Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 18:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 


NUM 20:1     Alignment score: 0.427 → 0.457
So the people of Israel , the whole community , went into the wilderness of Zin in the first month ; they stayed at Kadesh . There Miriam died
and was buried .
Sai mutanen Isra'ila da dukkan taron jama'a suka zo jejin Zin a wata na fari , suka sauka a Kadesh . A nan ne Miriyam ta rasu , a nan kuma aka bizne ta .


NUM 20:2     Alignment score: 0.515
There was no water for the community , so they assembled together against Moses and Aaron .
Babu ruwa domin jama'a , sai suka taru
suka tayar wa Musa da Haruna .
NUM 20:3     Alignment score: 0.417 → 0.412
The people complained against Moses . They said , " It would have been better if we had died
when our fellow Israelites died in front of Yahweh !
Mutane kuwa suka yi wa Musa gunaguni . Suka ce , " Zai fi kyau idan da mun mutu yadda ' yan'uwanmu Israilawa suka mutu a gaban Yahweh !
NUM 20:4     Alignment score: 0.396
Why have you brought Yahweh 's community into this wilderness to die here , we and our animals ?
Donme ka fito da taron jama'ar
Yahweh a cikin wannan jeji mu mutu a nan , mu da dabobbinmu ?
NUM 20:5     Alignment score: 0.317 → 0.32
Why did you make us come
up out of Egypt to bring us to this horrible place ? Here there is no seed , figs , vines , or pomegranates , and there is no water to drink . "
Donme kuma ka sa muka fito daga Masar ka kawo mu a wannan mugun wuri ? A nan babu hatsi , ko ɓaure ko inabi ko rumman ko ruwan da za a sha . "
NUM 20:6     Alignment score: 0.406 → 0.406
So Moses and Aaron went away from in front of the assembly . They went to the entrance of the tent of meeting and lay facedown . There Yahweh 's brilliant glory appeared to them .
Sai Musa da Haruna suka tafi daga gaban taron . Suka shiga alfarwar taro , suka
faɗi rub da ciki . A wurin ɗaukakar Yahweh ta bayyana a gare su .
NUM 20:7     Alignment score: 0.743
Yahweh spoke to Moses and said ,
Yahweh ya yi magana da Musa ya ce ,
NUM 20:8     Alignment score: 0.308 → 0.308
" Take
the staff and assemble the community , you , and Aaron your brother . Speak to the rock before their eyes , and command it to flow with water . You will produce water for them out of that rock , and you must give it to the community and their cattle to drink . "
" ɗauki sandarka ka tara jama'a , kai da Haruna ɗan'uwanka . Yi magana da dutse a gaban idanunsu , ya bada ruwan dake cikinsa . Za ka sa ruwa ya ɓuɓɓugo daga dutsen domin su , ka bada ruwan ga jama'ar da garkunansu su sha . "
NUM 20:9     Alignment score: 0.606
Moses took
the staff from before Yahweh , as Yahweh had commanded him to do .
Musa ya ɗauki sandar daga gaban Yahweh , kamar yadda Yahweh ya umarce shi ya yi .
NUM 20:10     Alignment score: 0.442 → 0.441
Then Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock . Moses said to them , " Listen now , you rebels
. Must we bring water out of this rock for you ? "
Sai Musa da Haruna suka tara dukkan jama'ar , a gaban dutsen . Musa yace da su , " Ku saurara yanzu , ku ' yan tawaye . Za mu fito da ruwa daga cikin dutsen nan domin ku ?
NUM 20:11     Alignment score: 0.298
Then Moses raised his hand and struck the rock twice with his staff , and much water came
out . The community drank , and their cattle drank .
Musa kuwa ya ɗaga hannu , ya bugi dutsen sau biyu da sandarsa , sai ruwa mai yawa ya yi ta kwararowa . Jama'a kuwa suka sha , dabobbi ma suka sha .
NUM 20:12     Alignment score: 0.383 → 0.385
Then Yahweh said to Moses and Aaron , " Because you did not trust me or honor me as holy in the eyes of the people of Israel , you will not bring this assembly into the land I have given them . "
Sai Yahweh yace da Musa da Haruna , " Tun da yake baku
gaskata ni ba , baku kuwa ɗaukaka ni akan ni mai tsarki bane a idon mutanen Isra'ila , to , baza ku kai wannan taron a cikin ƙasar dana ba su ba . "
NUM 20:13     Alignment score: 0.492
This place was called the waters of Meribah because the people of Israel had quarreled with Yahweh there , and he showed himself to them as holy .
Wannan wuri ne aka kira shi ruwan Meriba domin mutanen Isra'ila suka yi wa Yahweh gunaguni a wurin , inda shi kuma ya nuna masu shi kansa mai tsarki ne .
NUM 20:14     Alignment score: 0.513
Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom : Your brother Israel says this : " You know all the difficulties that have happened to us .
Musa ya aika da manzanni daga Kadesh zuwa ga sarkin Idom : Yan'uwanka
Israila sun faɗi wannan : " Ka san dukkan wahalun da suka same mu .
NUM 20:15     Alignment score: 0.402
You know that our ancestors went down to Egypt and lived in Egypt a long time . The Egyptians treated us harshly and also our ancestors .
Ka san yadda kakanninmu suka tafi can Masar , suka
zauna a Masar da daɗewa . Masarawa suka wahalshe mu , mu da kakanninmu .
NUM 20:16     Alignment score: 0.473 → 0.5
When we called out to Yahweh , he heard our voice and sent an angel and brought us out of Egypt . Look , we are in Kadesh , a city on the border of your land .
Sa ' ad da muka yi kira ga Yahweh , ya ji muryarmu , ya aiko
da mala'ikansa , ya fishe mu daga Masar . Duba , muna nan a Kadesh , birni dake kan iyakar ƙasarka .
NUM 20:17     Alignment score: 0.287 → 0.288
I am asking you to let us pass through your land . We will not pass through field or vineyard , nor will we drink the water in your wells . We will go along the king 's highway . We will not turn aside to the right hand or to the left until we have passed your border . "
Ina roƙonka ka yardar mana mu ratsa ƙasarka . Za mu bi ta cikinta mu wuce gona
, ko gonar inabi , ba za mu sha ruwa daga cikin rijiyarka ba . Za mu bi ta gwadaben sarki . Ba za mu kauce dama ko hagu ba , har mu wuce ƙasarka . "
NUM 20:18     Alignment score: 0.512
But the king of Edom replied to him , " You may not pass through here . If you do , I will come
with the sword to attack you . "
Amma sarkin Idom ya amsa masa , " Ba za ku ratsa ta nan ba . Idan kuwa kuka yi , zan fita tare da takobi , za mu ci ku da yaƙi . "
NUM 20:19     Alignment score: 0.254 → 0.261
Then the people of Israel said to him , " We will go along the highway . If we or our livestock drink your water , we will pay for it . Just let us walk through on foot , without doing anything else . "
Sai mutanen Isra'ila suka ce da shi , " Za mu bi gwadabe ne kawai . Idan kuwa mu da dabobbinmu mun sha ruwanku , za mu biya . Mu dai , a yardar mana mu wuce a ƙafafunmu , ba tare da yin wani abu ba kuma . "
NUM 20:20     Alignment score: 0.504 → 0.506
But the king of Edom replied , " You may not pass through . " So the king of Edom came against Israel with a strong hand with many soldiers .
Amma sarkin Idom ya sake
amsa masu da cewa , " Ba mu yarda ba . " Sai sarkin Idom ya fito gãba da Isra'ila da runduna mai yawa .
NUM 20:21     Alignment score: 0.553
The king of Edom refused to allow Israel to cross over their border . Because of this , Israel turned away from the land of Edom .
Sarkin Idom ya ƙi ya bar Isra'ila su ratsa a kan iyakarsu
. Domin wannan , Isra'ila suka juya daga ƙasar Idom .
NUM 20:22     Alignment score: 0.524
So the people journeyed from Kadesh . The people of Israel , the whole community , came to Mount Hor .
Sai mutane suka
kama tafiya daga Kadesh . Mutanen Isra'ila da dukkan jama'a suka zo Tsaunin Hor .
NUM 20:23     Alignment score: 0.771
Yahweh spoke to Moses and Aaron at Mount Hor , on Edom 's border . He said ,
Yahweh ya yi magana da Musa da Haruna a Tsaunin Hor , a iyakar Idom . Ya ce ,
NUM 20:24     Alignment score: 0.389 → 0.4
" Aaron must be gathered to his people , for he will not enter the land that I have given to the people of Israel . This is because you both rebelled against my word at the waters of Meribah .
" Dole ne Haruna ya tarar da mutanensa , don ba zai shiga ƙasar dana ba mutanen Isra'ila ba . Wannan domin ku biyun kun yi mani tawaye a kan maganata a kan ruwan Meriba .
NUM 20:25     Alignment score: 0.591
Take Aaron and Eleazar his son , and bring them up to Mount Hor .
Ka ɗauki Haruna da Eliyeza ɗansa , ka zo da su bisa Tsaunin Hor .
NUM 20:26     Alignment score: 0.401
Take Aaron 's priestly garments off him and put them on Eleazar his son . Aaron must die and be gathered to his people there . "
Ka ɗauki rigar firistanci ta Haruna , ka sawa ɗansa Eliyeza . Haruna zai mutu , za a tara shi ga mutanensa a can .
NUM 20:27     Alignment score: 0.526 → 0.528
Moses did as Yahweh commanded . They went up Mount Hor in the sight of all the community .
Musa kuwa ya yi yadda Yahweh ya umarta . Suka hau bisa Tsaunin Hor a idon dukkan jama'a .
NUM 20:28     Alignment score: 0.48 → 0.481
Moses took
Aaron 's priestly garments off him and put them on Eleazar his son . Aaron died there on the top of the mountain . Then Moses and Eleazar came down .
Musa ya ɗauki rigar Haruna ta firist ya sawa Eliyeza ɗansa . Haruna kuwa ya rasu a bisa tsaunin . Sa'an nan Musa da Eliyeza suka sauko ƙasa .
NUM 20:29     Alignment score: 0.412
When all the community saw that Aaron was dead
, the entire nation wept for Aaron for thirty days .
Sa ' ad da dukkan jama'a suka ga Haruna ya rasu , sai dukkan jama'a suka yi kuka da makoki domin Haruna har kwana talatin .
NUM 20     Average alignment score: 0.431 for 29 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36