Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 19:02
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52 


JER 25:1     Alignment score: 0.645 → 0.646
This is the word that came to Jeremiah about all the people of Judah . It came in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah , king of Judah . That was the first year of Nebuchadnezzar , king of Babylon .
Wannan ita ce maganar da ta zo wurin Irmiya game da dukkan mutanen Yahuda . Ya zo ne a shekara ta huɗu ta Yehoyakim ɗan Yosiya , sarkin Yahuda . Wannan ita ce shekara ta fari
ta Nebukadnezza , sarkin Babila .


JER 25:2     Alignment score: 0.689
Jeremiah the prophet proclaimed this to all the people of Judah and all the inhabitants of Jerusalem .
Annabi Irmiya ya yi shelar wannan ga dukkan mutanen Yahuda da dukkan mazaunan Yerusalem .
JER 25:3     Alignment score: 0.49 → 0.499
He said , " For twenty - three years , from the thirteenth year of Josiah son of Amon
, king of Judah until this day , Yahweh 's words have been coming to me and I have spoken to you again and again , but you have not listened .
Ya ce , " Shekaru ashirin da uku , tun daga shekara ta sha uku ta Yosiya ɗan Amon , sarkin Yahuda , har zuwa yau , maganar Yahweh ta na ta zuwa gare ni , ni kuma na yi maku magana akai - akai , amma ba ku kasa kunne ba .
JER 25:4     Alignment score: 0.404
Yahweh sent out all his servants the prophets to you again and again , but you have not listened or paid any attention .
Yahweh ya aika maku
dukkan bayinsa annabawa akai - akai , amma ba ku saurare su ba ko ku kasa kunne .
JER 25:5     Alignment score: 0.38 → 0.403
These prophets said , ' Let each man turn from his wicked way and the corruption of his practices and return to the land that Yahweh gave
in ancient times to your ancestors and to you , as a permanent gift .
Waɗannan annabawa sun ce , ' Bari kowanne mutum ya juyo daga hanyar muguntarsa da lalatattun ayyukansa ya dawo ƙasar da Yahweh ya bayar a zamanin ga kakanninku da ku kuma , a matsayin madawwamiyar kyauta .
JER 25:6     Alignment score: 0.304 → 0.305
So do not walk after other gods to worship them or bow down to them , and do not provoke him with the work of your hands so that he does you harm . '
Saboda haka kada ku bi waɗansu alloli ku yi masu sujada ko ku russuna
masu , kuma kada ku cakune shi da ayyukan hannuwanku domin kada ya azabtar da ku . '
JER 25:7     Alignment score: 0.49
But you have not listened to me this is Yahweh 's declaration so you have provoked me with the work of your hands to do harm to you .
Amma ba ku saurare
ni ba - wannan ne furcin Yahweh - haka ku ka cakune ni da aikin hannuwanku in cutar da ku .
JER 25:8     Alignment score: 0.352 → 0.357
So Yahweh of hosts says this , ' Because you did not listen to my words ,
Domin haka Ubangiji mai ruduna ya faɗi wannan , ' Saboda ba ku saurari
maganganuna ba ,
JER 25:9     Alignment score: 0.458 → 0.459
see , I am about to send
out a command to gather all the peoples of the north this is Yahweh 's declaration with Nebuchadnezzar my servant , king of Babylon , and bring them against this land and its inhabitants , and against all the nations around you . For I will set them apart for destruction . I will turn them into a horror , an object for hissing , and an unending desolation .
duba , ina gaf da aiko da umarni domin a tara dukkan mutanen arewa - wannan ne furcin Yahweh - da Nebukadnezza bawana , sarkin Babila , zan kawo su gãba da ƙasar nan da mazaunanta , gãba kuma da dukkan al'umman da ke kewaye da ku . Gama zan keɓe su domin halakarwa . Zan mai da su abin tsoro , abin yi wa tsaki , da kuma kufai har abada .
JER 25:11     Alignment score: 0.542
Then all of this land will become a desolation and a horror , and these nations will serve the king of Babylon for seventy years .
Sa'annan dukkan wannan ƙasa
za ta zama kufai da abin tsoro , kuma waɗannan al'ummai za su bauta wa sarkin Babila shekaru saba'in .
JER 25:12     Alignment score: 0.488
Then it will happen when seventy years have been completed , that I will punish the king of Babylon and that nation , the land of the Chaldeans this is Yahweh 's declaration for their iniquity and make it an unending desolation .
Za ya zama kuwa bayan shekaru saba'in sun cika , zan hukunta sarkin Babila da al'umman nan , ƙasar Kaldiyawa - wannan ne furcin Yahweh - saboda kurakuransu in maishe ta kango marar matuƙa .
JER 25:13     Alignment score: 0.396
Then I will carry out against that land all the words that I had spoken , and everything written in this book that Jeremiah has prophesied against all the nations .
Sa'anan
kuma zan yi wa ƙasar nan abin gãba bisa ga dukkan maganar da na faɗi , da kuma dukkan abin da aka rubuta a cikin wannan littafi wanda Irmiya ya yi annabci gãba da dukkan al'ummai .
JER 25:14     Alignment score: 0.372 → 0.372
For also many other nations and great kings will make slaves out of these nations . I will repay them for their deeds and the works of their hands . ' "
Kuma wasu al'umman da yawa da manyan sarakuna za su bautar da waɗannan al'ummai . Zan sãka masu bisa ga abin da su ka aikata da kuma ayyukan hannuwansu . " '
JER 25:15     Alignment score: 0.408
For Yahweh , God of Israel , said this to me , " Take this cup of the wine of fury from my hand and make all the nations to which I am sending you drink it .
Gama Yahweh , Allah na Isra'ila , ya faɗa mani wannan , " Ka ƙarɓi wannan ƙoƙon ruwan inabi na hasalata daga hannuna ka sa dukkan al'umman da na aike
ka gun su su sha shi .
JER 25:16     Alignment score: 0.17
For they will drink and then stagger about and rant madly before the sword that I am sending out among them . "
Gama za su sha sa'anan
su yi tuntuɓe ko ina su sheƙa da gudu daga takobin da nake aikowa cikinsu . "
JER 25:17     Alignment score: 0.465
So I took
the cup from Yahweh 's hand , and I made all the nations to which Yahweh had sent me drink it :
Sai na ƙarɓi ƙoƙon daga hannun Yahweh , na kuma dukkan al'umman da Yahweh ya aike ni su sha shi :
JER 25:18     Alignment score: 0.331 → 0.382
Jerusalem , the cities of Judah and her kings and officials to turn them into ruins and something terrifying , and into an object for hissing and cursing , as they are at this present day .
Yerusalem , biranen Yahuda da sarakunanta da shugabanninta-a maida
su kufai da abin tsoro , da kuma abin tsaki da la'antarwa , kamar yadda suke a yau .
JER 25:19     Alignment score: 0.545
Other nations also had to drink it : Pharaoh king of Egypt and his servants ; his officials and all his people ;
Sauran al'ummai dole su sha shi : Fir'auna Sarkin Masar da barorinsa ; shugabanninsa da dukkan mutanensa ;
JER 25:20     Alignment score: 0.625
all people of mixed heritage and all the kings of the land of Uz ; all the kings of the land of Philistia Ashkelon , Gaza , Ekron , and the remnant of Ashdod ;
dukkan baƙin mutane ruwa biyu da dukkan sarakunan da ke ƙasar Uz ; dukkan sarakunan da ke ƙasar Filistiya - Ashkelon , Gaza , Ekron , da ragowar Ashdod ;
JER 25:21     Alignment score: 0.791
Edom and Moab and the people of Ammon .
Idom da Mowab da mutanen Ammon
.
JER 25:23     Alignment score: 0.476
Dedan , Tema , and Buz with all the ones who cut the hair on the sides of their heads , they also had to drink it .
Dedan , Tema , da Buz da dukkan waɗanda suke
aske gashin gefen kawunansu suma sai da suka sha shi .
JER 25:24     Alignment score: 0.277
All the kings of Arabia and all the kings of people of mixed heritage who live in the wilderness ;
Waɗannan mutanen
suma dole suka sha shi : dukkan sarakunan Arebiya da dukkan sarakunan mutane masu ruwa biyu da ke zaune a jeji ;
JER 25:25     Alignment score: 0.645
all the kings of Zimri , all the kings of Elam , and all the kings of the Medes ;
dukkan sarakunan Zimri , da dukkan sarakunan Elam , da dukkan sarakunan Madayana
;
JER 25:27     Alignment score: 0.505
Yahweh said to me , " Now you must say to them , ' Yahweh of hosts , God of Israel , says this : Drink and become
drunk , then vomit , fall down , and do not rise before the sword that I am sending among you . '
Yahweh ya ce mani , " Yanzu dole ka faɗa masu , ' Yahweh mai runduna , Allah na Isra'ila , ya faɗi wannan : Ku sha ku bugu , sa'anan ku haras , ku faɗi ƙasa , kada ku tashi kafin in aiko da takobi a tsakanin ku . '
JER 25:28     Alignment score: 0.413 → 0.414
Then it will happen that if they refuse to take
the cup from your hand to drink , you will say to them , ' Yahweh of hosts says this : You must certainly drink it .
Idan kuwa sun ƙi su ƙarɓi ƙoƙon daga hannunka su sha , za ka ce masu , ' Yahweh mai runduna ya faɗi wannan , Dole ne lallai ku sha shi .
JER 25:29     Alignment score: 0.469
For see , I am about to bring disaster on the city that is called by my name , and should you yourselves be free from punishment ? You will not be free , for I am calling a sword against all the inhabitants of the land ! this is the declaration of Yahweh of hosts . '
Ku duba , na kusa kawo masifa akan birnin da ake kira da sunana , to ku da kanku ya kamata a tsirar da ku daga horo ne ? Ba za ku tsira
ba , gama ina kawo takobi gãba da dukkan mazaunan ƙasar ! - wannan ne furcin Yahweh mai runduna . '
JER 25:30     Alignment score: 0.4 → 0.409
You must prophesy all these words against them , and say to them , ' Yahweh will roar from the heights and he will shout with his voice from his holy dwelling , and he will roar mightily against his fold ; and he will shout , like those who tread the grapes against all those
who live on the earth .
Dole ka yi annabcin dukkan waɗannan maganganu gãba da su , kuma ka ce masu , ' Yahweh zai yi ruri daga sammai zai yi ihu da muryarsa daga wurin zamansa mai tsarki , zai yi ruri da ƙarfi gãba da nasa ; kuma zai yi ihu , kamar waɗanda suke matse ' ya'yan inabi gãba da dukkan mazaunan duniya .
JER 25:31     Alignment score: 0.375 → 0.381
The sound of battle will resound to the ends of the earth , for Yahweh brings charges against the nations , and he brings judgment on all flesh , and the wicked ones he will put to the sword this is Yahweh 's declaration . '
Zizar yaƙi zata buga
ta kai dukkan bangon duniya , gama Yahweh yana kawo ƙara gãba da dukkan al'ummai , zai kuma kawo hukunci kan dukkan talikai . Zai ba da mugaye ga takobi - wannan ne furcin Yahweh . '
JER 25:32     Alignment score: 0.375 → 0.38
Yahweh of hosts says this , ' See , disaster is going out from nation to nation , and a great storm is beginning from the farthest parts of the earth .
Ubangiji mai runduna ya faɗi wannan , ' Duba , masifa tana tasowa daga al'umma zuwa al'umma , kuma babban hadari ya danno daga manisantan wurare na duniya .
JER 25:33     Alignment score: 0.269 → 0.321
Then those killed by Yahweh will on that day extend from one end of the earth to the other ; they will not be mourned , gathered , or buried . They will be like dung on the ground .
Sa'anan
waɗanda Yahweh ya kashe za su zama daga wannan bangon duniyan zuwa wan can ; ba kuma za a yi makokinsu ba , ko a tattarasu , ko kuma a binne su . Za su zama kamar taki a ƙasa .
JER 25:34     Alignment score: 0.297 → 0.32
Wail , shepherds , and shout for help ! Roll about in the dust , you leaders of the flock , for the days of your slaughter have come ; you will be scattered when you fall like fine pottery
.
Ku yi makoki , makiyaya , ku yi ihu domin taimako ! Ku yi birgima a cikin ƙura , ku iyayengijin garke , gama ranar da za a yanka ku ta zo ; za a warwatsa ku sa ' ad da ku ka faɗi kamar kyawawan tukwane .
JER 25:35     Alignment score: 0.344
There is no refuge for the shepherds , there will be no escape for the leaders of the flock .
Babu mafaka domin makiyaya , ba sauran mafita domin iyayengijin garke .
JER 25:36     Alignment score: 0.276 → 0.329
Hear the cries of the shepherds and the wails of the leaders of the flock , for Yahweh is destroying their pastures .
Ku ji koke - koken
makiyaya da makokin iyayengijin garke , gama Yahweh yana lalatar da makiyayarsu .
JER 25:37     Alignment score: 0.311
So the peaceful pastures will be devastated because of Yahweh 's fierce anger .
Haka makiyayarsu mai salama za a lalatar da ita sabili da zafin fushin Yahweh .
JER 25:38     Alignment score: 0.258 → 0.267
Like a young lion , he has left his den , for their land will become a horror because of the oppressor 's anger , because of his angry
wrath . ' "
Kamar ɗan zaki , da ya baro maɓuyarsa , gama ƙasarsu zata zama abin ban tsoro saboda fushin mai tsanantawa , saboda kuma zafin fushinsa . ' "
JER 25     Average alignment score: 0.434 for 35 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52