Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:01
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of PSA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 


PSA 88:2     Alignment score: 0.508 → 0.508
Yahweh , God of my salvation , I cry out day and night before you .
Hỡi Đức Giê - - va , Đức Chúa Trời của sự cứu rỗi con , ngày đêm con kêu cầu trước mặt Chúa .


PSA 88:3     Alignment score: 0.267 → 0.267
Listen to my prayer ; pay attention to my cry .
Xin Chúa nghe lời cầu nguyện con ; xin để ý tiếng kêu khóc của con .
PSA 88:4     Alignment score: 0.299
For I am filled with troubles , and my life has reached Sheol .
con đầy nỗi gian truân mạng sống con đã xuống tận âm phủ .
PSA 88:5     Alignment score: 0.308 → 0.308
People treat me like those who go down into the pit ; I am a man with no strength .
Người ta xử với con như với những kẻ đi xuống huyệt ; con người chẳng còn sức lực .
PSA 88:6     Alignment score: 0.198
I am free among the dead ; I am like the dead who lie in the grave , about whom you care no more because they are cut off from your power .
Con bị bỏ giữa vòng kẻ chết ; con chẳng khác chi người chết trong mồ Chúa chẳng còn quan tâm bị cắt đứt khỏi quyền năng Chúa .
PSA 88:7     Alignment score: 0.142 → 0.147
You place me in the lowest part of the pit , in the dark and deep places .
Chúa để con đáy vực , tại những chỗ tối tăm , sâu thẳm .
PSA 88:8     Alignment score: 0.338
Your wrath lies heavy on me , and all your waves crash over me . Selah
Cơn giận Chúa đè nặng trên con , các cơn sóng của Chúa quét qua con . - la
PSA 88:9     Alignment score: 0.212 → 0.217
Because of you , my acquaintances avoid me . You have made me an abomination
to them . I am hemmed in and I can not escape .
Cớ Chúa những người thân quen tránh con . Chúa đã biến con thành cảnh tượng gây sửng sốt . Con bị vây hãm không thoát ra được .
PSA 88:10     Alignment score: 0.223
My eyes grow weary from trouble ; All day long I call out to you , Yahweh ; I spread out my hands to you .
Mắt con yếu đi hoạn nạn ; suốt ngày con kêu la cùng Chúa .
PSA 88:11     Alignment score: 0.374
Will you do wonders for the dead ? Will those who have died
rise and praise you ? Selah
Chúa sẽ kẻ chết làm phép lạ sao ? Người đã chết đứng lên ca ngợi Chúa không ? - la
PSA 88:12     Alignment score: 0.202 → 0.207
Will your covenant faithfulness be proclaimed in the grave , your faithfulness in the place of the dead ?
Sự thành tín Chúa được công bố trong mồ mả , hoặc lòng trọn thành của Chúa được rao ra trong cõi chết chăng ?
PSA 88:13     Alignment score: 0.245 → 0.246
Will your wonderful deeds be known in the darkness , or your righteousness in the place of forgetfulness ?
Phải chăng các việc kỳ diệu của Chúa sẽ được biết trong chốn tối tăm , sự công chính Chúa được nhận ra trong chỗ quên lãng ?
PSA 88:14     Alignment score: 0.441
But I cry to you , Yahweh ; in the morning my prayer comes before you .
Nhưng , Đức Giê - - va ôi , con kêu cầu Chúa ; vào buổi sáng , lời cầu nguyện con đến trước mặt Ngài .
PSA 88:15     Alignment score: 0.332 → 0.339
Yahweh , why do you reject me ? Why do you hide your face from me ?
Đức Giê - - va ôi , sao Ngài khước từ con ? sao Chúa giấu mặt khỏi con ?
PSA 88:16     Alignment score: 0.199
I have always been afflicted and on the verge of death since my youth . I have suffered from your terrors ; I am in despair .
Từ thuở niên thiếu con luôn chịu hoạn nạn cứ suýt chết . Con phải chịu những kinh hoàng từ nơi Chúa ; con chẳng làm được .
PSA 88:17     Alignment score: 0.203 → 0.204
Your burning anger has passed over me , and your terrifying deeds have annihilated me .
Các hành động nóng giận của Chúa đã tràn qua con , các việc làm kinh khiếp của Chúa hủy diệt con .
PSA 88:18     Alignment score: 0.207
They surround me like water all the day long ; they have all encircled me .
Chúng chẳng khác nào nước suốt ngày bao phủ con ; chúng đều vây bọc lấy con .
PSA 88:19     Alignment score: 0.366
You have removed every friend and acquaintance from me . My only acquaintance is the darkness .
Chúa đã cất đi hết mọi bạn người quen biết con . Con chỉ còn bóng tối làm kẻ thân quen .
PSA 88     Average alignment score: 0.278 for 18 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of PSA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150