Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 19:02
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 


EZK 23:1     Alignment score: 0.584
The word of Yahweh came to me , saying ,
Maganar Yahweh ta zo gare ni , cewa ,


EZK 23:2     Alignment score: 0.43
" Son of man , there were two women , daughters of the same mother .
" Ɗan mutum , akwai mata guda biyu , mahaifiyarsu
kuma ɗaya .
EZK 23:3     Alignment score: 0.181 → 0.207
They acted as prostitutes
in Egypt in the time of their youth . They acted as prostitutes there . Their breasts were squeezed and their virgin nipples were fondled there .
Sun yi aikin karuwanci a Masar sa ' ad da suke matasa . Sun yi aikin karuwanci a can . A can aka lagwaigwaita nonnansu , aka daƙuna kan nonnan budurcinsu .
EZK 23:4     Alignment score: 0.439 → 0.45
Their names were Oholah the older sister and Oholibah her younger sister . Then they became
mine and bore sons and daughters . Their names mean this : Oholah means Samaria , and Oholibah means Jerusalem .
Sunayensu su ne Ohola - ita ce babba - da Oholiba kuma ƙanwarta . Daga nan suka zama nawa suka haifi ' ya'ya maza da mata . Ga ma'anar sunayensu : Ohola tana nufin Samariya , Oholiba tana nufin Yerusalem .
EZK 23:5     Alignment score: 0.356
But Oholah acted as a prostitute even when she was mine ; she lusted for her lovers , for the Assyrians who were dominant ,
Ohola ta yi karuwanci ko sa ' ad da take tawa ; ta yi sha'awar masoyanta , su Asiriyawa waɗanda suke da yawa a wurin .
EZK 23:6     Alignment score: 0.4 → 0.401
the governor who wore blue , and for his officials , who were strong and handsome , all of them men riding on horses .
Gwamna mai saye da shuɗi , da jami'ansa kyawawa majiya ƙarfi , da dukkan waɗanda ke a kan dawakai .
EZK 23:7     Alignment score: 0.38
So she gave
herself as a prostitute to them , to all the best of Assyria 's men , and she made herself unclean with everyone she lusted for and with all their idols .
Ta bayar da kanta karuwa a gare su , da dukkan mahimman mazaje na Asiriya , ta ƙazantar da kanta da dukkan waɗanda ta yi sha'awar su - da dukkan gumakansu .
EZK 23:8     Alignment score: 0.237 → 0.24
For she had not left her prostitute behavior behind in Egypt , when they had slept with her when she had been a young girl , when they first began to fondle her virgin breasts , when they first began to pour out their promiscuous behavior on her .
Gama ba ta bar halinta na karuwanci a Masar ba , sa ' ad da suka kwana da ita lokacin da take yarinya
, sa ' ad da suke taɓa nonnanta na kuruciya , lokacin da suka fara zuba mata halinsu na lalata .
EZK 23:9     Alignment score: 0.376
Therefore I gave
her into the hand of her lovers , into the hand of the Assyrians for whom she lusted .
Saboda haka na miƙa ta a hannun masoyanta , a hannun Asiriyawa waɗanda ta yi sha'awar su .
EZK 23:10     Alignment score: 0.265
They uncovered her nakedness , took
her sons and daughters , killed her with the sword , and she became notorious among other women , so they executed judgment on her .
Suka yi mata tsirara sun kwashe ' ya'yanta maza da mata , kuma suka kashe ta da kaifin takobi , ta zama abin kunya ga sauran mata , suka yi mata hukunci .
EZK 23:11     Alignment score: 0.326 → 0.331
Her sister Oholibah saw this , but she lusted even more passionately and acted like a prostitute even more than her sister .
Oholiba ' yar'uwarta ta ga haka , amma ta yi sha'awa fiye da ita , ta yi aikin karuwanci fiye da ' yar'uwarta .
EZK 23:12     Alignment score: 0.248 → 0.251
She lusted for the Assyrians , the governors and the dominating officials who dressed impressively , who were men riding horses . All of them were strong , handsome men .
Ta yi sha'awar Asiriyawa da gwamnoni da jami'ai waɗanda suke
sa kaya masu kyau , masu hawan dawaki . Dukkan su kyawawa ne kuma ƙarfafan mutane ne .
EZK 23:13     Alignment score: 0.136 → 0.158
I saw that she had made herself unclean . It was the same for both sisters .
Na ga ta kazamtar da kanta . Dukkan
su sun zama ɗaya .
EZK 23:14     Alignment score: 0.21 → 0.211
Then she increased her prostitution even more . She saw men carved on walls , figures of Chaldeans painted in red ,
Sai kuma ta ƙaru
cikin karuwancinta , ta ga sifofin mazaje a kan ganuwa , waɗanda a ka zãna da siffar Kaldiyawa da jar kala ,
EZK 23:15     Alignment score: 0.174 → 0.225
wearing belts around their waists , with flowing turbans on their heads . All of them had the appearance of officers of chariot troops , the likeness of sons of Babylonia
, whose native land is Chaldea .
suna ɗaure da ɗamara a gindinsu , da rawunna masu lilo a kansu . Dukkan su sun yi kama da jami'ai masu karusai , kamanninsu na ' ya'yan Babiloniyawa ne , waɗanda asalin ƙasarsu Kaldiya ce .
EZK 23:16     Alignment score: 0.338
As soon as her eyes saw them , she lusted for them , so she sent out messengers to them in Chaldea .
Da dai idanunta suka
gan su , sai ta yi sha'awar su , sai ta aiki waɗansu wurin su a cikin Kaldiya .
EZK 23:17     Alignment score: 0.17 → 0.173
Then the Babylonians came to her and to her bed of lust , and they made her unclean with their promiscuousness . By what she had done she was made unclean , so she turned herself away from them in disgust .
Sai Babiloniyawa suka
zo wurin ta , wurin gadon sha'awarta , suka kazantar da ita da lalatarsu . Abin da ta yi ya kazantar da ita , sai ta ɓatar da kama ta rabu da su .
EZK 23:18     Alignment score: 0.157 → 0.153
When she displayed her acts of prostitution and uncovered her nakedness , I turned away from her , just as I had turned away in disgust from her sister .
Ta bayyana
aikin karuwancinta ta nuna tsiraicinta , raina ya yi ƙyamar ta kamar yadda raina ya yi kyamar ' yar'uwarta .
EZK 23:19     Alignment score: 0.386 → 0.387
Then she increased her prostitution as she remembered the days of her youth , when she was a prostitute in the land of Egypt .
Sa'an nan ta ƙara
tunawa da aikin karuwanci , kamar yadda ta yi kwanakin ƙuruciyarta , sa ' ad da ta zama kamar karuwa a cikin ƙasar Masar .
EZK 23:20     Alignment score: 0.254 → 0.255
So she lusted for her lovers , whose private parts were like those
of donkeys , and whose reproductive emissions were like those of horses .
Ta yi sha'awar masoyanta waɗanda mazakuttarsu ke kamar na jakuna , waɗanda kuma maniyinsu kamar na dawaki ne .
EZK 23:21     Alignment score: 0.255 → 0.271
This is how you committed shameful acts of your youth , when the Egyptians fondled your nipples and squeezed your young breasts .
Haka ki ka yi aikin kunya a lokacin ƙuruciyarki , sa ' ad da Masarawa suka
taɓa kan nonnanki suka lagwaigwaita nonnanki da ke tsaye .
EZK 23:22     Alignment score: 0.349 → 0.36
Therefore , Oholibah , the Lord Yahweh says this , ' Behold ! I will turn your lovers against you . Those from whom you turned away , I will bring them against you from every side :
Saboda haka , Oholiba , Ubangiji Yahweh ya faɗi haka , ' Duba ! Zan sa mãsu ƙaunar
ki su yi gãba da ke . Waɗanda kika gudu daga wurin su , za su taso maki daga kowanne sashi :
EZK 23:23     Alignment score: 0.387 → 0.441
the Babylonians and all the Chaldeans , Pekod , Shoa , and Koa , and all the Assyrians with them , strong , handsome men , governors and commanders , all of them are officers and men of reputation , all of them riding on horses .
Babiloniyawa da dukkan Kaldiyawa da Fekod da Shoya da Koya
da dukkan Asiriyawa tare da su da ƙarfafa da kyawawan mutane da gwamnoni da jami'ai , dukkan su jami'ai ne da mazaje masu muƙami , dukkan su suna kan dawakai .
EZK 23:24     Alignment score: 0.291 → 0.294
They will come
against you with weapons , and with chariots and wagons , and with a great crowd of people . They will set large shields , small shields , and helmets against you all around . I will give them the opportunity to punish you , and they will punish you with their actions .
Za su auko maki da kayan yaƙi , da karusai da kekuna da taron mutane da yawa . Za su ta da garkuwoyi manya da ƙanana da hulunan ƙarfe kewaye da ke ko'ina . Zan ba su zarafi su hore ki , za su hore ki da ayyukansu .
EZK 23:25     Alignment score: 0.284 → 0.314
For I will set my jealous anger on you , and they will deal with you in fury . They will cut off your noses and your ears , and your survivors will fall by the sword . They will take
away your sons and your daughters , and your survivors will be devoured by fire .
Gama zan sa kishin fushina a kan ki , za su lallasa ki da fushinsu . Za su yanke hancinki da kunnuwanki , waɗanda suka tsira kuma za su faɗi da kaifin takobi . Za su kwashe ' ya'yanki maza da mata , waɗanda suka tsira kuma wuta za ta cinye su .
EZK 23:26     Alignment score: 0.143 → 0.173
They will strip you of your clothes and take
away all of your jewelry .
Za su tuɓe kayanki su bar ki tsirara , su kwashe kayan adonki dukka .
EZK 23:27     Alignment score: 0.347 → 0.345
So I will remove your shameful behavior from you and your acts of prostitution from the land of Egypt . You will not lift up your eyes toward them with longing , and you will think of Egypt no longer . '
Ta haka zan cire halinki na abin kunya da aikin karuwancinki
daga ƙasar Masar . Ba za ki ƙara ɗaga idonki wajen su da marmarin ki gan su ba , ba za ki ƙara yin tunanin Masar ba .
EZK 23:28     Alignment score: 0.205 → 0.218
For the Lord Yahweh says this , ' Behold ! I will give
you into the hand of the ones you hate , back into the hand of the ones from whom you had turned away .
Gama Ubangiji ya faɗi haka . Duba ! zan bayar da ke a hannun waɗanda kika ƙi su , ki koma hannun waɗanda kika juyawa baya .
EZK 23:29     Alignment score: 0.065 → 0.083
They will deal with you hatefully
; they will take all your possessions and abandon you naked and bare , and your nakedness will be uncovered just as when you engaged in promiscuity and prostitutions .
Za su azabtar da ke cikin zafin ƙiyayya , za su ɗauke dukkan kayayyakinki su bar ki huntuwa . Huntancinki na karuwanci zai bayyana , halinki na kunya da lalatarki za su bayyana .
EZK 23:30     Alignment score: 0.265 → 0.266
These things will be done to you in your acting like a prostitute , lusting after nations by which you became
unclean with their idols .
Za a yi maki waɗannan abubuwa saboda aikinki na karuwanci , sha'awarki ta al'ummai wadda ta ƙazamtar da ke da gumakansu .
EZK 23:31     Alignment score: 0.289
You have walked in the way of your sister , so I will put her cup of punishment into your hand . '
Kin yi tafiya cikin hanyar ' yar'uwarki
, saboda haka zan sa ƙoƙon horona a cikin hannunki . '
EZK 23:32     Alignment score: 0.31 → 0.309
The Lord Yahweh says this , ' You will drink your sister 's cup that is deep and large . You will become a laughingstock and a subject for derision this cup contains a great amount .
Ubangiji Yahweh ya faɗi haka , ' Za ki sha ƙoƙon ' yar'uwarki
mai faɗi da zurfi . Za ki zama abin dariya da abin ba'a - cikin wannan ƙoƙon akwai abubuwa da yawa .
EZK 23:33     Alignment score: 0.322
You will be filled with drunkenness and sorrow , the cup of horror and devastation ; the cup of your sister Samaria .
Za ki cika da maye da baƙinciki , ƙoƙon fargaba da lalacewa ; ƙoƙon ' yar'uwarki
Samariya .
EZK 23:34     Alignment score: 0.292 → 0.318
You will drink it and drain it empty ; then you will shatter it and tear your breasts with the pieces . For I have declared it this is the Lord Yahweh 's declaration . '
Za ki shanye shi dukka
ki farfasa shi ki tsattsaga nononki da gutsattsarinsa . Gama na furta shi - wannan furcin Ubangiji Yahweh ne .
EZK 23:35     Alignment score: 0.295 → 0.309
Therefore , the Lord Yahweh says this , ' Because you have forgotten me and thrown me away behind your back , so also you will bear the consequences of your shameful behavior and acts of sexual immorality . ' "
Saboda haka Ubangiji Yahweh ya faɗi haka , ' Saboda kin manta da ni kin jefar
da ni bayanki , ke kuma za ki ɗauki alhakin halinki na kunya da lalata . "
EZK 23:36     Alignment score: 0.528
Yahweh said to me , " Son of man , will you judge Oholah and Oholibah ? So present to them their disgusting actions ,
Yahweh ya ce da ni , " Ɗan mutum , za ka hukunta Ohola da Oholiba ? To ka nuna masu ayyukansu na banƙyama ,
EZK 23:37     Alignment score: 0.422 → 0.434
since they have committed adultery , and since there is blood on their hands . They have committed adultery with their idols , and they have even caused their sons to pass through the fire , as food for their idols .
tun da yake sun yi zina , tun da yake akwai jini a hannuwansu . Sun yi zina da gumakansu , sun sa ' ya'yansu cikin wuta , a matsayin abinci ga gumakansu .
EZK 23:38     Alignment score: 0.21 → 0.21
Then they continue to do this to me : They make my sanctuary unclean , and on the same day they defile my Sabbaths .
Sa'an nan sun ci gaba da yi mani haka , sun ɓata gidana
mai tsarki , sun tozarta Asabataina .
EZK 23:39     Alignment score: 0.29 → 0.289
For when they had slaughtered their children for their idols , then they came to my sanctuary on the same day to defile it ! So behold ! This is what they have done in the middle of my house .
Gama sa ' ad da suka yanka ' ya'yansu ga gumakansu , rannan kuma suka zo gidana
mai tsarki suka ɓata shi ! To duba ! Wannan shi ne abin da suka yi a tsakiyar gidana .
EZK 23:40     Alignment score: 0.304 → 0.311
You sent out for men who came from far away , to whom messengers had been sent now behold . They indeed came , those for whom you bathed , painted your eyes , and adorned yourself with jewelry .
Kin yi aike
wurin mutanen da suka zo daga nesa , an aika manzanni - duba yanzu . To sun zo su waɗanda kika yi wanka domin su , kin yi wa idanunki kwalliya kin sa kayan adonki .
EZK 23:41     Alignment score: 0.267
There you sat on a beautiful bed and at a table arranged before it where you placed my incense and my oil .
Can kika
zauna a kan gado mai kyau wanda aka shirya teburi a gabansa inda kika ajiye turarena da maina .
EZK 23:42     Alignment score: 0.256 → 0.262
So the sound of a noisy
crowd was around her ; including all kinds of men , even Sabeans were brought in from the wilderness , and they put bracelets on their hands and beautiful crowns on their heads .
To ga hayaniyar babban taro kewaye da ita ; ciki akwai mutane iri - iri har da masu maye daga cikin jeji , sun sa sarƙoƙi a hannuwansu da kambuna kyawawa a kawunansu .
EZK 23:43     Alignment score: 0.19 → 0.209
Then I said of her who was worn out by adultery , ' Now they will be sexually
immoral with her , and she with them . '
Sa'an nan na ce da ita , ita wadda ta tsofe a wurin karuwanci , ' Yanzu za su ƙazantu da zinarta , ita kuma da su . '
EZK 23:44     Alignment score: 0.392
They went in to her and slept with her as men go in to be with a prostitute . In this way they slept with Oholah and Oholibah , who were immoral women .
Suka je wurin ta suka
kwana da ita kamar yadda mutum zai je wurin karuwa . Ta wannan hanya suka kwana da Ohola da Oholiba , kazantattun mata .
EZK 23:45     Alignment score: 0.38 → 0.38
But righteous men will pass judgment and punish them as adulteresses , and they will punish them with the sentence for those
who shed blood , because they are adulteresses and blood is on their hands .
Amma mazaje masu adalci za su yi masu hukuncin mazinata , kuma za su yi masu hukunci na mãsu zubar da jini , saboda su mazinata ne kuma jini yana hannuwansu .
EZK 23:46     Alignment score: 0.33
So the Lord Yahweh says this : I will raise up a company against them and give
them up to be terrorized and plundered .
To Ubangiji Yahweh ya faɗi haka : zan sa taron mutane su auko masu da ta'addanci su washe su .
EZK 23:47     Alignment score: 0.243 → 0.273
Then that company will stone them with stones and cut them down with their swords . They will kill their sons and daughters and burn down their houses .
Sa'an nan waɗannan mutane za su jejjefe su da duwatsu su daddatsu da takubbansu
. Za su karkashe ' ya'yasu maza da mata , su ƙone gidajensu .
EZK 23:48     Alignment score: 0.361
For I will remove shameful behavior from the land and discipline all the women so they will no longer act like prostitutes .
Gama zan cire halayen kunya daga ƙasar , in hori
dukkan mataye domin kada su ƙara yin rayuwa kamar karuwai .
EZK 23:49     Alignment score: 0.361
So they will set your shameful behavior against you . You will bear the guilt
of your sins with your idols , and in this way you will know that I am the Lord Yahweh . "
Haka za su sa maki halinki na kunya . Za ki ɗauki hakin zunubanki da gumakanki , ta haka za ki sani cewa Ni ne Ubangiji Yahweh . "
EZK 23     Average alignment score: 0.306 for 49 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48