Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 18:59
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 


1SA 15:1     Alignment score: 0.69
Samuel said to Saul , " Yahweh sent me to anoint you king over his people Israel . Now listen to the words of Yahweh .
Sama'ila ya cewa Saul , " Yahweh ya aiko
ni in shafe ka sarki bisa mutanensa Isra'ila . Yanzu ka saurari maganganun Yahweh .


1SA 15:2     Alignment score: 0.472 → 0.477
This is what Yahweh of hosts says , ' I have noted what Amalek did to Israel in opposing them on the way , when they came up from Egypt .
Wannan ne abin da Yahweh mai runduna ya ce , ' Na lura da abin da Amalek ya yiwa Isra'ila cikin tsayayya
da su a bisa hanya , sa ' ad da suka fito daga cikin Masar .
1SA 15:3     Alignment score: 0.316 → 0.318
Now go and attack Amalek and completely destroy all that they have . Do not spare them , but kill both man and woman
, child and infant , ox and sheep , camel and donkey . ' "
Yanzu ka je kakai hari ga Amalek ka kuma lalata duk abin da suke da shi ɗungum . Kadaka raga masu , ammaka kashe su maza da mata , yaro da jariri , saniya da tunkiya , raƙumi da jaki . " '
1SA 15:4     Alignment score: 0.526
Saul summoned the people and numbered them at the city of Telaim
two hundred thousand men on foot , and ten thousand men of Judah .
Saul ya tattaro mutanen ya ƙidaya su a birnin Telem : mutane dubu ɗari bisa ƙafa , da mutanen Yahuda dubu goma .
1SA 15:5     Alignment score: 0.637
Then Saul came to the city of Amalek and waited in the valley .
Daga nan Saul ya zo cikin birnin Amalek ya kuma jira a cikin kwari .
1SA 15:6     Alignment score: 0.47
Then Saul said to the Kenites , " Go , depart , come
out from among the Amalekites , so I do not destroy you along with them . For you showed kindness to all the people of Israel , when they came from Egypt . " So the Kenites moved away from the Amalekites .
Daga nan Saul ya cewa Keniyawa , " Ku je , ku tafi , ku fito daga cikin Amalekawa , domin kada in lalatar da ku tare da su . Domin kun nuna halin kirki ga dukkan mutanen Isra'ila , sa ' ad da suka zo daga Masar . " Sai Keniyawa suka wãre daga Amalekawa .
1SA 15:7     Alignment score: 0.626
Then Saul attacked the Amalekites , from Havilah as far as Shur , which is east of Egypt .
Sai Saul yakai hari ga Amalekawa , daga Habila har ya zuwa Shur , wadda ke gabas da Masar .
1SA 15:8     Alignment score: 0.448 → 0.46
Then he took
Agag the king of the Amalekites alive ; he completely destroyed all the people with the edge of the sword .
Daga nan ya ɗauki Agag sarkin Amalekawa da rai ; gaba ɗaya ya lalatar da dukkan mutanen dakaifin takobi .
1SA 15:9     Alignment score: 0.379 → 0.381
But Saul and the people spared Agag , as well as the best of the sheep , oxen , fattened calves , and the lambs . Everything that was good , they did not destroy . But they completely destroyed anything that was despised and worthless .
Amma Saul da mutanen suka bar Agag , duk da mafi kyau daga cikin tumaki , da shanu , da maraƙai masu ƙiba , da raguna . Kowanne abu da ke da kyau , ba su lalatar ba . Amma gaba ɗaya suka lalatar da duk wani abu wulaƙantacce marar amfani kuma .
1SA 15:10     Alignment score: 0.726
Then the word of Yahweh came to Samuel , saying ,
Daga nan maganar Yahweh ta zo ga Sama'ila , cewa ,
1SA 15:11     Alignment score: 0.419 → 0.42
" It grieves me that I have made Saul king , for he has turned back from following me and has not performed my commandments . " Samuel was angry
; he cried out to Yahweh all night .
" Ya ba ni ɓacin rai cewa na naɗa Saul sarki , domin ya juya baya daga bi na bai kuma aiwatar da dokokina ba . " Sama'ila ya fusata ; ya yi kuka ga Yahweh dukkan dare .
1SA 15:12     Alignment score: 0.457 → 0.458
Samuel got up early to meet Saul in the morning . Samuel was told , " Saul came
to Carmel and he set up a monument to himself , then turned and proceeded on down to Gilgal . "
Sama'ila ya farka da wurwuri domin ya sami Saul da safe . Aka cewa Sama'ila , " Saul ya tafi Kamel kuma yakafa wakansa wurin tunawa , daga nan ya juya kuma ya ci gaba zuwa Gilgal . "
1SA 15:13     Alignment score: 0.685
Then Samuel came to Saul , and Saul said to him , " Blessed are you by Yahweh ! I have fulfilled the command of Yahweh . "
Daga nan Sama'ila ya zo wurin Saul , Saul kuma ya ce masa , " Mai albarka ne kai daga Yahweh ! Na cika dokar
Yahweh . "
1SA 15:14     Alignment score: 0.369
Samuel said , " What then is this bleating of sheep in my ears , and the lowing of the oxen that I hear ? "
Sama'ila ya ce , " Daga nan mene ne wannan kukan
tumakin a kunnuwa na , da kukan shanun da na ke ji ? "
1SA 15:15     Alignment score: 0.422
Saul replied , " They have brought them from the Amalekites . For the people spared the best of the sheep and oxen , to sacrifice to Yahweh your God . The rest we have completely destroyed . "
Saul ya maida amsa , " An kawo su ne daga Amalekawa . Domin mutanen sun keɓe mafi kyau daga cikin tumakin da shanun , domin hadaya ga Yahweh Allahnka . Sauran gaba ɗaya mun hallakar
da su . "
1SA 15:16     Alignment score: 0.549
Then Samuel said to Saul , " Wait , and I will tell you what Yahweh has said to me tonight . " Saul said to him , " Speak
! "
Daga nan Sama'ila ya cewa Saul , " Jira , kuma zan faɗi maka abin da Yahweh ya ce mani da daren nan . " Saul ya ce masa , " Yi magana ! "
1SA 15:17     Alignment score: 0.496 → 0.497
Samuel said , " Though you are little in your own sight , were you not made the head of the tribes of Israel ? Then Yahweh anointed you king over Israel ,
Sama'ila ya ce , " Koda ya ke kai ƙarami ne a idanunka
, ba an mai she ka shugaban kabilun Isra'ila ba ? Daga nan Yahweh ya shafe ka sarki bisa Isra'ila ,
1SA 15:18     Alignment score: 0.387
and Yahweh sent you on your way and said , ' Go and completely destroy the sinners , the Amalekites , and fight against them until they are destroyed . '
Yahweh kuma ya aike
ka bisa hanyarka ya kuma ce , ' Je kuma gaba ɗayaka hallakar da masu zunubi , Amalekawa , ka kuma yi faɗa gãba da su har sai sun hallaka . '
1SA 15:19     Alignment score: 0.48
Why did you not obey the voice of Yahweh , but instead you seized the booty and did what was evil in the sight of Yahweh ? "
Me yasa baka
yi biyayya da muryar Yahweh ba , amma a maimako ka ƙwato ganimaka kuma yi abin da ke mugunta a gaban Yahweh ? "
1SA 15:20     Alignment score: 0.554 → 0.554
Then Saul said to Samuel , " I have indeed obeyed the voice of Yahweh , and have gone on the way that Yahweh sent me . I have captured Agag , the king of Amalek , and have completely destroyed the Amalekites .
Daga nan Saul ya cewa Sama'ila , " Lallai na yi biyayya da muryar
Yahweh , kuma na tafi bisa hanyar da Yahweh ya aike ni . Nakamo Agag , sarkin Amalek , kuma gaba ɗaya na hallakar da Amalekawa .
1SA 15:21     Alignment score: 0.476
But the people took
some of the booty sheep and oxen , the best of the things devoted to destruction , to sacrifice to Yahweh your God in Gilgal . "
Amma mutanen suka ɗauko wasu daga cikin ganimar - tumaki da shanu , abubuwa mafi kyau da aka keɓe ga hallakarwa , domin hadaya ga Yahweh Allahnka a Gilgal . "
1SA 15:22     Alignment score: 0.524 → 0.525
Samuel replied , " Has Yahweh as much delight in burnt offerings and sacrifices , as in obeying the voice of Yahweh ? Obedience is better than sacrifice , and to listen is better than the fat of rams .
Sama'ila ya maida amsa , " Yahweh yana gamsuwa da baye - baye na ƙonawa da hadayu , fiye da biyayya da muryar
Yahweh ? Biyayya tafi hadaya , kuma saurare ya fi kitsen raguna .
1SA 15:23     Alignment score: 0.308 → 0.36
For rebellion is like the sin of divination , and stubbornness is like wickedness and iniquity . Because you have rejected the word of Yahweh , he has also rejected you from being king . "
Domin tawaye kamar zunubin tsafi ya ke , taurin kai kumakamar mugunta da ƙazanta
. Sabodaka yi watsi da maganar Yahweh , shi ma ya ƙika da ga zama sarki . "
1SA 15:24     Alignment score: 0.461
Then Saul said to Samuel , " I have sinned ; for I have broken Yahweh 's commandment and your words , because I was afraid of the people and obeyed their voice .
Daga nan Saul ya cewa Sama'ila , " Na yi zunubi ; domin nakarya dokar
Yahweh da maganganunka , saboda ina jin tsoron mutanen na kuma yi biyayya da muryarsu .
1SA 15:25     Alignment score: 0.434
Now , please pardon my sin , and return with me so that I may worship Yahweh . "
Yanzu , ina roƙon kaka yafe zunubina , ka kuma juyo tare da ni domin in yi sujada ga Yahweh . "
1SA 15:26     Alignment score: 0.571
Samuel said to Saul , " I will not go back with you ; for you have rejected the word of Yahweh , and Yahweh has rejected you from being king over Israel . "
Sama'ila ya cewa Saul , " Ba zan koma tare dakai ba ; domin ka yi watsi da maganar Yahweh , Yahweh kuma ya ƙika da zama sarki bisa Isra'ila . "
1SA 15:27     Alignment score: 0.418
As Samuel turned to leave , Saul took
hold of the hem of his robe , and it tore .
Yayin da Sama'ila ya juya domin ya tafi , Saul ya riƙe haɓar rigarsa , ta kuma yage .
1SA 15:28     Alignment score: 0.424
Samuel said to him , " Yahweh has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to a neighbor of yours , one who is better than you .
Sama'ila ya ce masa , " Yahweh ya yage sarautar Isra'ila daga gare ka a yau ya kuma bayar da ita ga makwabcinka , wani wanda ya fi ka .
1SA 15:29     Alignment score: 0.382 → 0.382
Also , the Strength of Israel will not lie nor change his mind ; for he is not a man , that he should change his mind . "
Haka kuma , Ƙarfin Isra'ila ba zai yi ƙarya ba ko ya canza ra'ayinsa ; domin shi ba mutum ba ne , da zai canza ra'ayinsa . "
1SA 15:30     Alignment score: 0.515 → 0.535
Then Saul said , " I have sinned . But please honor me now before the elders of my people and before Israel . Turn again with me , that I may worship Yahweh your God . "
Daga nan Saul ya ce , " Na yi zunubi . Amma ina roƙon kaka darajanta ni yanzu a gaban dattawan mutanena da gaban Isra'ila . Ka sake juyowa
tare da ni , domin in yi sujada ga Yahweh Allahnka . "
1SA 15:31     Alignment score: 0.653
So Samuel turned again after Saul , and Saul worshiped Yahweh .
Sai Sama'ila ya sake juyowa
bayan Saul , Saul kuma ya yi sujada ga Yahweh .
1SA 15:32     Alignment score: 0.509
Then Samuel said , " Bring Agag the king of the Amalekites here to me . " Agag came to him confined with chains and said , " Surely the bitterness of death has past
. "
Daga nan Sama'ila ya ce , " Kawo Agag sarkin Amalekawa nan wurina . " Agag ya zo gare shi ɗaure cikin sarƙoƙi ya kuma ce , " Tabbas ɗacin mutuwa ya wuce . "
1SA 15:33     Alignment score: 0.451 → 0.463
Samuel replied , " As your sword has made women childless , so shall your mother be childless among women . " Then Samuel chopped Agag to pieces before Yahweh at Gilgal .
Sama'ila ya maida amsa , " Kamar yadda takobin ka ta maida mata marasa ' ya'ya , haka mahaifiyarka za ta zama marar ɗa a cikin mata . " Daga nan Sama'ila ya datse Agag gunduwa - gunduwa a gaban Yahweh a Gilgal .
1SA 15:34     Alignment score: 0.778
Samuel went to Ramah , and Saul went up to his house at Gibeah of Saul .
Sama'ila ya tafi Rama , Saul kuma ya tafi gidansa a Gibiya ta Saul .
1SA 15:35     Alignment score: 0.575
Samuel did not see Saul until the day of his death , for he mourned for Saul . Yahweh was grieved that he had made Saul king over Israel .
Sama'ila bai sake
ganin Saul ba har sai ranar mutuwarsa , gama ya yi makoki domin Saul . Yahweh ya yi baƙinciki da cewa ya naɗa Saul sarki bisa Isra'ila .
1SA 15     Average alignment score: 0.487 for 35 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31