Zeruiah was the commander of the army , and Jehoshaphat son of Ahilud was recorder .
सरूयाहका छोरा योआब सेनाका कमाण्‍डर थिए अहीलूदका छोरा यहोशापात लेखापाल थिए
2SA 8:17     Alignment score: 0.696
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests , and Seraiah was scribe .
अहीतूबका छोरा सादोक अबियाथारका छोरा अहीमेलेक पुजारीहरू थिए सरायाह शास्‍त्री थिए
2SA 8:18     Alignment score: 0.426
Benaiah son of Jehoiada was in charge of the Kerethites and Pelethites , and David 's sons were the chief officials at the king 's hand .
यहोयादाका छोरा बनायाह करेती पलेथीहरूका प्रमुख थिए दाऊदका छोराहरू राजाका मुख्य अधिकृतहरू थिए
2SA 8     Average alignment score: 0.368 for 18 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24