Alignment Visualization        
English – Tok Pisin
December 11, 2025 at 01:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 43:1     Alignment score: 0.347
The famine was severe in the land .
Bikpela hangre i kamap long ples graun .


GEN 43:2     Alignment score: 0.368
It came
about when they had eaten the grain that they had brought out of Egypt , their father said to them , " Go again ; buy us some food . "
Em i kamap taim ol i kaikai na pinisim dispela wit ol i karim i kam long Isip , papa bilong ol i tokim ol , " Go bek gen na baim sampela moa kaikai . "
GEN 43:3     Alignment score: 0.377 → 0.381
Judah told him , " The man solemnly warned us , ' You will not see my face unless your brother is with you . '
Juda i tokim em , " Man ya i tok lukaut long mipela , ' Yupela i no inap lukim pes bilong mi sapos brata bilong yu em i no stap
wantaim yu .
GEN 43:4     Alignment score: 0.482
If you send
our brother with us , we will go down and buy you food .
Sapos yu salim brata bilong mipela i kam wantaim mipela , mipela bai i go daun na baim kaikai .
GEN 43:5     Alignment score: 0.356
But if you do not send
him , we will not go down . For the man said to us , ' You will not see my face unless your brother is with you . ' "
Tasol sapos yu no salim em , mipela i no inap i go . Long wanem , man i lukautim stoa haus bilong wit i toktok long mipela olsem , " Yupela no inap lukim pes bilong mi inap brata bilong yupela em i stap wantaim yupela . ''
GEN 43:6     Alignment score: 0.345 → 0.345
Israel said , " Why did you treat me so badly by telling the man that you had another brother ? "
Israel i tok , " Long wanem yu mekim nogut long mi olsem , yu i gat narapela brata ? "
GEN 43:7     Alignment score: 0.329 → 0.33
They said , " The man asked details about us and our family . He said , ' Is your father still alive
? Do you have another brother ? ' We answered him according to these questions . How could we have known that he would say , ' Bring your brother down ? ' "
Ol i tok , " Dispela man i askim mipela long save long femili bilong mipela . Em i tok , papa bilong yupela em i stap laip yet ? Yupela i gat narapela brata tu ? Mipela bekim em , long wanem , em i askim mipela . Bai mipela save olsem wanem em i tok long kisim brata bilong yupela i kam daun long mi .
GEN 43:8     Alignment score: 0.363
Judah said to Israel his father , " Send
the boy with me . We will rise and go that we may live and not die , both we , you , and also our children .
Juda i tokim papa bilong em , " Salim dispela boi i go wantaim mi . Mipela bai kirap na go na bai yumi i no inap i dai , mitupela wantaim na yu na wantaim ol pikinini bilong mipela .
GEN 43:9     Alignment score: 0.218
I will be a guarantee for him . You will hold me responsible . If I do not bring him back to you and set him before you , then let me bear the blame forever .
Mi bai kisim dispela hevi bilong brata bilong mi . Sapos mi no kisim em i kam bek , mi bai karim dispela olgeta hevi oltaim .
GEN 43:10     Alignment score: 0.289
For if we had not delayed , surely by now we would have come back here a second time . "
Sapos mipela i no i bin isi isi orait
nau bai mipela inap kam bek namba tu taim . "
GEN 43:11     Alignment score: 0.395 → 0.448
Their father Israel said to them , " If it be so , now do this . Take some of the best products of the land in your bags . Carry down to the man a gift some balm and honey , spices and myrrh , pistachio nuts and almonds .
Nau papa bilong ol Israil
i tokim ol , " Sapos em olsem , olrait nau mekim olsem . Kisim sampela gutpela kaikai bilong graun long bek . Karim i go daun long dispela man olsem present : sampela balm na hani , spais na mayrh na armon .
GEN 43:12     Alignment score: 0.3
Take double money in your hand . The money that was returned in the opening of your sacks , carry again in your hand . Perhaps it was a mistake .
Kisim dabol mani
wantaim long han . Dispela mani yu i kisim i kam long bek bilong yu , yu karim i kam ken long han . Ating em i mas asua .
GEN 43:13     Alignment score: 0.343 → 0.349
Take also your brother . Rise and go again to the man .
Kisim brata bilong yu wantaim , nau kirap i go gen long dispela man .
GEN 43:14     Alignment score: 0.293 → 0.293
May God Almighty give
you mercy before the man , so that he may release to you your other brother and Benjamin . If I am bereaved of my children , I am bereaved . "
Orait larim God Antap Tru bai i go pas na i givim yu bel isi na marimari long ai bilong dispela man , olsem na em bai i lusim narapela brata bilong yu wantaim Benjamin . Sapos mi i lusim pikinini bilong mi , larim mi stap long wari na dai long pikinini bilong mi . "
GEN 43:15     Alignment score: 0.424
The men took this gift , and in their hand they took
double the amount of money , along with Benjamin . They got up and went down to Egypt and stood before Joseph .
Ol man i kisim dispela presen long han bilong ol , ol i holim dabol mani na kisim Benjamin tu wantaim . Ol i kirap na go daun long Isip na i sanap long ai bilong Josep .
GEN 43:16     Alignment score: 0.324 → 0.325
When Joseph saw Benjamin with them , he said to the steward of his house , " Bring the men into the house , slaughter an animal and prepare it , for the men will eat with me at noon . "
Taim Josep i lukim Benjamin wantaim ol , em i tokim wasman bilong haus bilong em , " Kisim ol igo insait long haus , kilim wanpela abus na redim , ol dispela lain man bai i kaikai wantain
mi long belo . "
GEN 43:17     Alignment score: 0.438
The steward did as Joseph said . He brought the men to Joseph 's house .
Wasman bilong haus i mekim olsem Josep i tok . Em i kisim ol man i go long haus bilong Josep .
GEN 43:18     Alignment score: 0.285 → 0.286
The men were afraid because they were brought to Joseph 's house . They said , " It is because of the money that was returned in our sacks the first time we were brought in , that he may seek an opportunity against us . He might
arrest us and take us as slaves , and take our donkeys . "
Ol man i pret long wanem ol i kisim ol i go long haus bilong Josep . Ol i tok , " Ating long namba wan taim mani i bin kam bek stap insait long bilum bilong mipela long namba wan taim nau ol i kisim mipela i go insait , we em bai i painim sampela rong long bagarapim mipela . Em bai i holim mipela na kisim mipela olsem wokboi na i kisim ol donki bilong mipela .
GEN 43:19     Alignment score: 0.308 → 0.312
They approached the steward of Joseph 's house , and they spoke
to him at the door of the house ,
" Ol i go long wasman bilong haus bilong Josep . Na ol i toktok long em long dua bilong haus ,
GEN 43:20     Alignment score: 0.327 → 0.328
saying , " My master , we came down the first time to buy food .
ol i tok , " Masta , mipela i kam hia namba wan taim long baim kaikai .
GEN 43:21     Alignment score: 0.22
It came
about , when we reached the lodging place , that we opened our sacks , and , behold , every man 's money was in the opening of his sack , our money in full weight . We have brought it back in our hands .
Em i kamap olsem , taim mipela i kamap long ples bilong kisim kaikai , mipela opim bilum bilong mipela na olgeta mani bilong ol man i stap insait long bilum bilong ol , bilum mani bilong mipela hevi . Mipela i kisim i kam bek wantaim han bilong mipela long baim kaikai .
GEN 43:22     Alignment score: 0.241
Other money we have also brought down in our hand to buy food . We do not know who put our money in our sacks . "
Narapela mani
tu mipela i kisim i kam . Mipela i no save husait i putim dispela mani insait long bilum bilong mipela .
GEN 43:23     Alignment score: 0.374 → 0.376
The steward said , " Peace be to you , do not fear . Your God and the God of your father must have put your money in your sacks . I received your money . " The steward then brought Simeon out to them .
" Wokboi i tok , bel isi i stap wantaim yupela , yupela i noken pret . God bilong yupela na God bilong papa bilong yupela i mas putim dispela mani
long bilum bilong yupela . Mi kisim mani bilong yupela . " Na wokboi i kisim Simion i kam autsait long ol .
GEN 43:24     Alignment score: 0.396
The steward took the men into Joseph 's house . He gave
them water , and they washed their feet . He gave feed to their donkeys .
Wokboi i kisim ol man i go insait long haus bilong Josep . Em i givim ol wara , na ol wasim lek bilong ol . Em i givim kaikai long ol donki bilong ol .
GEN 43:25     Alignment score: 0.279
They prepared the gifts for Joseph 's coming at noon , for they had heard that they would eat there .
Ol i redim ol presen bilong givim Josep i bai kam long belo , na ol i harim olsem ol bai kaikai wantaim em .
GEN 43:26     Alignment score: 0.338
When Joseph came home , they brought the gifts which were in their hand into the house , and bowed down before him to the ground .
Taim Josep i kam long haus , ol i kisim presen we i stap long han na i go insait long haus na ol i brukim skru i go daun long graun long Josep .
GEN 43:27     Alignment score: 0.321 → 0.325
He asked them about their welfare and said , " Is your father well , the old man of whom you spoke
? Is he still alive ? "
Em i askim ol long sindaun bilong ol , " Papa bilong yupela i stap orait , dispela lapun man yupela i toktok long en ? Em i stap laip o ? "
GEN 43:28     Alignment score: 0.317
They said , " Your servant our father is well . He is still alive
. " And they bowed down and gave him honor .
Ol i tok , " Wokboi , papa bilong mipela em i stap orait . Em i stap laip yet . " Ol i go daun long graun na i brukim skru .
GEN 43:29     Alignment score: 0.44
When he lifted up his eyes he saw Benjamin his brother , his mother 's son , and he said , " Is this your youngest brother of whom you spoke to me ? " Then he said , " May God be gracious to you , my son . "
Taim em apim ai em i lukim Benjamin brata bilong em , pikinini bilong mama bilong em na em i tok , " Em tasol dispela liklik brata bilong yupela i tokim mi long em ? " Em i tok , " God bai marimari long yu , pikinini bilong mi . "
GEN 43:30     Alignment score: 0.37 → 0.398
Joseph hurried to go out of the room , for he was deeply moved about his brother . He sought somewhere to weep . He went to his room and wept there .
Hariap tasol Josep i go autsait long rum , long wanem em i wari tumas long brata bilong em . Em i painim ples long krai . Em i go long rum bilong em na krai long hap .
GEN 43:31     Alignment score: 0.29
He washed his face and came out . He controlled himself , saying , " Serve the food . "
Em i wasim pes bilong em na i kam aut . Em was long em yet , na i tok , " Skelim kaikai . "
GEN 43:32     Alignment score: 0.334
The servants served Joseph by himself and the brothers by themselves . The Egyptians there ate with him by themselves because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews , for that is detestable to the Egyptians .
Nau ol wokboi i skelim kaikai bilong Josep long em yet bai i kaikai na ol brata bilong em long ol yet . Ol Isip i kaikai wantaim em long ol yet long wanem , ol Isip i no save kaikai wantaim ol Hibru we dispela em i no gutpela long Isip .
GEN 43:33     Alignment score: 0.253
The brothers sat before him , the firstborn according to his birthright , and the youngest according to his youth . The men were astonished together .
Ol brata i sindaun wantaim em , ol brata i sindaun long lain namba wan brata i go long liklik brata . Ol man ol i kirap nogut long ol i sindaun olsem .
GEN 43:34     Alignment score: 0.324 → 0.324
Joseph sent portions to them from the food in front of him . But Benjamin 's portion was five times as much as any of his brothers . They drank
freely and were merry with him .
Josep i salim hap kaikai long ol kaikai i stap bipo long em i go long brata bilong em . Tasol bilong Benjamin em 5 - pela taim moa long ol brata bilong em . Ol dring na kaikai bred na amamas wantaim em .
GEN 43     Average alignment score: 0.337 for 34 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50