Alignment Visualization        
English – Plateau Malagasy
December 10, 2025 at 20:24
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JHN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 


JHN 11:1     Alignment score: 0.566
Now a certain man named Lazarus was sick . He was from Bethany , the village of Mary and her sister Martha .
Ary nisy lehilahy iray narary antsoina hoe Lazarosy . Avy ao Betania izy , tanànan'i
Maria sy Marta rahavaviny .


JHN 11:2     Alignment score: 0.437
It was Mary who anointed the Lord with myrrh and wiped his feet with her hair , whose brother Lazarus was sick .
Maria no nanosotra menaka manitra ny Tompo sy nanadio ny tongony tamin ' ny volony
, ary Lazarosy anadahiny no narary .
JHN 11:3     Alignment score: 0.398 → 0.403
The sisters then sent for Jesus , saying , " Lord , see , he whom you love is sick . "
Ary ireo mpirahavavy naniraka olona
ho any amin'i Jesosy , nilaza hoe : " Tompo , jereo , fa marary ilay tianao . "
JHN 11:4     Alignment score: 0.418 → 0.419
When Jesus heard it , he said , " This sickness is not to death , but instead it is for the glory of God so that the Son of God may be glorified by it . "
Rehefa ren'i Jesosy izany , dia hoy Izy hoe : " Tsy fahafatesana no hiafaran'ity aretina ity , fa kosa ho fanehoana ny voninahitr'Andriamanitra mba hanandratana ny Zanak'Andriamanitra amin ' ny alalan'izany . "
JHN 11:5     Alignment score: 0.616 → 0.622
Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus .
Ary Jesosy dia tia an'i Marta sy ny rahavaviny
ary Lazarosy .
JHN 11:6     Alignment score: 0.54
So when he heard that Lazarus was sick , Jesus stayed two more days in the place where he was .
Ka rehefa nandre Jesosy fa marary Lazarosy , dia mbola nijanona roa andro tao amin ' ny toerana nizy Azy Izy .
JHN 11:7     Alignment score: 0.507 → 0.508
Then after this , he said to the disciples , " Let us go to Judea again . "
Ary taorian'izany , dia niteny tamin'ireo mpianatra Izy hoe : " Andeha isika ho any Jodia indray . "
JHN 11:8     Alignment score: 0.366 → 0.365
The disciples said to him , " Rabbi , right now the Jews are trying to stone you , and you are going back there again ? "
Hoy ireo mpianatra taminy hoe : " Raby , amin'izao dia mikasa ny hitora - bato
Anao ireo Jiosy , ka mbola hiverina ho any indray ve Ianao ? "
JHN 11:9     Alignment score: 0.509 → 0.503
Jesus answered , " Are there not twelve hours of light in a day ? If someone walks in the daytime , he will not stumble , because he sees by the light of this world .
Ary namaly Jesosy hoe : " Tsy roa ambin ' ny folo ora ve ny fahazavan
' ny andro ? Raha misy olona mandeha amin ' ny andro mazava , dia tsy ho tafintohina izy , satria mahita ny fahazavan'izao tontolo izao .
JHN 11:10     Alignment score: 0.507
However , if he walks at night , he will stumble because the light is not in him . "
Kanefa , raha mandeha amin ' ny alina izy , dia ho tafintohina satria tsy ao aminy ny fahazavana
. "
JHN 11:11     Alignment score: 0.322 → 0.338
He said these
things , and after these things , he said to them , " Our friend Lazarus has fallen asleep , but I am going so that I may wake him out of sleep . "
Nilaza ireo zavatra ireo Izy , ary taorian'ireo zavatra ireo , dia hoy Izy tamin'izy ireo hoe : " Resin - tory Lazarosy namantsika , fa handeha Aho mba hafahako mamoha azy amin ' ny torimaso . "
JHN 11:12     Alignment score: 0.44 → 0.446
The disciples therefore said to him , " Lord , if he has fallen asleep , he will recover . "
Ka hoy ireo mpianatra taminy hoe : " Tompo , raha resitory izy , dia ho tsara . "
JHN 11:13     Alignment score: 0.249 → 0.25
Now Jesus had spoken of his death , but they thought that he was speaking about the sleep of resting .
Kanefa Jesosy nilaza ny fahafatesany
, saingy noheverin'izy ireo fa fialan - tsasatra amin ' ny torimaso no nolazainy .
JHN 11:14     Alignment score: 0.528
Then Jesus said to them plainly , " Lazarus is dead .
Avy eo Jesosy niteny tsotra tamin'izy ireo hoe : " Maty Lazarosy .
JHN 11:15     Alignment score: 0.297
I am glad , for your sakes , that I was not there so that you may believe . Let us go to him . "
Faly aho , nohon ' ny aminareo , fa tsy tany Aho mba hahatonga anareo hino . Andeha isika ho any aminy . "
JHN 11:16     Alignment score: 0.472
Thomas , who was called Didymus , said to his fellow disciples , " Let us also go so that we may die with Jesus . "
Tomasy , izay antsoina hoe Didymo , dia niteny tamin'ireo mpianatra namany
hoe : " Andeha koa isika mba hiara - maty amin'i Jesosy . "
JHN 11:17     Alignment score: 0.38 → 0.471
When Jesus came , he found that Lazarus had already been in the tomb for four days .
Rehefa tonga Jesosy , dia hitany fa efa nalevina efatr'andro tao am - pasana Lazarosy .
JHN 11:19     Alignment score: 0.49
Many of the Jews had come
to Martha and Mary , to comfort them about their brother .
Maro ireo Jiosy tonga tao amin'i Marta sy Maria , mba hampahery azy ireo nohon ' ny fahafatesan ' ny anadahin'izy ireo .
JHN 11:20     Alignment score: 0.589
Then Martha , when she heard that Jesus was coming , went to meet him , but Mary was sitting in the house .
Avy eo Marta , rehefa nandre fa tonga Jesosy , dia nandeha nitsena Azy , fa Maria kosa nipetraka tao an - trano .
JHN 11:21     Alignment score: 0.553
Martha then said to Jesus , " Lord , if you had been here , my brother would not have died
.
Dia niteny tamin'i Jesosy Marta hoe : " Tompo , raha teto ianao , dia tsy maty ny anadahiko .
JHN 11:22     Alignment score: 0.288 → 0.312
Even now , I know that whatever you ask from God , he will give to you . "
Nefa na dia izao ankehitriny izao aza , dia fantatro fa na inona na inona angatahinao amin'Andriamanitra , dia homeny anao izany . "
JHN 11:23     Alignment score: 0.375 → 0.408
Jesus said to her , " Your brother will rise
again . "
Hoy Jesosy taminy hoe : " Ny anadahinao dia hitsangan - ko velona indray . "
JHN 11:24     Alignment score: 0.501 → 0.501
Martha said to him , " I know that he will rise again in the resurrection on the last day . "
Marta niteny taminy hoe : " Fantatro fa hitsangana indray izy amin ' ny fitsanganan
' ny maty amin ' ny andro farany . "
JHN 11:25     Alignment score: 0.421
Jesus said to her , " I am the resurrection and the life ; he who believes in me , even if he dies , will live ;
Dia hoy Jesosy taminy hoe : " Izaho no fananganana ny maty ary fiainana ; izay mino Ahy , na dia maty aza izy , dia ho velona ;
JHN 11:26     Alignment score: 0.419
and whoever lives and believes in me will never die . Do you believe this ? "
ary na iza na iza velona ka mino Ahy dia tsy ho faty mandrakizay . Mino izany ve ianao ? "
JHN 11:27     Alignment score: 0.469
She said to him , " Yes , Lord , I believe that you are the Christ , the Son of God , who is coming into the world . "
Hoy izy taminy hoe : " Eny , Tompo , mino aho fa Ianao no Kristy , Zanak'Andriamanitra , ilay ho tonga eto amin'izao tontolo izao . "
JHN 11:28     Alignment score: 0.45
When she had said this , she went away and called her sister Mary privately . She said , " The Teacher is here and is calling for you . "
Rehefa voalazany izany , dia lasa izy niantso mangingina an'i Maria rahavaviny
. Hoy izy hoe : " Tonga ny Mpampianatra ary miantso anao izy . "
JHN 11:29     Alignment score: 0.396
When she heard this , she got up quickly and went to him .
Rehefa ren'i Maria izany , dia nitsangana faingana izy dia nankany aminy .
JHN 11:30     Alignment score: 0.353
Now Jesus had not yet come
into the village but was still in the place where Martha had met him .
Ary Jesosy tsy mbola tonga tao an - tanàna fa mbola teo amin'ilay toerana nihaonan'i Marta taminy ihany .
JHN 11:31     Alignment score: 0.372 → 0.382
So when the Jews , who were with her in the house and who were comforting her , saw Mary getting up quickly and going out , they followed her , thinking that she was going to the tomb to weep there .
Noho izany ireo Jiosy , izay niaraka taminy tao an - trano sy nampahery azy , rehefa nahita an'i Maria nitsangana faingana ka lasa nivoaka , dia nanaraka azy , nihevitra fa handeha hitomany any amin ' ny fasana izy .
JHN 11:32     Alignment score: 0.477 → 0.478
When Mary came to the place where Jesus was and saw him , she fell down at his feet
and said to him , " Lord , if you had been here , my brother would not have died . "
Rehefa tonga teo amin ' ny toerana nisy an'i Jesosy i Maria ka nahita Azy , dia niankohoka izy ary niteny taminy hoe : " Tompo , raha teto ianao , dia tsy maty ny anadahiko . "
JHN 11:33     Alignment score: 0.401
When Jesus saw her weeping , and the Jews who came
with her also weeping , he was deeply moved in his spirit and was troubled ;
Rehefa nahita azy nitomany Jesosy , ary ireo Jiosy niaraka taminy koa nitomany , dia vonto ny fanahiny ary tora - kovitra Izy ;
JHN 11:34     Alignment score: 0.381
he said , " Where have you laid him ? " They said to him , " Lord , come and see . "
dia hoy Izy hoe : " Taiza no nandevenanareo azy ? " Dia hoy izy ireo taminy hoe : " Tompo , avia ary jereo . "
JHN 11:35     Alignment score: 0.894
Jesus wept .
Nitomany Jesosy .
JHN 11:36     Alignment score: 0.386 → 0.386
Then the Jews said , " See how much he loved Lazarus ! "
Avy eo hoy ireo Jiosy hoe : " Jereo ny haben ' ny fitiavany
an'i Lazarosy ! "
JHN 11:37     Alignment score: 0.375
But some of them said , " Could not this man , who opened the eyes of a blind man , also have made this man not die ? "
Fa ny sasany tamin'izy ireo niteny hoe : " Moa ve tsy hain'ity lehilahy ity , izay nampahiratra ny mason'ilay jamba , ny manao izay tsy ho nahafaty ity lehilahy ity koa ? "
JHN 11:38     Alignment score: 0.368 → 0.379
Then Jesus again , being deeply moved in himself , went to the tomb . Now it was a cave , and a stone lay against it .
Avy eo indray Jesosy , raha mbola vonto ny fanahiny
, dia nankeny amin ' ny fasana . Ary zohy izany , ary misy vato manarona azy .
JHN 11:39     Alignment score: 0.477 → 0.477
Jesus said , " Take away the stone . " Martha , the sister of Lazarus , the one who had died
, said to Jesus , " Lord , by this time the body will be decaying , for he has been dead for four days . "
Hoy Jesosy hoe : " Esory hiala ny vato . " Marta , anabavin'i Lazarosy , ilay maty , niteny tamin'i Jesosy hoe : " Tompo , efa maimbo ny vatany raha amin'izao fotoana izao , satria efatr'andro izao no nahafatesany . "
JHN 11:40     Alignment score: 0.387 → 0.387
Jesus said to her , " Did I not say to you that , if you believed , you would see the glory of God ? "
Ary Jesosy niteny taminy hoe : " Tsy efa nolazaiko anao ve fa , raha nino ianao , dia ho hitanao ny voninahitr'Andriamanitra ? "
JHN 11:41     Alignment score: 0.39 → 0.391
So they took away the stone . Jesus lifted up his eyes and said , " Father , I thank you that you listened to me .
Dia nohesorin'izy ireo ny vato . Jesosy nanandratra ny masony ka niteny hoe : " Ray ô , misaotra Anao Aho satria nihaino Ahy Ianao .
JHN 11:42     Alignment score: 0.382
I knew
that you always listen to me , but it is because of the crowd that is standing around me that I said this , so that they may believe that you have sent me . "
Fantatro fa mihaino Ahy mandrakariva Ianao , fa nohon ' ny vahoaka mijoro manodidina Ahy no nilazako izany , mba hafahan'izy ireo mino fa Ianao no naniraka Ahy . "
JHN 11:43     Alignment score: 0.415
After he had said this , he cried out with a loud voice , " Lazarus , come
out ! "
Rehefa avy niteny izany Izy , dia niantso tamin ' ny feo mafy hoe : " Lazarosy , mivoaha ! "
JHN 11:44     Alignment score: 0.419 → 0.424
The dead man came out ; his feet and hands were bound
with cloths , and his face was bound about with a cloth . Jesus said to them , " Untie him and let him go . "
Nivoaka ilay lehilahy maty ; nisy fehim - paty ny tongony sy ny tanany , ary voafehy lamba koa ny tavany . Hoy Jesosy tamin'izy ireo hoe : " Vahao izy ary avelao handeha . "
JHN 11:45     Alignment score: 0.629
Then many of the Jews who came to Mary , and saw what Jesus did , believed in him .
Avy eo maro tamin'ireo Jiosy izay tonga tao amin'i Maria sy nahita ny nataon'i Jesosy , no nino Azy ;
JHN 11:46     Alignment score: 0.426
But some of them went away to the Pharisees and told them the things that Jesus had done .
Fa ny sasany tamin'izy ireo kosa lasa nandeha nankany amin ' ny Fariseo ary nilaza tamin'izy ireo ny zavatra nataon'i
Jesosy .
JHN 11:47     Alignment score: 0.427
Then the chief priests and the Pharisees gathered the council together and said , " What will we do ? This man does many signs .
Avy eo ny lohan ' ny mpisorona sy ny Fariseo namory ny Synedriona niaraka ary nanao hoe : " Inona no hataontsika ? Ity lehilahy ity dia manao famantarana maro .
JHN 11:48     Alignment score: 0.296 → 0.302
If we leave him alone like this , all will believe in him ; the Romans will come
and take away both our place and our nation . "
Raha avelantsika amin'izao Izy , dia hino Azy ny rehetra ; ary ho avy ny Romana haka ny tananàntsika sy ny firenentsika . "
JHN 11:49     Alignment score: 0.408 → 0.407
However , a certain man among them , Caiaphas , who was high priest that year , said to them , " You know nothing .
Kanefa , nisy lehilahy iray tamin'izy ireo , Kaiafa , izay mpisoronabe tamin'izany taona izany , nanao tamin'izy ireo hoe : " Ianareo dia tsy mahalala na inona na inona .
JHN 11:50     Alignment score: 0.266 → 0.266
You do not consider that it is better for you that one man dies for the people than that the whole nation perishes . "
Tsy mieritreritra akory ianareo fa tsara ho anareo raha lehilahy iray no maty ho an ' ny olona toy izay ny firenena manontolo no ringana . "
JHN 11:51     Alignment score: 0.452 → 0.459
Now this he said not from himself . Instead , being high priest that year , he prophesied that Jesus should die for the nation ;
Ary izay nolazainy
dia tsy nataony ho azy ihany . Fa kosa , noho izy mpisoronabe tamin'io taona io , dia naminany fa tokony ho faty ho an ' ny firenena Jesosy ;
JHN 11:52     Alignment score: 0.253
and not only for the nation , but so that the children of God who are scattered would be gathered together into one .
ary tsy ho an ' ny firenena fotsiny ihany , fa mba hampiray ny zanak'Andriamanitra izay niparitaka koa .
JHN 11:53     Alignment score: 0.273 → 0.246
So from that day onward they planned how to put Jesus to death .
Ka nanomboka tamin'io andro io dia nanao tetika ny fomba hamonoana an'i Jesosy izy ireo .
JHN 11:54     Alignment score: 0.343 → 0.352
No longer did Jesus walk openly among the Jews , but he departed from there into the country near to the wilderness into a town called Ephraim . There he stayed with the disciples .
Ary Jesosy tsy nandeha niharihary teny
amin'ireo Jiosy intsony , fa niala teo Izy nankany amin ' ny tany akaikin ' ny efitra ho any an - tanàna atao hoe Efraima . Ary nonina tao Izy sy ireo mpianatra .
JHN 11:55     Alignment score: 0.428
Now the Passover of the Jews was near , and many went up to Jerusalem from the country before the Passover in order to purify themselves .
Ary efa akaiky ny Pasky
ny Jiosy , ary maro tamin'ireo tany ivelan ' ny tanàna no niakatra tao Jerosalema mialohan ' ny Paska mba hanadio ny tenan'izy ireo .
JHN 11:56     Alignment score: 0.41 → 0.411
They were looking for Jesus and speaking one with another as they stood in the temple : " What do you think ? That he will not come
to the festival ? "
Nitady an'i Jesosy izy ireo , ary nijoro teo amin ' ny Tempoly nifampiresaka hoe : " Inona no eritreretinareo ? Hoe tsy ho tonga amin ' ny andro firavoravoana ve Izy ? "
JHN 11:57     Alignment score: 0.337 → 0.359
Now the chief priests and the Pharisees had given an order that if anyone knew
where Jesus was , he should report it so that they might seize him .
Ary efa nanome baiko ny lohan ' ny mpisorona sy ny Fariseo fa raha misy mahalala ny misy an'i Jesosy , dia tokony milaza izy mba hisamboran'izy ireo Azy .
JHN 11     Average alignment score: 0.423 for 56 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JHN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21