Alignment Visualization        
English – Tok Pisin
December 11, 2025 at 01:15
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 47:1     Alignment score: 0.47
Then Joseph went in and told Pharaoh , " My father and my brothers , their flocks , their herds , and all that they own , have arrived from the land of Canaan . See , they are in the land of Goshen . "
Nau Josep i go insait na tokim Fero , " Papa bilong mi na ol brata bilong mi wantaim ol animol na ol samting bilong ol i kam kamap long graun bilong Kenan . Lukim , nau ol i stap long ples Gosen . "


GEN 47:2     Alignment score: 0.36
He took five of his brothers and introduced them to Pharaoh .
Josep i kisim faiv pela brata bilong em na i soim ol long Fero .
GEN 47:3     Alignment score: 0.368 → 0.37
Pharaoh said to his brothers , " What is your occupation ? " They said to Pharaoh , " Your servants are shepherds
, as our ancestors . "
Fero i askim ol brata bilong Josep , " Yupela i save mekim wanem kain wok ? " Ol brata bilong Josep i tokim Fero olsem , " Mipela i wokman bilong yu na mipela i save lukautim sipsip olsem tumbuna lain bilong mipela . "
GEN 47:4     Alignment score: 0.304 → 0.305
Then they said to Pharaoh , " We come as temporary residents in the land . There is no pasture for your servants ' flocks , because the famine is severe in the land of Canaan . So now , please let your servants live in the land of Goshen . "
Nau ol i tokim Fero , " Mipela i no kam long i stap
olgeta long dispela ples . Long ples Kenan i nogat gutpela gras bilong ol animol long kaikai , long wanem i nogat ren na ples i drai olgeta . Olsem na nau mipela i askim yu inap yu larim ol wokman bilong yu i stap long ples Gosen .
GEN 47:5     Alignment score: 0.599 → 0.6
Then Pharaoh spoke to Joseph , saying , " Your father and your brothers have come to you .
Nau Fero i tokim Josep olsem , " Papa bilong yu na ol lain brata bilong yu ol i kam long yu .
GEN 47:6     Alignment score: 0.373
The land of Egypt is before you . Settle your father and your brothers in the best region , the land of Goshen . If you know
any capable men among them , put them in charge of my livestock . "
Graun bilong Isip i stap long han bilong yu , sretim papa bilong yu na ol lain brata bilong yu long sindaun long gutpela hap graun bilong Gosen . Na sapos yu lukim sampela strongpela man namel long ol , orait makim ol long lukautim animol bilong mi . "
GEN 47:7     Alignment score: 0.658
Then Joseph brought in Jacob his father and presented him to Pharaoh . Jacob blessed Pharaoh .
Nau Josep i kisim papa bilong em Jekop i kam long Fero na Jekop i blesim Fero .
GEN 47:8     Alignment score: 0.371 → 0.387
Pharaoh said to Jacob , " How long have you lived ? "
Fero i askim Jekop , " Yu istap
amas krismas long dispela graun ? "
GEN 47:9     Alignment score: 0.333
Jacob said to Pharaoh , " The years of my sojourning are 130 . The years of my life have been few and painful . They have not been as long as the days of my ancestors ' sojourning . "
Jekop i bekim tok bilong Fero , " Krismas mi stap na raun em i 130 yia tasol na mi bungim planti hevi tumas long laip bilong mi . Mi no istap
longpela taim olsem ol lain papa bilong mi . "
GEN 47:10     Alignment score: 0.508
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence .
Nau Jekop i blesim Fero na em i go autsait long ai bilong em .
GEN 47:11     Alignment score: 0.463 → 0.465
Then Joseph settled his father and his brothers . He gave
them a possession in the land of Egypt , the best of the land , in the land of Rameses , as Pharaoh had commanded .
Nau Josep stretim sindaun bilong papa na brata bilong em . Em i givim ol gutpela hap graun long Isip long liklik ples Rameses , olsem Fero i tokim em long wokim long en .
GEN 47:12     Alignment score: 0.312 → 0.313
Joseph provided food for his father , his brothers , and all his father 's household , according to the number of their little ones .
Josep i givim kaikai long papa bilong em na olgeta brata bilong em wantaim olgeta femili
bilong ol , em i bihainim hamas namba insait long wanwan famili .
GEN 47:14     Alignment score: 0.383
Joseph gathered all the money that was in the land of Egypt and in the land of Canaan , by selling grain to the inhabitants . Then Joseph brought the money to Pharaoh 's palace .
Josep i kisim na bungim olgeta mani
istap insait long graun bilong Isip na Kenan , taim em i salim wit igo long olgeta manmeri istap long dispela hap . Na em i kisim olgeta mani i go long haus bilong Fero .
GEN 47:15     Alignment score: 0.358 → 0.359
When all the money of the lands of Egypt and Canaan was spent , all the Egyptians came to Joseph saying , " Give
us food ! Why should we die in your presence because our money is gone ? "
Taim olgeta mani bilong Isip na Kenan i pinis olgeta , ol i kam bek long Josep na ol i tokim em , " Givim mipela kaikai , ! Bilong wanem bai mipela dai long ai bilong yu , long wanem olgeta mani bilong mipela i pinis ? "
GEN 47:16     Alignment score: 0.383 → 0.386
Joseph said , " If your money is gone , bring your livestock and I will give
you food in exchange for your livestock . "
Josep i tok , " Sapos mani bilong yupela i pinis orait kisim ol animol bilong yupela i kam givim long mi na bai mi givim yupela kaikai . "
GEN 47:17     Alignment score: 0.368
So they brought their livestock to Joseph . Joseph gave
them food in exchange for the horses , for the flocks , for the herds , and for the donkeys . He fed them with bread in exchange for all their livestock that year .
Nau ol i kisim ol animol bilong ol i kam long Josep . Josep i senisim kaikai wantaim ol taim ol i givim ol hos , sipsip na meme na ol donki bilong ol . Josep i givim ol bret long ol , taim ol i kisim animol bilong ol i kam givim em olsem senis bilong bret insait long wanpela yia olgeta .
GEN 47:18     Alignment score: 0.277
When that year was ended , they came to him the next year and said to him , " We will not hide from my master that our money is all gone , and the herds of cattle are my master 's . There is nothing left in the sight of my master , except our bodies and our land .
Taim dispela yia i pinis , ol i kam bek long em long narapela yia bihain na i tok , " Mipela bai no inap haitim long yu bosman bilong mipela olsem mani
bilong mipela i pinis na olgeta animol bilong mipela em i bilong yu bosman . Nau i nogat wanpela samting moa istap inap hait long ai bilong yu , bodi na graun bilong mipela tasol istap .
GEN 47:19     Alignment score: 0.275
Why should we die before your eyes , both we and our land ? Buy us and our land in exchange for food , and we and our land will be servants to Pharaoh . Give
us seed that we may live and not die , and that the land may not become desolate . "
Mipela bai no inap dai long ai bilong yu wantaim graun bilong mipela . Yu bai baim mipela na graun bilong mipela wantaim kaikai na bai mipela kamap wokboi bilong Fero . Givim mipela sid bilong plainim na bai mipela i stap laip na bai mipela ino inap dai na graun bilong mipela bai istap yet na ol narapela man ino inap kisim . "
GEN 47:20     Alignment score: 0.462 → 0.463
So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh . For every Egyptian sold his field , because the famine was very severe . In this way , the land became
Pharaoh 's .
Josep i baim olgeta graun bilong ol Isip na givim long Fero . Olgeta lain bilong Isip i salim graun bilong ol , long wanem bikpela hangre i kamap . Long dispela rot Fero kisim olgeta graun .
GEN 47:21     Alignment score: 0.238
As for the people , he made them slaves from one end of Egypt 's border to the other end .
Nau long ol manmeri em i mekim olgeta i kamap wok manmeri bilong em long wanpela hap bilong Isip i go long narapela hap .
GEN 47:22     Alignment score: 0.368
It was only the land of the priests that Joseph did not buy , because the priests were given an allowance . They ate from the allotment which Pharaoh gave
them . Therefore they did not sell their land .
Ol graun bilong ol pris tasol Josep i no baim , long wanem ol pris i tok orait long ol . Ol i kaikai long hap skel Fero i givim long ol . Olsem na ol i no salim graun bilong ol .
GEN 47:23     Alignment score: 0.515
Then Joseph said to the people , " See , I have bought you and your land today for Pharaoh . Now here is seed for you , and you will plant the land .
Nau Josep i tok long ol manmeri , " Lukim , nau mi baim pinis yupela na graun bilong yupela nau em bilong Fero . Nau hia em sid mi givim long yupela , na yupela bai planim long dispela graun .
GEN 47:24     Alignment score: 0.208 → 0.224
At the harvest , you must give
a fifth to Pharaoh , and four parts will be your own , for seed of the field and for food for your households and your little ones . "
Na long taim kaikai i redi bai yupela givim wanpela hap bilong faiv hap long Fero na foa pela hap bai yupela yet kisim . Dispela foa pela hap bai i kamap sid bilong gaden i kamap kaikai bilong femili na ol pikinini bilong yupela .
GEN 47:25     Alignment score: 0.359
They said , " You have saved our lives . May we find
favor in your eyes . We will be Pharaoh 's servants . "
Ol i tok , " Yu helpim laip bilong mipela , na mipela i ken painim gutpela samting long ai bilong yu . Olsem na bai mipela i kamap wokman bilong Fero . "
GEN 47:26     Alignment score: 0.389 → 0.391
So Joseph made it a statute which is in effect in the land of Egypt to this day , that one - fifth belongs to Pharaoh . Only the land of the priests did not become Pharaoh 's .
Nau Josep i mekim dispela i kamap lo bilong givim wanpela faiv hap kaikai long Fero i kamap strong long Isip long dispela de ikam inap long nau , olsem wanpela faiv hap em bilong Fero . Ol graun bilong ol pris tasol Fero i no makim
i kamap bilong em .
GEN 47:27     Alignment score: 0.328 → 0.335
So Israel lived in the land of Egypt , in the land of Goshen . His people gained possessions there . They were fruitful and multiplied greatly .
Nau Isrel
i stap long Isip long graun bilong ol Gosen . Ol lain bilong em i kamapim ol samting bilong ol yet na ol i karim pikinini na kamap planti tru .
GEN 47:28     Alignment score: 0.412
Jacob lived in the land of Egypt seventeen years , so the years of Jacob 's life were one hundred forty - seven years .
Jekop i stap long graun bilong ol Isip inap 17 yia , dispela i mekim krismas bilong Jekop i kamap olsem 147 yia olgeta long dispela graun .
GEN 47:29     Alignment score: 0.401 → 0.404
When the time approached for Israel to die , he called his son Joseph and said to him , " If now I have found
favor in your eyes , put your hand under my thigh , and show me faithfulness and trustworthiness . Please do not bury me in Egypt .
Taim bilong Isrel long i dai i kam klostu na em i singautim pikinini man bilong em Josep i kam long em na i tokim em , " Sapos nau mi luk orait long ai bilong yu , orait yu putim han bilong yu aninit long lek tais bilong mi na soim mi bel tru bilong yu na tok tru bilong yu . Plis noken putim mi long graun bilong ol Isip .
GEN 47:30     Alignment score: 0.338 → 0.34
When I lie down with my fathers , you will carry me out of Egypt and bury me in my forefathers ' burial place . " Joseph said , " I will do as you have said . "
Taim mi slip yu mas kisim mi igo aut long Isip na putim mi long matmat bilong ol papa lain bilong mi na bai mi i slip wantaim ol . " Josep i bekim tok bilong Isrel
, " Bai mi bihainim wanem tok yu tokim mi . "
GEN 47:31     Alignment score: 0.356
Israel said , " Swear to me , " and Joseph swore to him . Then Israel bowed down at the head of his bed .
Isrel
i tok , " Yu i mas tok tru long mi " na Josep i wanbel long tok bilong Isrel . Nau Isrel putim het bilong em i go daun long bet bilong em .
GEN 47     Average alignment score: 0.375 for 30 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50