Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:02
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ISA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66 


ISA 59:1     Alignment score: 0.327
Look , Yahweh 's hand is not so short that it can not save ; nor his ear so dull , that it can not hear
.
Này , tay của Giê - - va chẳng ngắn đến nỗi không cứu được ; tai Ngài cũng chẳng nặng đến nỗi không nghe được .


ISA 59:2     Alignment score: 0.345 → 0.346
Your iniquities , however , have separated you from your God , and your sins have made him hide his face from you and from hearing you .
Tuy nhiên , chính việc làm tội lỗi các ngươi đã ngăn cách các ngươi với Đức Chúa Trời mình , chính tội lỗi các ngươi đã khiến Ngài ẩn mặt với các ngươi không nghe các ngươi .
ISA 59:3     Alignment score: 0.347 → 0.35
For your hands are stained with blood and your fingers with iniquity . Your lips speak lies and your tongue speaks maliciously .
bàn tay các ngươi vấy máu , ngón tay các ngươi nhuốm tội . Môi các ngươi nói dối , lưỡi các ngươi nói lời hiểm độc .
ISA 59:4     Alignment score: 0.206 → 0.206
No one calls in righteousness , and none pleads his case
in truth . They trust in empty words , and tell lies ; they conceive trouble and give birth to iniquity .
Không ai lấy lẽ công chính kêu nài , chẳng ai lấy sự chân thật biện hộ cho mình . Chúng cậy vào những lời sáo rỗng ăn nói dối trá ; chúng cưu mang chuyện phiền toái sinh ra tội lỗi .
ISA 59:5     Alignment score: 0.392
They hatch eggs of an adder and weave a spider 's web . Whoever eats of their eggs dies , and if an egg is crushed , it hatches into a viper .
Chúng ấp trứng rắn độc dệt mạng nhện . Ai ăn trứng của chúng sẽ chết , nếu trứng giập thì sẽ nở ra rắn độc .
ISA 59:6     Alignment score: 0.165 → 0.167
Their webs can not be used for garments , nor can they cover themselves with their works . Their works are works of sin , and deeds of violence are in their hands .
Mạng chúng dệt thì không dùng làm áo được , chúng không thể che thân bằng hàng của mình . Đồ chúng làm ra sản phẩm tội lỗi , bàn tay của chúng làm chuyện hung bạo .
ISA 59:7     Alignment score: 0.399 → 0.388
Their feet run to evil , and they run to pour out innocent blood . Their thoughts are thoughts of sin ; violence and destruction are their roads .
Bàn chân chúng chạy đi làm ác , lẹ làng làm đổ máu tội . Ý tưởng của chúng ý tưởng tội lỗi ; bạo hành hủy diệt con đường chúng đi .
ISA 59:8     Alignment score: 0.308
The way of peace they do not know , and there is no justice in their paths . They have made crooked paths ; whoever travels these
paths does not know peace .
Chúng chẳng biết đường bình an , chẳng sự công bằng trong các đường lối chúng . Chúng khiến các lối đi cong quẹo ; ai đi trong các lối đó chẳng biết bình an .
ISA 59:9     Alignment score: 0.305 → 0.307
Therefore justice is far from us , nor does righteousness reach us . We wait for light , but see darkness ; we look for brightness , but we walk in darkness .
Vậy nên sự công bình vẫn cách xa chúng ta , sự công chính cũng không đến với chúng ta . Chúng ta trông chờ ánh sáng , nhưng lại thấy bóng tối ; chúng ta tìm kiếm sự rạng rỡ , nhưng vẫn bước trong sự tối tăm .
ISA 59:10     Alignment score: 0.316 → 0.318
We grope for the wall like the blind , like those who can not see . We stumble at noonday as in the twilight ; among the strong we are like dead men .
Chúng ta tìm vách tường như kẻ , như người khiếm thị . Giữa ban ngày chúng ta vấp chân như lúc chạng vạng ; giữa vòng kẻ mạnh sức chúng ta lại như người đã chết .
ISA 59:11     Alignment score: 0.336 → 0.338
We growl like bears and moan like doves ; we wait for justice , but there is none ; for rescue , but it is far from us .
Chúng ta gầm gừ như gấu , rên rỉ như chim bồ câu ; chúng ta trông chờ sự công bằng , nhưng chẳng ; trông chờ sự giải cứu , nhưng thật xa vời .
ISA 59:12     Alignment score: 0.401
For our many transgressions are before you , and our sins testify against us ; for our transgressions are with us , and we know our iniquities .
các vi phạm của chúng tôi trước mặt Ngài thật nhiều , tội lỗi chúng tôi làm chứng chống lại chúng tôi ; các vi phạm của chúng tôi với chúng tôi , chúng tôi biết các tội mình .
ISA 59:13     Alignment score: 0.162 → 0.175
We have rebelled , denying Yahweh and turning away from following our God . We have spoken extortion and turning aside , conceived complaining from the heart and words of lying .
Chúng tôi đã bội nghịch chối bỏ Giê - - va trở lòng không chịu theo Đức Chúa Trời mình . Chúng tôi đã nói lời bạo ngược phản loạn , cưu mang trong lòng thái độ oán trách cùng lời dối trá .
ISA 59:14     Alignment score: 0.169
Justice is driven back , and righteousness stands far off ; for truth stumbles in the public square , and uprightness can not come near .
Lẽ công bằng phải lùi lại , còn sự công chính phải đứng đằng xa ; sự thật bị vấp ngã chốn công cộng , còn điều phải thì chẳng đến được .
ISA 59:15     Alignment score: 0.19
Trustworthiness has gone away , and he who turns away from evil makes himself prey . Yahweh saw it and was displeased that there was no justice .
Lòng trung thành đã biến mất , kẻ lìa bỏ điều ác trở thành nạn nhân . Giê - - va nhìn thấy điều đó Ngài không hài lòng chẳng lẽ công bằng .
ISA 59:16     Alignment score: 0.218 → 0.218
He saw that there was no man , and was appalled that there was no one to intervene . Therefore his own arm brought salvation for him , and his righteousness sustained him .
Ngài thấy chẳng người nào , ngạc nhiên không ai can thiệp . vậy , chính tay Ngài đem đến sự cứu rỗi cho người , sự công chính Ngài nâng đỡ người .
ISA 59:17     Alignment score: 0.33
He put on righteousness as a breastplate and a helmet of salvation upon his head . He clothed himself with garments of vengeance and wore zeal as a mantle .
Ngài lấy sự công chính làm áo giáp , đội lên đầu nón cứu rỗi . Ngài mặc áo báo thù lấy lòng nhiệt thành làm áo choàng .
ISA 59:19     Alignment score: 0.398 → 0.398
So they will fear the name of Yahweh from the west , and his glory from the sun 's rising ; for he will come as a rushing stream , driven by the breath of Yahweh .
Như vậy , từ phương tây , người ta sẽ kinh sợ danh Giê - - va , từ hướng mặt trời mọc , người ta sẽ kinh sợ vinh quang Ngài . Ngài sẽ đến như dòng suối cuồn cuộn , nhờ hơi thở của Giê - - va thổi giục .
ISA 59:20     Alignment score: 0.405 → 0.406
" A redeemer will come to Zion and to those who turn from their rebellious deeds in Jacob this is Yahweh 's declaration .
Một Đấng cứu chuộc sẽ đến với Si - ôn với những kẻ từ bỏ các việc làm bội nghịch của Gia - cốp đó lời tuyên phán của Giê - - va .
ISA 59:21     Alignment score: 0.31
As for me , this is my covenant with them says Yahweh my spirit who is upon you , and my words which I have put in your mouth , will not leave your mouth , or go out of the mouth of your children , or go out of the mouths of your descendants says Yahweh from this time and forever . "
Về phần Ta Giê - - va phán Thần Ta vốn trên các ngươi , cùng với lời Ta đã đặt vào miệng các ngươi , sẽ không lìa khỏi miệng các ngươi , cũng không lìa khỏi miệng con cái các ngươi , hoặc lìa khỏi miệng của cháu chắt các ngươi Giê - - va phán từ nay cho đến đời đời .
ISA 59     Average alignment score: 0.301 for 20 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ISA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66