Alignment Visualization        
English – Plateau Malagasy
December 10, 2025 at 20:17
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 


1SA 29:2     Alignment score: 0.316 → 0.336
The princes of the Philistines passed on by hundreds and by thousands ; David and his men passed on in the rear guard with Achish .
nitoby teo akaikin ' ny loharano izay tany
Jezirela ireo Israelita . Nozarain'ireo andrian ' ny Filistina an - jatony sy an'arivony ny miaramila ; Davida sy ireo olony nandeha avy teo amin ' ny mpiambina ny vodilalana niaraka tamin'i Akisy .


1SA 29:3     Alignment score: 0.389 → 0.394
Then the princes of the Philistines said , " What are these
Hebrews doing here ? " Achish said to the other princes of the Philistines , " Is not this David , the servant of Saul , the king of Israel , who has been with me these days , or rather these years , and I have found no fault with him since he came away to me to this day ? "
Ary hoy ireo andrian ' ny Filistina : " Inona no ataon'ireo Hebreo ireo aty ? " Hoy Akisy tamin'ireo andrian ' ny Filistina hafa : " Fa tsy i Davida ve io , ilay mpanompon'i Saoly , mpanjakan'Israely , izay efa niaraka tamiko tamin'ireny andro ireny , na tamin'ireny taona ireny akory aza , ary tsy nahita fahadisoana taminy aho hatramin'izay niarahany tamiko ka hatramin ' ny androany ? "
1SA 29:4     Alignment score: 0.241 → 0.241
But the princes of the Philistines were angry with him and said , " Send the man back , that he may return to the place you assigned him . He will not go down with us into battle , for he will become
our adversary during the fighting . For how else could he make himself acceptable to his master than by taking the heads of our own men ?
Nefa ireo andrian ' ny Filistina dia tezitra taminy ; hoy izy ireo taminy : " Alefaso mandeha any izany lehilahy izany , aoka izy hiverina any amin ' ny toerany izay nomenao azy ; aza avela mandeha miaraka amintsika ho any amin ' ny ady izy , mba tsy ho lasa fahavalontsika amin ' ny ady izy . Fa ahoana no ahafahan'io namana io hihavana amin ' ny tompony ? Moa ve tsy amin ' ny alalan'ireo lohan ' ny olontsika ?
1SA 29:5     Alignment score: 0.398 → 0.409
Is this not David of whom they sang one to another in dances , saying , ' Saul has killed his thousands , and David his ten thousands
' ? "
Moa ve tsy io i Davida ilay nifampihiran'izy ireo tamim - pandihizana , nanao hoe : ' Nahafaty an'arivony i Saoly , ary Davida nahafaty an'aliny ' ? "
1SA 29:6     Alignment score: 0.294 → 0.304
Then Achish called David and said to him , " As Yahweh lives , you have been good , and your going out and your coming in with me in the army is good in my view ; for I have found nothing wrong with you since the day of your coming to me to this very day . Nevertheless , the princes are not favorable to you .
Ary Akisy niantso an'i Davida ka nanao taminy hoe : " Raha mbola velona koa i Yaveh , dia tsara ianao , ary sitrako
ny miara - mivoaka sy miaraka aminao ao amin ' ny tafika ; fa tsy mbola nahita fahadisoana taminao aho hatramin ' ny andro nahatongavanao taty amiko ka hatramin ' ny androany . Na dia izany aza , dia tsy ankasitrahin'ireo andriana ianao .
1SA 29:7     Alignment score: 0.44 → 0.445
So now return and go in peace , so that you do not displease the princes of the Philistines . "
Koa ankehitriny miverena
ary mandehana am - piadanana , mba tsy hampatezitra ireo andrian ' ny Filistina ianao . "
1SA 29:8     Alignment score: 0.346 → 0.349
David said to Achish , " But what have I done ? What have you found in your servant as long as I have been before you to this day , that I may not go and fight against the enemies of my master the king ? "
Hoy i Davida tamin'i Akisy : " Fa inona no nataoko ? Inona no hitanao
tamin ' ny mpanomponao hatramin'izay naha - teo anatrehanao ahy ka hatramin ' ny androany , no dia tsy afaka mandeha miady hanohitra ireo fahavalon ' ny tompoko mpanjaka aho ? "
1SA 29:9     Alignment score: 0.451 → 0.449
Achish answered and said to David , " I know that you are as blameless in my sight as an angel of God ; nevertheless , the princes of the Philistines have said , ' He must not go up with us to the battle . '
Namaly i Akisy ka nanao tamin'i Davida hoe : " Fantatro fa tsy manan - tsiny tahaka ny anjelin'Andriamanitra eo imasoko ianao ; na dia izany aza , ireo andrian ' ny Filistina efa nanao hoe : ' Tsy mahazo miakatra miaraka amintsika ho any amin ' ny ady izy . '
1SA 29:10     Alignment score: 0.284
So now rise
up early in the morning with the servants of your master who have come with you ; as soon as you are up early in the morning and have light , go away . "
Koa ankehitriny mifohaza maraim - be miaraka amin'ireo mpanompon ' ny tomponao izay tonga niaraka taminao ; vantany vao mifoha ianao ny maraim - be ary mazava ny andro , dia mandehana . "
1SA 29:11     Alignment score: 0.503
So David rose up early , he and his men , to leave in the morning , to return into the land of the Philistines . But the Philistines went up to Jezreel .
Ary Davida nifoha maraim - be , izy sy ireo olony
, mba hiala maraina , mba hiverina any amin ' ny tanin ' ny Filistina . Nefa ireo Filistina niakatra tany Jezirela .
1SA 29     Average alignment score: 0.354 for 10 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31