Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:54
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of PSA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 


PSA 79:1     Alignment score: 0.249 → 0.241
God , foreign nations have come into your inheritance ; they have defiled your holy temple ; they have turned Jerusalem into a heap of ruins .
ព្រះជាម្ចាស់ អើយ ! ពួក ជនជាតិ ដទៃ បាន ចូល រុក‌រាន ក្នុង មរតក របស់ ព្រះ‌អង្គហើយ គេ បាន បង្អាប់ ព្រះ‌វិហារ បរិសុទ្ធ របស់ ព្រះ‌អង្គ ហើយ បាន បំផ្លាញ ក្រុង យេរូ‌សាឡិម ឲ្យ ទៅ ជា គំនរ ថ្ម។


PSA 79:2     Alignment score: 0.205 → 0.209
They have given the dead bodies of your servants as food to the birds of the skies , the bodies of your faithful people to the beasts of the earth .
គេ បាន ប្រគល់សាក សព ពួក អ្នក បម្រើ ព្រះ‌អង្គ ទៅ ឲ្យ សត្វ ហើរ លើ អាកាសធ្វើ ជា អាហារ គឺ ជា សាច់ នៃ ពួក អ្នក បរិសុទ្ធ របស់ ព្រះ‌អង្គ ដល់ សត្វ តិរច្ឆាន នៅ ផែនដី។
PSA 79:3     Alignment score: 0.314 → 0.318
They have shed their blood like water around Jerusalem , and there was none to bury them .
គេ បាន បង្ហូរ ឈាម របស់ អ្នក ទាំង នោះ ដូច ជា ទឹក ហូរ នៅ ជុំ‌វិញ ក្រុង យេរូ‌សាឡិម ហើយ គ្មាន អ្នក ណា បញ្ចុះ សព ពួកគេ
PSA 79:4     Alignment score: 0.143 → 0.144
We have become a reproach for our neighbors , mocking and derision to those who are around us .
យើង ខ្ញុំ បាន ត្រឡប់ ជា ទី ត្មះ តិះ ដៀល ដល់ អ្នក ជិត ខាង និង ជា ទី សើច ចំអកឡក ឡាយ ដល់ អស់ អ្នក ដែល នៅ ជុំ‌វិញ យើង ខ្ញុំ។
PSA 79:5     Alignment score: 0.226 → 0.228
How long , Yahweh ? Will you stay angry forever ? How long will your jealous anger burn like fire ?
ព្រះ‌អម្ចាស់ អើយ ! តើ ដល់ ពេល ណាទៀត ? តើ ព្រះ‌អង្គ ខ្ញាល់ រហូត ? តើ ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ ប្រចណ្ឌ របស់ព្រះ‌អង្គ នៅ តែ ឆេះ ដូច ភ្លើង ទៀត មែនទេ ?
PSA 79:6     Alignment score: 0.317 → 0.312
Pour out your wrath on the nations that do not know you and on the kingdoms that do not call upon your name .
សូម ចាក់ សេចក្ដី ក្រោធ របស់ ព្រះ‌អង្គ ទៅ លើ ជនជាតិដែល មិន ស្គាល់ ព្រះ‌អង្គ និង ទៅ លើ នគរ ដែល មិន អំពាវ‌នាវ ដល់ ព្រះ‌នាម ព្រះ‌អង្គ នោះ ទៅ។
PSA 79:7     Alignment score: 0.282 → 0.274
For they have devoured Jacob and destroyed his villages .
ដ្បិត គេ បាន ស៊ី បង្ហិន ពួក យ៉ាកុប ហើយ បំផ្លាញ ភូមិ របស់គេ។
PSA 79:8     Alignment score: 0.072 → 0.07
Do not hold the sins of our forefathers against us ; may your merciful actions come to us , for we are very low .
សូម កុំ នឹក ចាំ អំពើ ទុច្ចរិត ដែល យើង ខ្ញុំ ធ្វើ ពី ដើម ឡើយ សូម ប្រញាប់ សម្ដែង ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ អាណិត អាសូរ របស់ ព្រះ‌អង្គ ដល់ យើង ខ្ញុំផង ដ្បិត យើង ខ្ញុំកំពុង តែ អាប់ឱន ណាស់។
PSA 79:9     Alignment score: 0.232 → 0.227
Help us , God of our salvation , for the sake of the glory of your name ; save us and forgive our sins for your name 's sake .
ព្រះអង្គសង្គ្រោះ របស់ យើង ខ្ញុំ អើយ សូម ជួយ យើង ខ្ញុំ ដ្បិត យល់ ដល់ សិរី‌ល្អ នៃ ព្រះ‌នាម ព្រះ‌អង្គ សូម ប្រាស យើង ខ្ញុំ ឲ្យ រួច ហើយ អត់ ទោស អំពើ បាបរបស់ យើង ខ្ញុំ ផង ដោយ យល់ ដល់ ព្រះ‌នាម ព្រះ‌អង្គ។
PSA 79:10     Alignment score: 0.177 → 0.177
Why should the nations say , " Where is their God ? " May the blood of your servants that was shed be avenged on the nations before our eyes .
ហេតុ អ្វី ត្រូវ ឲ្យ ពួក ជនជាតិដទៃ ប្រមាថ ថា « តើ ព្រះ របស់ គេ នៅ ណា ? » សូម ឲ្យ ការ សង‌សឹក ចំពោះ ឈាម ពួក អ្នក បម្រើ ព្រះ‌អង្គ ដែល បាន ខ្ចាយ នោះ បាន ដឹង ច្បាស់ ក្នុង ចំណោម ពួក ជនជាតិ ដទៃ នៅ មុខ យើង ខ្ញុំផង។
PSA 79:11     Alignment score: 0.126 → 0.121
May the groans of the prisoners come before you ; with the greatness of your power keep the children of death alive
.
សូម ឲ្យ សំឡេង ថ្ងូរ របស់ ពួក អ្នក ទោស បាន ដល់ ព្រះ‌អង្គ ហើយ ដោយ ព្រះ‌ចេស្តា ដ៏ ធំ របស់ ព្រះ‌អង្គ សូម ការ ពារ អ្នក ដែលមាន ទោស ដល់ ស្លាប់ ទាំង នោះ ផង។
PSA 79:12     Alignment score: 0.121 → 0.116
Pay back into the laps of our neighboring countries seven times as much as the insults with which they have insulted you , Lord .
ព្រះ‌អម្ចាស់ អើយ ! ការ ដែល អ្នក ជិត ខាង យើង ខ្ញុំ បាន ត្មះ‌តិះ‌ដៀល ព្រះ‌អង្គ សូម សង ទៅ លើ ខ្លួន គេ មួយ ជា ប្រាំពីរ វិញ។
PSA 79:13     Alignment score: 0.207 → 0.205
So we your people and sheep of your pasture will give
you thanks forever . We will tell your praises to all generations .
ដូច្នេះ យើង ខ្ញុំ ដែល ជារាស្ត្រ និង ជា ហ្វូង ចៀម នៅ ក្នុង វាល ស្មៅរបស់ ព្រះ‌អង្គ នឹង អរ ព្រះ‌គុណដល់ ព្រះ‌អង្គ ជា រៀង រហូត។ យើង ខ្ញុំ នឹងពោល សរសើរ តម្កើង ព្រះ‌អង្គ គ្រប់ ជំនាន់
PSA 79     Average alignment score: 0.198 for 13 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of PSA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150