Alignment Visualization        
English – नेपाली
December 10, 2025 at 19:31
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ISA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66 


ISA 24:1     Alignment score: 0.262
Look , Yahweh is about to empty the earth , to devastate it , mar its surface , and scatter its inhabitants .
हेर् , परमप्रभुले पृथ्वीलाई रित्तो बनाउन , यसलाई विनाश पार्न , यसको सतहलाई बिगार्न यसका बासिन्दाहरूलाई तितरबितर पार्न लाग्‍नुभएको


ISA 24:3     Alignment score: 0.277 → 0.276
The earth will be completely devastated and completely stripped ; for Yahweh has spoken this word .
पृथ्वीलाई पुर्ण रूपमा विनाश गरिनेछ पुर्ण रूपमा नाङ्गो बनाइनेछ किनकि परमप्रभुले यो वचन बोल्नुभएको
ISA 24:4     Alignment score: 0.229 → 0.232
The earth dries up and withers , the world shrivels up and fades away , the prominent people of the earth waste away .
पृथ्वी सुख्‍खा हुनेछ ओइलाउनेछ , संसार सुक्‍नेछ ओइलाएर जानेछ पृथ्वीका विशिष्‍ट मानिसहरू दुर्बल हुनेछन्
ISA 24:5     Alignment score: 0.231
The earth is polluted by its inhabitants because they have transgressed the laws , violated the statutes , and broken the everlasting covenant .
पृथ्वीलाई यसका बासिन्दाहरूले दूषित पारेका छन् , किनभने तिनीहरूले व्यवस्था भङ्ग गरेका छन् , नियमहरू तोडेका छन् अनन्‍तको करार उलङ्घन गरेका छन्
ISA 24:6     Alignment score: 0.35 → 0.354
Therefore a curse devours the earth , and its inhabitants are found guilty . The inhabitants of the earth burn up , and few people are left .
यसकारण सरापले पृथ्वीलाई विनाश पार्छ यसका बासिन्दाहरू दोषी भेट्टाइएका छन् पृथ्‍वीका बासिन्दाहरू जलाइन्‍छन् थोरै मानिसहरू मात्र बाँकी छन्
ISA 24:7     Alignment score: 0.277
The new wine dries up , the vine withers , all the merry - hearted groan .
नयाँ दाखमद्य सुक्छ , दाख ओइलिन्छ , सबै आनन्दि हृदयहरूले शोक गर्छन्
ISA 24:8     Alignment score: 0.114
The happy sound of the tambourines stops , and the revelry of those who rejoice ; the joy of the lyre ceases .
खैंजडीको सुमधुर आवाज बन्द हुन्छ आनन्द मनाउनेहरूको आनन्‍दको सोर पनि बन्द हुन्छ वीणाको आनन्द बन्द हुन्छ
ISA 24:9     Alignment score: 0.179 → 0.186
They no longer drink wine and sing , and the beer is bitter to those who drink it .
तिनीहरूले फेरि दाखमद्य पिउँदैनन् गाउँदैनन् , कडा मद्य पिउनेलाई त्‍यो तीतो हुन्छ
ISA 24:10     Alignment score: 0.35
The city of chaos has been broken down ; every house is closed up and empty .
गोलमालको सहरलाई भत्काइएको हरेक घर बन्द गरिएको रित्तो
ISA 24:11     Alignment score: 0.221 → 0.235
There is a crying in the streets because of the wine ; all joy is darkened , the gladness of the land has disappeared .
दाखमद्यको कारणले गर्दा सडकमा चिच्याहट सबै आनन्द अन्धकार भएको , देशको खुसी लोप भएको
ISA 24:12     Alignment score: 0.251
In the city is left a desolation , and the gate is broken into a ruin .
सहरमा उजाड छोडिएको ढोका भग्‍नावशेष भएर फुटेको
ISA 24:13     Alignment score: 0.185
For this
is how it will be on the whole earth among the nations , as when an olive tree is beaten , as the gleanings when the grape harvest is done .
किनकि जस्‍तो जैतूनको रूखलाई हल्लाउँदा , जस्‍तो अङ्गुर टिप्‍दा फाटफुट छुट्छ , सारा पृथ्वीभरि जातिहरू माझ यस्तै नै हुनेछ
ISA 24:14     Alignment score: 0.225 → 0.245
They will lift up their voices and shout the majesty of Yahweh , and will joyfully shout from the sea .
आफ्‍नो सोरलाई तिनीहरूले उचाल्‍नेछन् परमप्रभुको वैभवको जयजयकार गर्नेछन् समुद्रबाट आनन्दसाथ कराउनेछन्
ISA 24:15     Alignment score: 0.24 → 0.247
Therefore in the east glorify Yahweh , and in the isles of the sea give glory to the name of Yahweh , the God of Israel .
यसकारण पुर्वमा परमप्रभुको महिमा गर , समुद्रा टापुहरूमा परमप्रभु इस्राएलका परमेश्‍वरको नाउँलाई महिमा देओ
ISA 24:16     Alignment score: 0.38 → 0.382
From the farthest part of the earth we have heard songs , " Glory to the righteous one ! " But I said , " I have wasted away , I have wasted away , woe is me ! The treacherous have dealt treacherously ; yes , the treacherous have dealt very treacherously . "
हामीले पृथ्वीको सुदूर भागबाट गीतहरू सुनेका छौं , " धर्मी जनको महिमा होस् ! " तर मैले भनें , " सुकेर जाँदैछु , सुकेर जाँदैछु , मलाई धिक्‍कार ! धोकेबाजले धोकापुर्ण व्यवहार गरेको हो , धोकेबाजले धेरै धोकापुर्ण व्यवहार गरेको
ISA 24:17     Alignment score: 0.257 → 0.264
Terror , the pit , and the snare are upon you , inhabitants of the earth .
पृथ्वीका बासिन्दाहरू , तिमीहरूमाथि त्रास , खाल्डो पासो आइलागेको
ISA 24:19     Alignment score: 0.21
The earth will be completely broken , the earth ripped apart ; the earth will be violently shaken .
पृथ्वी पुर्ण रूपमा टुट्‍नेछ , पृथ्वी चिरा पर्नेछ पृथ्वीलाई डरलाग्‍दो किसिमले हल्लाइनेछ
ISA 24:20     Alignment score: 0.316 → 0.315
The earth will stagger like a drunken man and it will sway back and forth like a hut . Its sin will be heavy on it and it will fall and never rise again .
पृथ्वी मद्यले मातेको मानिसझैं लरखराउनेछ यो झुप्रोझैं यताउता हल्‍लिनेछ यसमाथि यसको पाप भारि हुनेछ यो पतन हुनेछ अनि फेरि कहिल्यै उठ्नेछैन
ISA 24:22     Alignment score: 0.361 → 0.358
They will be gathered together , prisoners in a pit , and will be shut up in a prison ; and after many days they will be punished .
तिनीहरूले कैदीको रूपमा खाल्डोमा एकसाथ जम्‍मा गरिनेछ झ्यालखानमा बन्द गरिनेछ अनि धेरै दिनपछि तिनीहरूलाई दण्ड दिइनेछ
ISA 24:23     Alignment score: 0.415 → 0.428
Then the moon will be ashamed , and the sun disgraced , for Yahweh of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem , and before his elders in glory .
तब चन्द्रमा लज्‍जित हुनेछ सूर्य अपमानमा पर्नेछ , किनकि सर्वशक्तिमान् परमप्रभुले सियोन पर्वतमा यरूशलेममा अनि महिमामा आफ्‍ना धर्मगुरुहरूका सामु राज्‍य गर्नुहुनेछ
ISA 24     Average alignment score: 0.28 for 20 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ISA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66