Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 18:57
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 


EXO 35:1     Alignment score: 0.527
Moses assembled all the community of the Israelites and said to them , " These are the things that Yahweh has commanded you to do .
Musa ya tattara dukkan jama'ar
Isra'ilawa ya ce da su , " Waɗannan su ne abubuwan da Yahweh ya umarce ku da yi .


EXO 35:2     Alignment score: 0.371
On six days work may be done , but for you , the seventh day must be a holy day , a Sabbath day of complete rest , holy to Yahweh . Whoever does any work on that day must be put to death .
A rana ta shida za ku yi aiki , amma dominku , rana ta bakwai za ku maida
ita rana mai tsarki , ranar Asabar ce ku huta sosai , mai tsarki ta Yahweh . Duk wanda ya yi wani aiki a ranar lalai zai mutu .
EXO 35:3     Alignment score: 0.288 → 0.321
You must not light a fire in any of your homes on the Sabbath day . "
Ba za a hura wuta a kowanne gida ba a ranar Asabar . "
EXO 35:4     Alignment score: 0.526
Moses spoke to all the community of the Israelites , saying , " This is the thing that Yahweh commanded .
Musa kuwa ya yi magana da dukkan jama'ar
Isra'ilawa , cewa , " Wannan shine abin da Yahweh ya umarta .
EXO 35:5     Alignment score: 0.566
Take an offering for Yahweh , all of you who have a willing heart . Bring an offering to Yahweh gold , silver , bronze ,
Ku karɓi baiko domin Yahweh , dukkan ku wanda ya yi niyya a zuciya . Ku kawo baikon ga Yahweh -- zinariya da azurfa da tagulla
EXO 35:6     Alignment score: 0.396 → 0.446
blue , purple , and scarlet wool and fine linen ; goats ' hair ;
da zane shudi da shunayya da mulufi da lallausan zaren lilin da gashin awaki da
EXO 35:7     Alignment score: 0.241 → 0.23
ram skins dyed red and sea cow hides ; acacia wood ;
fatun raguna da aka rina suka
zama ja da fatun awaki da itacen kirya
EXO 35:8     Alignment score: 0.296 → 0.3
oil for the sanctuary lamps , spices for the anointing oil and the fragrant incense ,
da man fitila
da kayan yaji domin man keɓewa da turaren konawa
EXO 35:9     Alignment score: 0.255
onyx stones and other precious stones to be set for the ephod and breastpiece .
da duwatsu masu tamani da duwatsun da za a mammanne a alkyabba da kyallen makalawa a kirji . "
EXO 35:10     Alignment score: 0.34 → 0.342
Every skilled man among you is to come and make everything that Yahweh has commanded
Kowanne mutum da yake da fasaha a cikinku ya zo ya yi wani abu ga Yahweh ya umarta -
EXO 35:11     Alignment score: 0.336 → 0.33
the tabernacle with its tent , its covering , its clasps , frames , bars , posts , and bases ;
rumfar sujada da rumfarta , da murfinta da maratayai da katakanta da sandunanta da dirkokinta da kwasfanta
EXO 35:12     Alignment score: 0.454
also the ark with its poles , the atonement lid , and the curtain to conceal it .
da kuma akwati da sandunansa , da marfin kafara
, da labule domin rufewa .
EXO 35:13     Alignment score: 0.435
They brought the table with its poles , all its utensils , and the bread of the presence ;
Suka kawo tebur
da sandunansa da dukkan kayayyakinsa , kuma da gurasa ta kasancewa ,
EXO 35:14     Alignment score: 0.323 → 0.325
the lampstand for the lights , with its accessories , its lamps , and the oil for the lamps ;
da alkuki don haske , tare da kayayyakinsa da fitilunansa da man fitilu
EXO 35:15     Alignment score: 0.323 → 0.323
the incense altar with its poles , the anointing oil and the fragrant incense ; the hanging for the tabernacle entrance ;
da bagadin turaren ƙonawa da sandunansa da man keɓewa mai ƙanshi da turaren ƙonawa da labulen
ƙofar rumfa ta sujada
EXO 35:16     Alignment score: 0.472 → 0.473
the altar for burnt offerings with its bronze grate and its poles and utensils ; and the large basin with its base .
bagadin baye - baye na ƙonawa da ragarsa ta tagulla da sandunansa da kuma kayayyakinsa da babban daro da gammonsa .
EXO 35:17     Alignment score: 0.397
They brought the hangings for the courtyard with its posts and bases , and the curtain for the courtyard entrance ;
Suka kawo labulen domin harabar tare da dirkokinsa da kwasfansu da labulen don ƙofar harabar
EXO 35:18     Alignment score: 0.353
and the tent pegs for the tabernacle and courtyard , together with their ropes .
da kuma turakun
maratayin rumfar da turakun farfajiyar tare da igiyoyinsu .
EXO 35:19     Alignment score: 0.331 → 0.335
They brought the finely - woven garments for serving in the holy place , the holy garments for Aaron the priest and his sons , for them to serve as priests . "
Suka kawo saƙaƙƙun tufafi na yin aiki
a wuri mai tsarki da tsarkakkun tufafi domin Haruna firist da tufafin ' ya'yansa maza na aikin firistoci . "
EXO 35:20     Alignment score: 0.524
Then all the tribes of Israel left and went away from Moses 's presence .
Sai dukkan kabilun Isra'ila suka
tashi daga gaban Musa .
EXO 35:21     Alignment score: 0.3
Everyone whose heart stirred him up and whom his spirit made willing came
and brought an offering to Yahweh for the construction of the tabernacle , for all the items of service in it , and for the holy garments .
Kowanne zuciyarsa ta kada shi da wanda ruhunsa ya iza shi ya yi niyya kawo wa Yahweh baiko domin yin rumfa ta sujada , da dai dukkan ayyuka cikinta da kuma tsarkakkun tufafi .
EXO 35:22     Alignment score: 0.335 → 0.337
They came , both men and women , all who had a willing heart . They brought brooches , earrings , rings , and ornaments , all kinds of gold jewelry . They all presented offerings of gold as a wave offering to Yahweh .
Suka zo , maza da mata , dukkan waɗanda suke
da niyya a zuciya . Suka kawo kayayyakin ƙawanya wato su ' yan kunne da ƙawane da mundaye da kayayyakin dukkan zinariya iri iri . Dukkansu suka bada baikon zinariya kamar su baye - bayen kaɗawa ga Yahweh .
EXO 35:23     Alignment score: 0.393 → 0.405
Everyone who had blue , purple , or scarlet wool , fine linen , goat hair , ram skins dyed red , or sea cow skins brought them .
Kowanne mutum da yake da shuɗi ko shunayya ko mulufi ko lallausan lilin ko gashin awaki ko fatun raguna da aka rina suka
zama ja ko fatun awaki ya kawo su .
EXO 35:24     Alignment score: 0.383
Everyone making an offering of silver or bronze brought it as an offering to Yahweh , and everyone who had acacia wood for any use in the work brought it .
Kowanne ne wanda ya iya yin baikon azurfa da tagulla ga Yahweh , da kowanne wanda aka same
shi yana da itacen ƙirya wanda zai zama da amfani a cikin aikin ya kawo shi .
EXO 35:25     Alignment score: 0.416 → 0.415
Every skilled woman spun wool with her hands and brought what she had spun blue , purple , or scarlet wool , or fine linen .
Kowace
mace mai fasaha da ta kaɗa zare da hannuwanta ta kawo zaren da ta kaɗa na shuɗi da shunayya da mulufi da lallausan lilin .
EXO 35:26     Alignment score: 0.377 → 0.38
All the women whose hearts stirred them up and who had skill spun goats ' hair .
Dukkan mataye
waɗanda zukatansu suka iza su , suka kaɗa zare da gashin awaki .
EXO 35:27     Alignment score: 0.262 → 0.241
The leaders brought onyx stones and other gems to be set into the ephod and the breastpiece ;
Shugabanai
suka kawo duwatsu masu daraja da za a jera a kan alkyabba da kyallen makalawa a kirji ;
EXO 35:28     Alignment score: 0.374 → 0.39
they brought spices and oil for the lamps , for the anointing oil , and for the fragrant incense .
suka kuma kawo kayan yaji da mai don fitilu da mai domin keɓewa da turare mai kanshi don ƙonawa .
EXO 35:29     Alignment score: 0.46 → 0.462
The Israelites brought a freewill offering to Yahweh ; every man and woman whose heart was willing brought materials for all the work that Yahweh had commanded through Moses to be made .
Sai Isra'ilawa suka
kawo bayarwar yardar rai ga Yahweh ; kowanne mutum da mace waɗanda zuciyarsu ta iza su da niyya suka kawo kayayyaki domin dukkan aikin da Yahweh ya umarta ta wurin Musa aka yi shi .
EXO 35:30     Alignment score: 0.753 → 0.755
Moses said to the Israelites , " See , Yahweh has called by name on Bezalel son of Uri son of Hur , from the tribe of Judah .
Musa ya cewa Isra'ilawa , " Duba Yahweh ya kira Bezalel ɗan Uri ɗan Hur da sunansa , daga kabilar Yahuda .
EXO 35:31     Alignment score: 0.39
He has filled Bezalel with his Spirit , to give
him wisdom , understanding , and knowledge , for all kinds of craftsmanship ,
Ya cika Bezalel da Ruhunsa , domin ya ba shi hikima da basira da sani da ilimi , don ya iya dukkan kowanne irin aiki ,
EXO 35:32     Alignment score: 0.462
to make artistic designs and to work in gold , silver , and bronze ;
ya ƙirƙiro zane - zane da aikin zinariya da azurfa da tagulla
EXO 35:33     Alignment score: 0.194
also to cut and set stones and to carve wood to do all kinds of design and craftsmanship .
da kuma wajen sassaƙar duwatsu na jerawa da sassaƙar itace - ya yi dukkan kowanne
irin zane - zane na gwaninta .
EXO 35:34     Alignment score: 0.531
He has put it in his heart to teach , both he and Oholiab son of Ahisamak , from the tribe of Dan .
Ya sa masa a cikin zuciyarsa ya koyar
, shi da Oholiyab dan Ahisamak , daga kabilar Dan .
EXO 35:35     Alignment score: 0.273 → 0.272
He has filled them with skill to do all kinds of work , to work as craftsmen
, as engravers , as embroiderers in blue , purple , and scarlet wool and fine linen , and as weavers . They are craftsmen in all sorts of work , and they are artistic designers .
Ya cika su da fasaha ta yin kowanne irin aiki , da aiki kamar na sassaƙa dana zane - zane dana yin ɗinke - ɗinke da shuɗi da shunayya da mulufi da lallausan lilin dana yin saƙa . Sun iya yin kowanne irin aiki da yin zane - zane .
EXO 35     Average alignment score: 0.39 for 35 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40