Alignment Visualization        
English – Plateau Malagasy
December 10, 2025 at 20:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 


EXO 2:1     Alignment score: 0.474 → 0.483
Now a man of the tribe of Levi married a woman
of Levi .
Ary nisy lehilahy iray avy amin ' ny fokon'i Levy nanambady zanaka vavin'i Levy .


EXO 2:2     Alignment score: 0.367 → 0.368
The woman became
pregnant and gave birth to a son . When she saw that he was a healthy boy , she hid him for three months .
Nitoe - jaza ilay vehivavy ka niteraka zazalahy . Rehefa hitany fa zazalahy salama izy , dia nafeniny nandritra ny telo volana .
EXO 2:3     Alignment score: 0.242 → 0.241
But when she could no longer hide him , she took a papyrus basket and sealed it with bitumen and pitch . Then she put the child in it and placed it among the reeds in the water along the side of the river .
Fa rehefa tsy afaka nanafina azy intsony izy , dia naka sobika norariana tamin ' ny ahitra ary noraiketiny tamin ' ny ditin - tany
sy dity izany . Avy eo dia nampidiriny tao ilay zazakely ka napetrany teny amoron ' ny volotara manaraka ny moron ' ny ony izany .
EXO 2:4     Alignment score: 0.244
His sister stood at a distance to see what would happen to him .
Nijoro avy lavitra ny anabaviny mba hijery izay hanjo azy .
EXO 2:5     Alignment score: 0.248 → 0.276
Pharaoh 's daughter came
down to bathe at the river while her attendants walked along by the riverside . She saw the basket among the reeds and sent her attendant to get it .
Nidina nandro teny amin ' ny ony ny zanakavavin'i Farao raha nandehandeha nanaraka ny moron ' ny ony ireo mpanompony . Nahita ny sobika teo amin ' ny volotara izy ka naniraka ny mpanompony haka izany .
EXO 2:6     Alignment score: 0.38 → 0.378
When she opened it , she saw the child . Behold , the baby was crying . She had compassion on him and said , " This is certainly one of the Hebrews ' children . "
Rehefa nanokatra izany izy , dia nahita ilay zazakely . Indro , nitomany ilay zaza . Nangoraka azy izy ka hoy izy hoe : " Azo antoka fa iray amin'ireo zanaky
Hebreo ity . "
EXO 2:7     Alignment score: 0.445 → 0.467
Then the baby 's sister said to Pharaoh 's daughter , " Should I go and find you a Hebrew woman to nurse the child for you ? "
Ary hoy ny anabavin'ilay zazakely tamin ' ny zanaka vavin'i Farao hoe : " Tokony handeha ary hitady vehivavy Hebreo mba hitaiza ilay zaza ho anao ve aho ? "
EXO 2:8     Alignment score: 0.391
Pharaoh 's daughter said to her , " Go . " So the young girl went and got the child 's mother .
Dia hoy ny zanaka vavin'i Farao taminy hoe : " Mandehana . " Koa dia nandeha ilay tovovavy ary naka ny renin'ilay zaza .
EXO 2:9     Alignment score: 0.339 → 0.372
Pharaoh 's daughter said to the baby 's mother , " Take this child and nurse him for me , and I will pay you wages . " So the woman took the child and nursed him .
Hoy ny zanaka vavin'i Farao tamin ' ny renin'ilay zazak hoe : " Raiso ity zaza ity ka tezao ho ahy , ary homeko karama ianao . " Dia noraisin'ilay vehivavy ilay zaza ary notazainy .
EXO 2:10     Alignment score: 0.434 → 0.442
When the child grew older , she brought him to Pharaoh 's daughter , and he became
her son . She named him Moses and said , " Because I drew him from the water . "
Rehefa nihalehibe ilay zaza , dia nentiny tany amin ' ny zanaka vavin'i Farao , ka dia lasa zanany . Nomeny ny anarana hoe Mosesy izy ary hoy izy hoe : " Satria namoaka azy avy teny amin ' ny rano aho . "
EXO 2:11     Alignment score: 0.313 → 0.313
When Moses had grown up , he went out to his people and observed their hard labors . He saw an Egyptian
striking a Hebrew , one of his own people .
Rehefa lehibe i Mosesy , dia nivoaka teny amin'ireo vahoakany ary nanara - maso ny asa mafin'izy ireo . Nahita Egyptiana iray namono Hebreo iray izy , iray amin'ireo vahoakany .
EXO 2:12     Alignment score: 0.39 → 0.39
He looked this way and that way , and when he saw that there was no one there , he killed the Egyptian
and hid his body in the sand .
Nijery tetsy sy teroa izy , ary rehefa hitany fa tsy nisy olona teo , dia novonoiny ilay Egyptiana ary nafeniny tao anaty fasika ny fatiny .
EXO 2:13     Alignment score: 0.378
He went out the next day , and , behold , two Hebrew men were fighting . He said to the one who was in the wrong , " Why are you hitting your companion ? "
Nivoaka izy ny ampitso , ary , indro , nisy Hebreo roa lahy niady . Hoy izy tamin'ilay iray izay diso hoe : " Nahoana ianao no mikapoka ny namanao
? "
EXO 2:14     Alignment score: 0.38 → 0.385
But the man said , " Who made you a leader and judge over us ? Are you planning to kill me as you killed that Egyptian
? " Then Moses became afraid and said , " What I did has certainly become known to others . "
Fa hoy ilay lehilahy hoe : " Iza no nametraka anao ho mpitarika ka hitsara anay ? Mitetika ny hamono ahy tahaka ny namonoanao ilay Egyptiana ve ianao ? " Avy eo dia niha - natahotra i Mosesy ka nanao hoe : " Lasa fantatr'ireo hafa tokoa ny zavatra nataoko . "
EXO 2:15     Alignment score: 0.495 → 0.496
Now when Pharaoh heard about it , he tried to kill Moses . But Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian . There he sat down by a well .
Ary rehefa ren'i Farao ny mahakasika izany , dia nitady ny hamono an'i Mosesy izy . Saingy nandositra an'i Farao i Mosesy ka nipetraka tany
amin ' ny tanin ' ny Midiana . Ary nipetraka teo akaikin ' ny lava - drano tany izy .
EXO 2:16     Alignment score: 0.455 → 0.471
Now the priest of Midian had seven daughters
. They came , drew water , and filled the troughs to water their father 's flock .
Ary nanana zanaka fito vavy ilay mpisoron ' ny Midiana . Tonga izy ireo , naka rano , ary nameno ny tavy fisotroana mba hanomezana rano ny ondry aman'osin ' ny rain'izy ireo .
EXO 2:17     Alignment score: 0.392
The shepherds
came and tried to drive them away , but Moses went and helped them . Then he watered their flock .
Tonga ireo mpiandry ondry ka niezaka nandroaka azy ireo , saingy nandeha ary nanampy azy ireo i Mosesy . Rehefa izay dia nampisotroiny rano ireo ondry aman'osin'izy ireo .
EXO 2:18     Alignment score: 0.433 → 0.446
When the girls went to Reuel their father , he said , " Why are you home so early today ? "
Rehefa nandeha tany amin'i Regoela rainy ireo vehivavy , dia hoy izy hoe : " Nahoana no tonga aloha aty an - trano ianareo androany ? "
EXO 2:19     Alignment score: 0.37
They said , " An Egyptian
rescued us from the shepherds . He even drew water for us and watered the flock . "
Ary hoy izy ireo hoe : " Nisy Egyptiana iray nanavotra anay tamin'ireo mpiandry ondry . Mbola naka rano ho anay sy nampisotro rano ireo ondry aman'osy aza izy . "
EXO 2:20     Alignment score: 0.358 → 0.362
He said to his daughters
, " So where is he ? Why did you leave the man ? Call him so he can eat a meal with us . "
Dia hoy izy tamin'ireo zanany vavy hoe : " Dia aiza ary izy ? Nahoana no nilaozanareo ralehilahy ? Antsoy izy mba hiara - hisakafo amintsika . "
EXO 2:21     Alignment score: 0.351
Moses agreed to stay with the man , who also gave him his daughter
Zipporah in marriage .
Nanaiky hiara - hipetraka tamin'ilay lehilahy i Mosesy , izay nanome azy an'i Zipora zanany vavy ihany koa mba ho vadiny .
EXO 2:22     Alignment score: 0.395 → 0.395
She bore a son , and Moses called his name Gershom
; he said , " I have been a resident in a foreign land . "
Niteraka zazalahy izy , ary nantsoin'i Mosesy hoe Gersoma ny anarany ; hoy izy hoe : " Efa vahiny aty amin ' ny tanin ' ny firenena hafa aho . "
EXO 2:23     Alignment score: 0.351 → 0.37
A long time later , the king of Egypt died
. The people of Israel groaned because of the slave labor . They cried out for help , and their pleas went up to God because of their bondage .
Fotoana maro taty aoriana , dia maty ny mpanjakan'i Egypta . Nisento nohon ' ny asa fanandevozana ireo Israelita . Niantso vonjy izy ireo , ary niakatra tany amin'Andriamanitra ny fitarainan'izy ireo nohon ' ny fanandevozana azy ireo .
EXO 2:24     Alignment score: 0.522
When God heard their groaning , God called to mind his covenant with Abraham , with Isaac , and with Jacob .
Rehefa ren'Andriamanitra ny senton'izy ireo , dia nahatsiaro ny fanekeny
tamin'i Abrahama , tamin'i Isaka , ary tamin'i Jakoba Andriamanitra .
EXO 2:25     Alignment score: 0.15 → 0.16
God saw the people of Israel , and he understood their situation .
Hitan'Andriamanitra ireo Israelita , ka tsapany ny nahazo azy ireo .
EXO 2     Average alignment score: 0.381 for 25 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40